가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


水の証 다나카 리에

中に夜が搖れてる (미즈노 나카니 요루가 유레테루) 물 속에서 밤이 흔들리고 있어요 哀しいほど靜かに佇む (카나시이 호도 시즈카니 타타즈무) 애처로울 정도로 고요하게 멈춰서서 綠成す岸邊 (미도리 사스 키시베) 푸르름을 자아내는 물가에서 美しい夜明けを (우츠쿠시이 요아케오) 아름다운 새벽을 ただ待っていられたら (타다 마앗테 이라레타라

건담 SEED 삽입곡 라크스 - 水の證 (물의 증거) 다나카 리에

中に夜が搖れてる (미즈노 나카니 요루가 유레테루) 물 속에서 밤이 흔들리고 있어요 哀しいほど靜かに佇む (카나시이 호도 시즈카니 타타즈무) 애처로울 정도로 고요하게 멈춰서서 綠成す岸邊 (미도리 사스 키시베) 푸르름을 자아내는 물가에서 美しい夜明けを (우츠쿠시이 요아케오) 아름다운 새벽을 ただ待っていられたら (타다 마앗테 이라레타라)

물의 증표 (건담 SEED 라크스 클 다나카 리에

中に 夜が 搖れてる 미즈노 나카니 요루가 유레테루 물 속에서 밤이 흔들리고 있어요 哀しい ほど 靜かに 佇む 카나시이 호도 시즈카니 타타즈무 애처로울 정도로 고요하게 멈춰 서서 綠 成す 岸邊 미도리 사스 키시베 푸르름을 자아내는 물가에서 美しい 夜明けを 우츠쿠시이 요아케오 아름다운 새벽을 ただ 待って いられたら 타다

Emotion 다나카 리에

陰は微笑み映して 아나타노카게와호호에미우츠시테 당신의 그림자는 미소를 비추면서 涙雫そまま陰してる 나미다노시즈쿠소노마마카쿠시테루 눈물방울을 그대로 숨겨주네요.

Fields of hope 다나카 리에

こんなに 冷(つめ)たい 帳(とばり) ふかくで 코은나니 츠메타이 토바리노 후카쿠데 이렇게 차가운 장막 속에서 あなたは 一人(ひとり)で 眠(ねむ)ってる 아나타와 히토리데 네뭇테루 당신은 혼자 잠들어 있네요 祈(いり) 歌聲(うたごえ) 宿(さび)しい 花(はな)を 이노리노 우타고에 사비시이노 하나오 바람의 노랫소리 쓸쓸한 꽃을 小(ちいさ

건담 SEED 조용한밤에 라크스 - 다나카리에 다나카 리에

靜かなこ夜に貴方を待ってる 시즈카나 코노 요루니 아나타오 마앗테루노 고요한 이 밤에 당신을 기다려요 あとき忘れた微笑みを取りに來て 아노 토키 와스레타 호호에미오 토리니키떼 그 시절 잊어버린 미소를 찾아주고 あれから少しだけ時間が過ぎて 아레카라 스코시다케 지칸가 스기테 얼마간의 시간이 지나 想い出が優しくなったね 오모이데가 야사시쿠

쵸비츠 2기ed - 인어공주 다나카 리에

町は靜かで深い海よう 요루노 마치와 시즈카데 후카이 우미노요우 밤의 마을은 조용해서 깊은 바다 같아 續く道にただアタシひとりだけ 츠즈쿠 미치니 타다 아타시 히토리다케 계속되는 길에 오직 나 혼자 遠い聲をたよりに步いてゆく 토오이 코에오 타요리니 아루이테 유쿠노 멀리 들리는 소리만 의지한 채 걸어가 ずっと探してるそっと光る蒼いヒカリ

쵸비츠2기ed - 인어공주(ニンギョヒメ) 다나카 리에

町は靜かで深い海よう 요루노 마치와 시즈카데 후카이 우미노요우 밤의 마을은 조용해서 깊은 바다 같아 續く道にただアタシひとりだけ 츠즈쿠 미치니 타다 아타시 히토리다케 계속되는 길에 오직 나 혼자 遠い聲をたよりに步いてゆく 토오이 코에오 타요리니 아루이테 유쿠노 멀리 들리는 소리만 의지한 채 걸어가 ずっと探してるそっと光る蒼いヒカリ

인어공주 다나카 리에

町は靜かで深い海よう 요루노 마치와 시즈카데 후카이 우미노요우 밤의 마을은 조용해서 깊은 바다 같아 續く道にただアタシひとりだけ 츠즈쿠 미치니 타다 아타시 히토리다케 계속되는 길에 오직 나 혼자 遠い聲をたよりに步いてゆく 토오이 코에오 타요리니 아루이테 유쿠노 멀리 들리는 소리만 의지한 채 걸어가 ずっと探してるそっと光る蒼いヒカリ

水の証 田中理惠

中に夜が搖れてる (미즈노 나카니 요루가 유레테루) 물 속에서 밤이 흔들리고 있어요 哀しいほど靜かに佇む (카나시이 호도 시즈카니 타타즈무) 애처로울 정도로 고요하게 멈춰서서 綠成す岸邊 (미도리 사스 키시베) 푸르름을 자아내는 물가에서 美しい夜明けを (우츠쿠시이 요아케오) 아름다운 새벽을 ただ待っていられたら (타다 마앗테 이라레타라

건담seed-水の証(물의증거) FictionJunction featuring YUUKA

中に夜が搖れてる (미즈노 나카니 요루가 유레테루) 물 속에서 밤이 흔들리고 있어요 哀しいほど靜かに佇む (카나시이 호도 시즈카니 타타즈무) 애처로울 정도로 고요하게 멈춰서서 綠成す岸邊 (미도리 사스 키시베) 푸르름을 자아내는 물가에서 美しい夜明けを (우츠쿠시이 요아케오) 아름다운 새벽을 ただ待っていられたら (타다 마앗테 이라레타라

水の證 田中理惠

기동전사 건담 SEED 삽입곡 「証」 Words, Music by Yuki Kajiura Vocal by Lacus Clyne (Rie Tanaka 田中理惠) 中に夜が搖れてる (미즈노 나카니 요루가 유레테루) 물 속에서 밤이 흔들리고 있어요 哀しいほど靜かに佇む (카나시이 호도 시즈카니 타타즈무) 애처로울 정도로

바카미타이 (용과같이ost) / 다메다네 다나카(TANAKA)

馬鹿みたい 子供なね 夢を追って傷ついて 嘘が下手なくせに 笑えない笑顔みせた I love youも ろくに言わない 口下手でほんまに不器用 なになにどうして サヨナラは言えた だめだね だめよ だめなよ あんたが 好きで好きすぎて どれだけ 強いお酒でも 歪まない思い出が 馬鹿みたい 馬鹿みたい 本当バカね あんた信じるばかりで 強い女ふり 切なさ夜風浴びる 一人になって 3年が過

Koi Wa Hassou Do The Hustle! / 恋は発想 Do The Hustle! Morning Musume

夜中ポテチ うまいじゃん 요나카노포테치 우마이쟌 (다나카) 밤중에 먹는 포테토칩은 맛있어 締めとんこつ キテルじゃん 시메노톤코츠 키테루쟌 (카메이) 한다발의 톤코츠라면 오고있어 体重計 (WAO!) 타이쥬-케이 (카메이) WAO! (단체) 체중계 (WAO!)

가보자 (feat. 이성우 of 노브레인) 다나카(TANAKA)

辛い時は私を見て頑張って 私が一番大変だから 何かに酔ったまま(行ってみよう) こ時走る時は止(とめないで) 灯りが必要なんだ(負けないで) 君に向かって行くよ (おまえを信じて) 君目に向かって(振り向かないで) ブレイクなど今いらないに(自分を信じろ) 花火ように夕焼けように走って Tonight ともだちだからね! ドキめき心臓片手に猛火!もえあがれ Tonight 領域展開!

証 / Akasi (증거) Zone

なぜ僕は ここにいるか? どしゃぶり中で (나제 보쿠와 코코니 이루노카 도샤부리노 아메노 나카데) 왜 나는 여기에 있나요? 쏟아지는 빗 속에서… 明日ために 僕はいるか? 何ができるか? (아시타노 타메니 보쿠와 이루노카 나니가 데키루노카) 내일을 위해서 나는 여기 있나요? 무엇을 할 수 있나요?

靜かな夜に 田中理惠(다나카 리에)

靜かなこ夜に 貴方を待ってる 시즈카나 고노요루니 아나타오 맛테루노 (조용한 이 밤에 당신을 기다리고 있어요) あとき忘れた 微笑みを取りに來て 아노도키 와스레타 호호에미오 도리니키테 (그 때 잊혀졌던 미소를 찾으러 오세요) あれから少しだけ 時間が過ぎて 아레카라 스코시다케 지캉가스기테 (그 때 이후로 조금이지만 시간이 흘러) 想い

와스레나이(Prod By D-Hack) (Japanese ver.) 다나카

ai wasurete kioku nakusite aruku orega nasakenakute sake wo nonda neonsain shitade Koron de simatta ore wo okosu haigo no hitoga kimino furi korewo iu Wasurenai Wasurenai 난 그대가 Kakera Kakera Kioku ...

かたことの戀 田中理惠(다나카 리에)

今日も 誰かと誰かが 戀に落ちて行く 오늘도 누군가와 누군가가 사랑에 빠져가 世界どこかで 세상의 어디선가 ふたつ線が からまっては ほどけて行く 두 개의 선이 얽히다가 풀어져 나가 結ばれないまま 이어지지는 않은 채 かたこと戀だけど 서투른 사랑이지만 言葉もつたないけど 말도 변변치 않은데 ほら そよ風が過ぎて 髮が振れている

이마이마 (Prod.과나) 다나카(TANAKA)

내 걸로 만들고싶어 너와 맞잡은 손 놓아주기 싫어 취한척 꽉잡아봤어 숨길수없어 자연스럽게 이마를 닿은 후에 더 가까이 가고싶어 이젠 신호를 보내줘 이마이마 매끈한 너의 그 다리 한팔에 안기는 허리 손가락 또 마디마디 모두 내 걸로 만들고싶어 음악같은 네 목소리 내게 집중하는 네 귀 머리카락 속 목덜미 전부 내 걸로 만들고싶어 딱 아침이 오기까지 あなたを僕にする

なんちゃって恋愛 Morning Musume

【유니존】 良いヤツを演じてもしくなるだけ【田中】 이이야츠오엔지테모무나시쿠나루다케【다나카】 좋은 녀석을 연기해도 허무해 질 뿐【다나카】 それなに適に【田中】 소레나노니테키토우니【다나카】 그런데도 적당히【다나카】 愛想笑い【田中】 아이소와라이【다나카】 가식적으로 웃게 돼【다나카】 ハンバガかじりながら 待ち行く人を眺めてた【高橋】 함바-가-카지리나가라

쓰나미 (津波) 전유진 & 우타고코로 리에

な僕 바람에 흔들리는 나약한 내 모습 通りすがるあ幻影 스쳐 지나가는 그날의 그림자 本?は見た目以上 사실은 보기보다 ?もろい過去がある 눈물이 많았던 지난날들 止めど流る?

어릿광대의 소네트 (道化師のソネット) 우타코코로 리에

笑ってよ 君ために 笑ってよ 僕ために 웃어줘 너를 위해서 웃어줘 날 위해 僕達は小さな舟に 哀しみという荷物を積んで 우리는 작은 배에 슬픔이라는 짐을 싣고 時流れを下ってゆく舟人たちようだね 시간의 흐름을 내려가는 뱃사람들 같네 君小さな手には 너의 그 작은 손에는 持ちきれない程哀しみを 가질 수 없을 정도의 슬픔을 せめて笑顔が救うなら 적어도 웃는

어릿광대의 소네트(道化師のソネット) 우타고코로 리에

笑ってよ 君ために 笑ってよ 僕ために 웃어줘 너를 위해서 웃어줘 날 위해 僕達は小さな舟に 哀しみという荷物を積んで 우리는 작은 배에 슬픔이라는 짐을 싣고 時流れを下ってゆく舟人たちようだね 시간의 흐름을 내려가는 뱃사람들 같네 君小さな手には 너의 그 작은 손에는 持ちきれない程哀しみを 가질 수 없을 정도의 슬픔을 せめて笑顔が救うなら 적어도 웃는

カプチ-ノ(카푸치노) 토모사카 리에

あと少しあたし成長を待って あなたを夢中にさせくて 아토스코시아타시노세이쪼오맛데 아나타오무쥬니사세타쿠데 조금만 더 내가 크기를 기다려 줘요 당신을 나에게 푹 빠지게 하기 위해서 くぁたしを可愛がってね 今度 う時はコ口トも らないと 모가쿠아타시오가와이갓데네 곤도아우도끼와고도모이라나이토 안절부절 나를 사랑해 줘요 이번에 만날 때는 코트도 필요없다고

카푸치노 토모사카 리에

普通に云えちゃうが理解(わか)らない (소운나니 후츠우니 이에챠우노가와 카라나이) 그렇게 아무렇지도 않게 말하는 걸 이해할수 없어.

Cappuccino 토모사카 리에

あと少しあたし成長を待って 아토 스코시 아타시노 세이쵸오 오맛-테 이제 조금만 내 성장을 기다려줘 あなたを夢中にさせたくて 아나타오 무쵸오니 사세타쿠테 널 빠져들게 하고싶어서 もがくあたしを可愛がってね 모가쿠 아타시오 카와이갓-테네 초조해하는 날 사랑해줘 今度逢う時はコ-トも要らないと 콘-도 아우토키와 코토모 이라나이토 다음에 만날

Love is over 우타고코로 리에

Love is over 悲しいけれど Love is over 슬프지만 終わりにしよう きりがないから 마지막인 걸로 해요 끝이 없으니까 Love is over ワケなどないよ Love is over 이유 따윈 없어요 ただひとつだけ あなたため 그저 단 하나 당신을 위해서예요 Love is over 若いあやまちと Love is over

THE マンパワ-!!! 모닝구무스메

(Yeah~)-요시자와 グラウンドでしゃんとかざす 最新夢は-다나카 (구라운도데 샨토 카자스 사이신노 유메와) 그라운드에 말끔히 갖춰진 최신의 꿈은 初戀キスように 無我夢中-후지모토  (하츠코이노 키스노요-니 무가무츄-) 첫사랑의 키스처럼 무아지경 マンパワ-が 素晴らしい (만파와-가 스바라시이) MANPOWER는 멋져 (素晴らしい)-

恋は発想 Do The Hustle! Morning Musume

(다나카 레이나) 夜中ポテチ うまいじゃん 요나카노포테치 우마이쟌 밤중에 먹는 포테토칩은 맛있어 (카메이 에리) 締めとんこつ キテルじゃん 시메노톤코츠 키테루쟌 한다발의 톤코츠라면 오고있어 重計 (WAO!) 타이쥬-케이 (WAO!) 체중계 (WAO!)

恋は発想 Do The Hustle! / Koiwa Hassou Do The Hustle! (사랑은 발상 Do The Hustle!) Morning Musume

夜中ポテチ うまいじゃん 요나카노포테치 우마이쟌 (다나카) 밤중에 먹는 포테토칩은 맛있어 締めとんこつ キテルじゃん 시메노톤코츠 키테루쟌 (카메이) 한다발의 톤코츠라면 오고있어 体重計 (WAO!) 타이쥬-케이 (카메이) WAO! (단체) 체중계 (WAO!)

友情~心のブスにはならねぇ!~ モ-ニング娘。おとめ組

獨り日も良いんだよ (미치시게) 히토리노히모이잉다요 혼자인 날도 좋아요 ありがたさに氣付くさ「仲間」という(미치시게) 아리가타사니키즈쿠사「나카마」토이우 고마움에 깨달았어요 「친구」라고 말하는 不器用な方だけど「ひた向き」 (쯔지) 부키요나호-다케도 「히타무키」 서투른 방법이지만 「일편단심」 という Oi ポリシ- Oi 忘れず生きたい (쯔지)

물의증표 건담SEED

中に夜が搖れてる (미즈노 나카니 요루가 유레테루) 물 속에서 밤이 흔들리고 있어요 哀しいほど靜かに佇む (카나시이 호도 시즈카니 타타즈무) 애처로울 정도로 고요하게 멈춰서서 綠成す岸邊 (미도리 사스 키시베) 푸르름을 자아내는 물가에서 美しい夜明けを (우츠쿠시이 요아케오) 아름다운 새벽을 ただ待っていられたら (타다 마앗테 이라레타라

물의 증거 건담SEED OST

中に夜が搖れてる (미즈노 나카니 요루가 유레테루) 물 속에서 밤이 흔들리고 있어요 哀しいほど靜かに佇む (카나시이 호도 시즈카니 타타즈무) 애처로울 정도로 고요하게 멈춰서서 綠成す岸邊 (미도리 사스 키시베) 푸르름을 자아내는 물가에서 美しい夜明けを (우츠쿠시이 요아케오) 아름다운 새벽을 ただ待っていられたら (타다 마앗테

それぞれのOne way 코요미

それぞれOne way (소레조레노 원웨이) 각자의 길 うた:原 曆(田中理惠) 노래: 미즈하라 코요미 (다나카 리에) 독음, 번역: 레피(http://lepi.na.fm) 雨上がり空からいつも (아메아가리노 소라카라 이츠모노) 개어있는 하늘에서 변함없이 夕燒け色がぞけば (유우야케이로가 노조케바) 노을빛이 나타나면

널 위한 이별 리에

너를 위한 이별인걸 아니 너를 위해 내가 포기했어 너와 나는 뭔가 다른 세상 달라도 너무 달라 너의 세상 속에 들어가고 싶어 정말 많이 노력 해봤지만 어쩔 수 없는 벽에 나는 주저앉아 버렸어 괜찮아 잠시 아플뿐인거야 널 위한 이별인거니까 너의 행복 빌어줄거야 좋은 여자 만나야 돼 이건 널 위한 이별 내가 떠나는거야 더이상 견딜 수가 없어서 나를 ...

섹시 섹시 리에

?난 섹시 섹시 너무 섹시 그걸 난 너무나도 잘 알아 일부러 야한 옷을 입어 날 뽐내고 싶어 그래 난 섹시 섹시 매우 섹시 내가 뭐 피해준거라도 있나요 다 잘난 맛에 사는거야 나만을 위해살거야 개성시대야 주눅들지마 당당히 살아가면 돼 섹시한 내가 너무나 좋아 남자들 눈 돌아가네 나는 참 섹시해 너무 섹시해 매력을 뿜어내고 말거야 멋진 남자 잡을거야 그...

연애할래 리에

하루종일 너만 생각하고 있어 너무 좋아 행복해 너를 사랑해 가슴이 뛰면서 왠지 웃음나고 힘이 솟는 기분이야 사랑에 빠진거야 너는 정말 내꺼야 절대 놓치지 않아 이런 행복 줄 수 있는 사람은 너 뿐이야 * 오직 너만 사랑할게 나의 마지막 사랑 바로 너야 너를 위해 내 전부 모두 줄거야 나의 운명 나의 반 쪽 바로 너인걸 알아 다투는 일 없을거야 모...

HER 리에

드디어 알게 됐어니가 만나는 여자내게 거짓말하고그녈 만났지긴 생머리 그녀는정말 예뻐보였어내 마음은 슬프고눈물만 났어누가 봐도 예쁜걸니가 반할만하지만이러면 안 되잖아내 마음 찢어지잖아나는 그녀에게 말할래제발 떠나달라고비참한걸 알지만널 놓치기 싫어그녀에게 말할래널 양보해달라고좋은 남자 많다고설득할거야설마 설마했지만직접 보게 되니까마음이 허전했어우울해졌어세...

달리기 리에

신나게 달리기 하고 싶어 달리면 널 잊을 수 있을까너무나 보고파 눈물이 나 떠나간 니 얼굴 생각나내 가슴 아프게 해놓고서 넌 지금 어디에 있는거니애인이 생겼다면 내 마음은미칠 것만 같아다시 널 보고 싶어 다시 시작하고 싶은데단 한번만 기회를 주면 정말로 잘할 수 있어지금 달리기하며 널 생각해 바람속으로 널 보내볼까잊고 싶어서 무작정 달리지 정말로 이별...

행복하니 리에

가끔은 궁금해지는걸 니 마음다 알지 못해서솔직한 마음이 궁금해 날사랑하는건지아무런 문제는 없지만 이렇게지내고 있는게정 때문인건지 알고 싶어 너의속 마음을오래 사귀었으니까 그냥사귀는거라면그런 관계는 싫은데 내 마음이해하겠니정말 행복하니 진짜로 행복하니진심을 내게 말해주겠니널 보면 정말 너무 좋은데 너도날 보면 그러니정말 행복하니 진짜로 행복하니솔직히 내...

The SoulTaker 魂狩 JAM Project

)渦(うず)中(なか)へ 지다이노우즈노나카에 시대의 폭풍 속으로 <木&さかもと> 今(いま)俺(おれ)は 이마오레와 지금 나는 <影山&松本> 何(なに)を信(しん)じて 나니오시은지테 무엇을 믿고 <木&さかもと> こ胸(むね)に 코노무네니 이 가슴속에 <遠藤&松本> 何(なに)を抱(だ)きしめて 나니오다키시메테 무엇을

パノラマ -panorama- 水樹奈奈

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 重なり合う記億影 카사나리아우키오쿠노카게 겹쳐지는기억의그림자 空高く翼は舞い上がる 소라타카쿠츠바사와마이아가루 하늘높이날개는춤추며올라가요 過ちさえ許せたなら 아야마치사에유루세타나라 잘못조차용서했다면 永すぎた夜は明けてく 나가스기타요루와아케테쿠 길기만했던밤은밝아와요

잘자요 아가씨 SPED UP (Prod. 과나) ASMRZ(다나카&닛몰캐쉬)

늦게 자면 고운 피부가 다 무너진다구요 最後警告です (마지막 경고예요) 지금 잠에 들지 않으면, 우린 춤을 출 거예요 야레야레, 못 말리는 아가씨 야레야레 못 말리는 아가씨 야레야레 못 말리는 아가씨 또 핸드폰 하는 거예요?

잘자요 아가씨 SLOWED (Prod. 과나) ASMRZ(다나카&닛몰캐쉬)

늦게 자면 고운 피부가 다 무너진다구요 最後警告です (마지막 경고예요) 지금 잠에 들지 않으면, 우린 춤을 출 거예요 야레야레, 못 말리는 아가씨 야레야레 못 말리는 아가씨 야레야레 못 말리는 아가씨 또 핸드폰 하는 거예요?

잘자요 아가씨 (Prod. 과나) ASMRZ(다나카&닛몰캐쉬)

늦게 자면 고운 피부가 다 무너진다구요 最後警告です (마지막 경고예요) 지금 잠에 들지 않으면, 우린 춤을 출 거예요 야레야레, 못 말리는 아가씨 야레야레 못 말리는 아가씨 야레야레 못 말리는 아가씨 또 핸드폰 하는 거예요?

水色 sayaka

ねぇまだ… 今でもひとりここにいるよ 네-마다… 이마데모히토리코코니이루요 음아직… 지금도혼자이곳에있어요 かかげた夢跡絶えずひきずっていても 카카게타유메노아토타에즈히키즛테이테모 걸어놓은꿈의흔적언제나끌고있지만 あれから全てを見たよ君側で 아레카라스베테오미타요키미노소바데 거기에서모든것을보았죠그대곁에서 絶望も希望も時にはかない夢さえ… 제츠보-모키보-모토키니하카나이유메사에

香水 メロン記念日

출처 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 抱きしめられた そ朝 思う (다키시메라레타 소노 츠기노 아사 오모-) 품에 안겼던, 그 다음날 아침 생각해요 「片思いだと わかってるに でも 會ってしまう」と (카타오모이다토 와캇테루노니 데모 앗테 시마우토) 「짝사랑이라는 걸 알고 있는데도 만나고 만다」는걸

香水 メロン記念日(Meron Kinenbi)

抱きしめられた そ朝 思う (다키시메라레타 소노 츠기노 아사 오모-) 품에 안겼던, 그 다음날 아침 생각해요 「片思いだと わかってるに でも 會ってしまう」と (카타오모이다토 와캇테루노니 데모 앗테 시마우토) 「짝사랑이라는 걸 알고 있는데도 만나고 만다」는걸… それでもいつ日にか 幸せな日が來たり (소레데모 이츠노 히니카 시아와세나 히가

香水 Melon Kinenbi

抱きしめられた そ朝 思う (다키시메라레타 소노 츠기노 아사 오모-) 품에 안겼던, 그 다음날 아침 생각해요 「片思いだと わかってるに でも 會ってしまう」と (카타오모이다토 와캇테루노니 데모 앗테 시마우토) 「짝사랑이라는 걸 알고 있는데도 만나고 만다」는걸… それでもいつ日にか 幸せな日が來たり… (소레데모 이츠노 히니카 시아와세나 히가 키타리