가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


The Air Rider 노이즈캣(Noise Cat)

/ Find your dream at your door I'm not getting on / Just drifting in my mind / People's moving on / Moving like a blind / Who's gonna take me out / Here is everywhere / I found my loving home / The

A Ghost Rider 노이즈캣(Noise Cat)

It felt like the morning lights, It felt like the morning sun how can i speak too much to you and anybody now It felt like the electric lights, It felt like the electric sun how can I run away

The Air Rider 노이즈캣

don't care and I don't Find your dream at your door I'm not getting on Just drifting in my mind People's moving on Moving like a blind Who's gonna take me out Here is everywhere I found my loving home The

A Ghost Rider 노이즈캣

It felt like the morning lights It felt like the morning sun how can i speak too much to you and anybody now It felt like the electric lights It felt like the electric sun how can I run away from you and

Bye baby bye (안녕) 노이즈캣(Noise cat)

태양에 눈을 돌려 Good bye morning lights, good bye morning sun Come down the Electric Lights, Come down the Electric Sun Good bye morning lights, good bye morning sun Come down the Electric Lights,

Morning Lights 노이즈캣(Noise Cat)

조금씩 더 가까이 나를 찾아 떠나와 I`m gonna Let The Morning Lights I`m gonna Let The Morning Lights Shine 눈을 감아 더 이상 보려 하지 않아도 I`m gonna Let The Morning Lights I`m gonna Let The Morning Lights 널 데려간 긴 시간이

Save The Dog 노이즈캣(Noise Cat)

기억해 오늘 오후를 비추던 낮은태양 여전히 날 위해 차가운 두손을 내미는 따뜻한너 save the dog in time 지나쳐 잠든 내곁을 이젠 돌아갈 때가 가까이 다가 왔음을 알리는 저 멜로폰의 소리 save the dog in time 나를 봐 결국 멈추지않을 시간앞에서 조금도망설이지않고 너의 곁을 떠나가고있어 save the dog in

Kennel Club Massacre 노이즈캣(Noise Cat)

I can feel the lighting's killing me / I can find a better place to be / I can feel the lover's killing me / I can find a better place to die I can feel the lighting's killing me / I can find a better

She's Fantastic 노이즈캣(Noise Cat)

She stand alone for the plastic toy There's no fire escape, ain't no common joy You know but she's fine Though it's closing time Everyone says things go wrong But I don't believe it yeh, she's fine

Happy Shiny People (Let The Good Times Roll) 노이즈캣(Noise Cat)

people shining bright People, people hold on tight People, people working free People, people feel just free Come on People, people getting strong People's playing all night long Oh let the

그때 그 시간들 노이즈캣(Noise Cat)

깊은 꿈 속 긴 시간 / 온몸 가득 찬 순간 / Oh there she knows knows knows the time is right / 높은 대기 속 섬광 / 기내 가득 찬 순간 / Oh there she knows knows knows the time is right / 춤추는 저 고양이 / 비틀대던 그 순간 / Oh there she knows

Brian Jones 노이즈캣(Noise Cat)

어젯밤과 아침 사이 내뱉은 멜로디 / 하나 둘씩 더 가까이 다가온 너에게 All the time has gone / All the things I used to know / And all the painted people says good bye 잠든 나의 입술 사이로 나온 모든 건 / 눈과 귀를 열고서 숨죽인 너에게 All the time has gone

잃어버린 시간을 찾아서 노이즈캣(Noise Cat)

나의 잃어버린 시간 / 곧 갇혀버릴 순간 / You can take this life away / 순간의 기회를 잃어 / 기억할 수 없는 기억 / You can find your life in vain / And it won't be the same again 두 팔에 숨겨진 채 / 서둘러 사라져갈 / You can take this life away

Shubam 노이즈캣(Noise Cat)

닫혀진 창 아래 갇혀 펼쳐진 곳 그 어디라도 You take me out, take me down Take me where you turn me on For another home to be Can you feel the new life?

Old Paris 노이즈캣(Noise Cat)

단 한편을 위한 태양은 여전히 또 다가올 시간 밤을 위한 것 In Time, In space, My Whole Life has gone My Time, My space, (But) The Time has been gone In Time 다시 찾을 수 없는 시간이 지나도 이젠 만나게 될 누군가를 위한 것 In Time, In space, My

Classic Fm 노이즈캣(Noise Cat)

I was Watchin' it in your dreams It's an ordinary one Saw you in a frame Then getting on a train Slowly moving on Leaving by the dawn Keep going on Silence Try to hold on tight So gazing

I Say Hello 노이즈캣(Noise Cat)

/ You say good bye 겨울 숲엔 향기로운 연기 / In my dream, I don't know how to save us / You, Brian Jones and everybody get stoned / In my dream, I don't know what to say to your soul I'm for the life / I say

Don't Go 노이즈캣(Noise Cat)

Don't Go 노이즈캣 Theres Love if you want it Theres Shine when youre waiting for Don't you forget Im your lord Do you feel Im your only lord Ive been thinking of warning For your fear of death rising

Running 노이즈캣(Noise Cat)

You're running faster than think you can / Oh hey yo / Oh hey yo / You're running on your own You're running faster than think you can / Oh hey yo / Oh hey yo / You are on the run

Take Your Time 노이즈캣(Noise Cat)

you're dreaming / I say "go away and take your time" 잠에서 깬 이 순간 / 12월은 여름 밤의 축제 / I'll take you where you were born / Whenever you hold me tight and got fever when you awake / I'll get you out of the

A Perfect Sunday 노이즈캣(Noise Cat)

Sundays slide away / All your dreams for the days will be different / I'd rather say / We fly away everywhere Sundays slide away / All my times fade away / We've been nowhere but for this time /

Playing With Sunday 노이즈캣(Noise Cat)

Good times' out of your mind / Bring your sundays / Good times' out of your sight / Get your old days Good times' coming, so the sundays / Good times' coming, coming around / Good times' coming, so

Camon Camon 노이즈캣(Noise Cat)

Camon to my heart Camon Camon to Camon Camon to my soul Camon Camon my heart and soul Camon Camon to my heart Camon Camon to Camon Camon to my soul Camon Camon all of my tears soon be gone all of the

Holland Holland 노이즈캣(Noise Cat)

네덜란드 까지 40시간 네덜란드 까지 40시간 네덜란드 까지 40시간 네덜란드 까지 40시간 네덜란드 까지 가는 짧은 40시간에 내가 지나쳐야 했던 무수히 많은 얘기 어느새 다시 찾아온 아침에 빛들도 이 순간만은 네덜란드 까페 위로 Shine a bright light 네덜란드 까페 4시간째 네덜란드 까페 4시간째 네덜란드 까페 4시간째 네덜...

Sugar Glider 노이즈캣(Noise Cat)

돌아오지 않을 것 같던 낯선 이 빛도 언젠가 한번은 지나칠 누군가 필요할 때 시작되는 오후의 태양 그토록 기다려온 남아있던 아침의 빛도 누군가 필요할 때 차갑고 지친 네가 날 불러도, 나 또한 이토록 지치고 약할 뿐인데 낮은 목소리, 어딘지 알 수 있어 하지만 난 차갑고 지친 네가 날 깨워 도, 나 또한 여전히 지치고 약할 뿐인데 돌아오지 않을...

Bona Bona 노이즈캣(Noise Cat)

Bona Bona Bona Bona 가늘게 뻗은 꼬리 와, 졸린 듯 반쯤 감긴 눈 빛을 찾아 헤매다 부딪혀 터진 입술 사방은 모두 유리 벽, 발톱은 식은 모래 위 고갤 들어 보지만 불 꺼진 Electric Lights Come to shine bona bona, I'd feel so fine bona bona Shine on me bona bona,...

Baby On Board 노이즈캣(Noise Cat)

Baby's gonna ride, Baby's gonna ride a car will not break your heart Daddy's cutting trees, Daddy's kicking trees somehow baby needs more road Sliding off to a side, Sliding off to a sudden c...

Lighting People 노이즈캣(Noise Cat)

아침을 찾아 준비한 여행 이쯤에서 끝이 되길 차분한 마지막 인사와 함께 하기를 잠긴 목소리 라디오를 따라 변함없이 전해지길 처음과 마지막 늘 함께 하길 I'm waiting for morning lights you're better to stay with me 이슬의 호수 도착할 무렵 마주쳤던 날다람쥐 새로운 양식에 유혹되지 않기를 천천히 흘러 늘어...

잠 같은 여름 오후 노이즈캣(Noise Cat)

여느 밤 같은 밤 거리 / 여름이 시작된 그 곳 / 울리는 낮은 종소리 / Oh it's time of mine, time of mine, of mine Oh Lord I'm down / Lord I'm no doubt / Oh Lord I'm down / Lord I'm no doubt 몇 해 전 나를 멈추고 / 눈 감은 큰 개 한 마리 / 들리는...

Daddy's Coming Home 노이즈캣(Noise Cat)

이른 새벽 네 짧은 기억 / 꿈을 쫓아 사라져 / 시간의 점 너의 순간들 새롭게 펼쳐질 때 / I'll take your eyes, take you soul 지난 모든 여름 밤이 / 다 네 것은 아니듯 / 유년의 밤 너의 기억도 / 네 것 만은 아닌 것 / I'll take your eyes, take you soul Your daddy's c...

일요일 처방전 노이즈캣(Noise Cat)

마지막 네 일요일 / 끝나지 않을 휴일 / 오늘이 다 가기 전 / I'm gonna shine a light on you / So why / Why you're scared 천국처럼 따분한 / 처음 만든 네 노래 / 이젠 듣지 못해도 / I'm gonna sing a song for you / So why / Why you're scared 철 ...

Sunday Sunset 노이즈캣(Noise Cat)

Sunday 이 순간들 모두에 손에 / 오늘의 태양은 오후에 곁에 / This time / 오늘은 사라지고 / This life / 우리는 제자리에 한 무리의 시간들 모두를 지나 / 무더운 대기 속 시간을 따라 / This time / 시간은 떠나가고 / This life / 우리는 제자리에 We all live in Sundays This time...

All Together Now 노이즈캣(Noise Cat)

Don't bring me down 이젠 나를 보내려 서둘러 찾아온 긴 밤의 끝 You turn me on 새로운 표정들로 오래된 내 모습을 감추고 Let it burn and shine today with all together now Here it comes another day with all together now With all togethe...

Cat Rider Little Dragon

horizon No turnin' back No wastin' time Smooth cat rider Stop bragging cause she broke your facade Don't we all want to be stars in love Stop playin' with the one that you love Smooth cat rider Stop ringin

Let It Go 노이즈캣

Seven days are far too long If you know you're being alone Even beautiful summer days just come to you Listen to the radio If you like some famous songs For everyone it's on air, it's everywhere

Save The Dog 노이즈캣

기억해 오늘 오후를 비추던 낮은 태양 여전히 날 위해 차가운 두 손을 내미는 따뜻한 너 Save the dog in time 지나쳐 잠든 내 곁을 이젠 돌아갈 때가 가까이 다가 왔음을 알리는 저 멜로폰의 소리 Save the dog in time 나를 봐 결국 멈추지 않을 시간 앞에서 조금도 망설이지 않고 너의 곁을 떠나 가고 있어 Save the dog in

Life In The Ocean 노이즈캣

The space I'm floating in Is the life of where you've been Floating in the ocean Where you stayed for a while Let me in the universe Where the people can find us I only know that you're fine, Joyous

Bye Baby Bye (안녕) 노이즈캣

lights 오래 전 잃어버렸던 밤을 가져간 아침 Good bye morning lights good bye morning sun Shining eyes 기대하지는 않아, 시간이 나에게 보여 준건 Morning Sun 이제야 준비를 마쳤어 태양에 눈을 돌려 Good bye morning lights good bye morning sun Come down the

Morning Lights 노이즈캣

조금씩 더 가까이 나를 찾아 떠나와 I'm gonna Let The Morning Lights I'm gonna Let The Morning Lights Shine 눈을 감아 더 이상 보려 하지 않아도 I'm gonna Let The Morning Lights I'm gonna Let The Morning Lights 널 데려간 긴 시간이 이젠 돌아와

Evan Dando 노이즈캣

When you sing the sad song I feel like going somewhere so(for) long And there's a light and twenty snakes Are having a good time, showing me how to live When you're playing a love song I feel it

She's Fantastic 노이즈캣

She stand alone for the plastic toy There's no fire escape, ain't no common joy You know but she's fine Though it's closing time Everyone says things go wrong But I don't believe it yeh, she's fine Please

Kennel Club Massacre 노이즈캣

I can feel the lighting's killing me I can find a better place to be I can feel the lover's killing me I can find a better place to die I can feel the lighting's killing me I can find a better place to

Brian Jones 노이즈캣

어젯밤과 아침 사이 내뱉은 멜로디 하나 둘씩 더 가까이 다가온 너에게 All the time has gone All the things I used to know And all the painted people says good bye 잠든 나의 입술 사이로 나온 모든 건 눈과 귀를 열고서 숨죽인 너에게 All the time has gone

그때 그 시간들 노이즈캣

깊은 꿈 속 긴 시간 온몸 가득 찬 순간 Oh there she knows knows knows the time is right 높은 대기 속 섬광 기내 가득 찬 순간 Oh there she knows knows knows the time is right time is right 춤추는 저 고양이 비틀대던 그 순간 Oh there she knows knows

잃어버린 시간을 찾아서 노이즈캣

나의 잃어버린 시간 곧 갇혀버릴 순간 You can take this life away 순간의 기회를 잃어 기억할 수 없는 기억 You can find your life in vain And it won't be the same again 두 팔에 숨겨진 채 서둘러 사라져갈 You can take this life away 영원히 길을 잃어 기억할 수 없는

Classic Fm 노이즈캣

I was Watchin' it in your dreams It's an ordinary one Saw you in a frame Then getting on a train Slowly moving on Leaving by the dawn Keep going on Silence Try to hold on tight So gazing at your

Old Paris 노이즈캣

단 한편을 위한 태양은 여전히 또 다가올 시간 밤을 위한 것 In Time, In space My Whole Life has gone My Time, My space But The Time has been gone In Time 다시 찾을 수 없는 시간이 지나도 이젠 만나게 될 누군가를 위한 것 In Time, In space My Whole Life has

A Perfect Sunday 노이즈캣

Sundays slide away All your dreams for the days will be different I'd rather say We fly away everywhere Sundays slide away All my times fade away We've been nowhere this time We're going to everywhere

Where Is My Boy 노이즈캣

moonrise Where is my boy Where is my boy You know I was never free When I was a child But yearning for it all Even there's no shine I'm going back to seven hills just for you So let me see you as the

Only Salad 노이즈캣

Another friend calls your name but (It) always take me to the same part I know there's the pain around Be heard beautiful hymn again (and) I'll feel like running, running into the sea Remember where