가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


トップをねらえ! GUNBUSTER (クティブ ハ-ト) 酒井法子

あなたの うしろか さかみち かけてゆく 당신의 뒤를 쫓아 언덕길을 달려가요. こげるような ひざし おいぬいて 타는듯한 햇살을 앞질러서 おおきく はずんでる せなかに おいつくと 거친 숨 몰아쉬는 당신 등에 다다르면 あなたの たいおんが つたわるわ 당신의 체온이 전해져와요.

トップをねらえ! GUNBUSTER (トライAgain...!) 酒井法子

いもうとみたい そんざいだって あなたが こた つぶやいたのよ 동생같은 존재일 뿐 이었다고, 당신이 나즈막히 대답했어요. ひっしだった ごくひゃく かぜに ちった にちようび 필사적인 고백이 바람에 흩어져버린 일요일.

トップをねらえ! GUNBUSTER (元氣でね) 日高のり子 他

, この がお おぼていて こころの なかに 이 미소를 마음속에 기억하고 있으세요. もう たびだちの あいず それぞれの ドアが ひく 이제 여행의 신호. 각자의 문이 열렸어요.

アニメ三總士 (夢冒險) 酒井法子

こころに ぼうけん ゆめ だきしめたくて 마음속에 모험을, 꿈을 간직하고 싶어서, そんな きみの そば みまもってたい 그런 당신 곁을 지켜보고 싶어요. かれた しばふ ころんで ゆうひに すいこむ 마른 잔디밭 아무렇게 드러누워 석양을 가슴으로 빨아들여요. あいじょうするより こんな とき ゆうじょうしたい...

トップをねらえ! GUNBUSTER (交響詩 GUNBUSTER) 日高のり子

ひとみ とじたな 눈을 감으면 こもれびが みる 나뭇가지 사이로 비치는 햇살이 보일거예요. たいせつに おもう がおが 소중히 생각해왔던 미소가... もう だれ ひとり 이제 누구 한사람 そばに いないのに 곁에 있지 않은데 なんのために いきていけるの? 무엇때문에 살아갈수 있는거지요? Please tell me 얘기해줘요.

酒 井 法 子 - 鏡 ...... 酒 井 法 子 - 鏡 ......

카가미노 도레스-사카이 노리코 突然 泣き出して あなたせた 抱いてくれるのに おびていた ショウインドの中に 笑わないマネキン (ほんとう)の私に 早くきがついて 明日のぶんの浪 今日流してしまばいい 虹の河つくりあげて  あなたがたどりつくように 후렴~~~~~~~~~~ 生まれかわっても あなた探せるわ 暗幕の星ぼしが おしている 裸の私に

電影少女 (うれし淚) 酒井法子

ピ-チパイ やいた あと 복숭아파이를 굽고나서 せんたくもの ほすように 빨래가 마를동안 しんこきゅうで そべった 잠깐 업드려 누웠어요. ふるる むに て あて 떨리는 가슴에 손을 얹고 みあげる あおすぎる そ 올려다본 푸른 하늘.

うれし涙 酒井法子

ピ-チパイ 燒(や)いた あと [피-치파이오 야이따 아또] 복숭아파이를 굽고나서 洗濯物(せんたくもの) 乾(ほ)すように [센따끄모노 호스요-니] 빨래가 마르는 것처럼 深呼吸(しんこきゅう)で 寢()そべった [신코큐-데 네소벳따] 심호흡하며 엎드려 누웠어.

うれし淚 酒井法子

ピ-チパイ 燒(や)いた あと [피-치파이오 야이따 아또] 복숭아파이를 굽고나서 洗濯物(せんたくもの) 乾(ほ)すように [센따끄모노 호스요-니] 빨래가 마르는 것처럼 深呼吸(しんこきゅう)で 寢()そべった [신코큐-데 네소벳따] 심호흡하며 엎드려 누웠어.

鏡のドレス 酒井法子

然(とつぜん) 泣(な)き出(だ)して あなた 因(こま)せた 갑자기 울음을 터트려 당신을 곤란하게 했다 こませる : こまる(곤란하다)의 사역형 抱(だ)いてくれるのに おびていた 안아 주었지만 무서워 하고 있었다 だく : 두팔로 껴안다 おびる : 무서워하다, 가위눌리다 ショ-ウィンド-の 中(なか)の 笑(わ)わない マネキン 쇼윈도

碧いうさぎ (푸른 토끼) 酒井法子

あとどれくい 切なくなれば 앞으로 얼마만큼 괴로워져야만 あなたの声が聴こるかし 당신의 목소리가 들려오는 것일까 なにげない言葉瞳合わせて ただ静かに 아무렇지않은 말을 눈동자 맞추며 그저 조용하게 交わせるだけでいい 他にはなんにもいない 마주칠 뿐이어도 좋아요 그 외엔 무엇도 필요없어요 碧いうさぎ

Cheer!~まっかなキモチ~ 酒井香奈子

まっかな夕日 かり道 마앗까나 유우히 카에리미찌 새빨간 저녁 놀 돌아가는 길 キミの横顔 たかもの 키미노 요코가오 타카라모노 당신의 옆얼굴은 보물이에요 ぇ...いま♡()がキュンとした 네에... 이마 하-토가 큐은또시따 네에...

碧いうさぎ 酒井法子

あとどれくい 切(せつ)なくなれば 이제부터 얼마만큼 괴로워지면 あと : 이제부터, 앞으로 とれくい : 얼마큼 せつない : (정신적으로) 괴로운 ~なれる : ~해 지다 + ば :~면(가정법) あなたの聲(こ)が聽(き)こるかし 당신의 목소리가 들려올까 きく : 듣다 + お행 + る : 들려오다 + かし(~일까) なにげない言(こと

碧いうさぎ 酒井法子

あとどれくい 切なくなれば 아토도레쿠라이 세쯔나쿠나레바 앞으로 얼마만큼 괴로워져야만 あなたの聲が 聽こるかし 아나타노 코에가 키고에루가시라 당신의 목소리가 들려오는 것일까 なにげない言葉 瞳合わせて ただ靜かに 나니게나이 코도바오 히토미아와세테 타다시즈카니 아무렇지않은 말을 눈동자 맞추며 그저 조용하게 交わせるだげでいい 他にはなんにも

怪盜セイント·テ-ル (E夢, 見よう) 櫻井 智, 井上喜久子

こい する いがいに トキメク むなさわぎ, しってるでしょ? 사랑을 하는 것 말고도 두근거리는 설레임, 알고있지요? Yes, I know, Baby 예, 알고있어요. それは きっと だれもが みいの じぶん ゆめみる こと 그건 분명 누구나 미래의 자신을 꿈꾸는 것이겠죠.

鏡のドレス 酒井法子

突然泣き出してあなたせた 토츠젠 나키다시테 아나타오 코마라세타 갑자기 눈물을 흘려 그대를 곤란하게 했어요 抱いてくれるのにおびていた 다이테쿠레루노니 오비에테이타 안아주었는데도 두려워 했어요 ショ-ウィンド-の中の笑わないマネキン 쇼윈도노 나카노 와라와나이 마네킨 쇼윈도안의 웃지 않는 마네킨 本當の私に早く氣づいて 혼토노 와타시니

魔法の天使クリィミ-マミ(デリケ-トに好きして) 太田貴子

おとこのこと ちがう おんなのこって 남자와 다른 여자의 특징이란 すきと きいだけで ふつうが ないの 좋아하는 것과 싫어하는 것 만으로도 보통은 아니죠. でも すきに なった いくつかの 하지만 좋아하게 된다면 몇개인가의 まほう みせるわ ほんとうよ 마법을 보여줄거예요. 정말이예요. そうよ おんなのこの は 그래요.

YAWARA(ミラクル ガ-ル) 永井眞理子

まち みおろせば きみの すがた みる 마을을 내려다보면 너의 모습이 보여. あきめきれない 끝까지 포기할수없어. ゆめの カケラ すてないで 꿈의 조각을 버리지마. もう いちど その む 한번 더 그 가슴을 あたためなおしてよ... 따뜻하게 해봐... こうさてんの ひとの ながれ 교차로의 사람의 물결. いま, だれ, どこ, なにしてる?

魔法の天使クリィミ-マミ(ハ-トのSEASON) 太田貴子

ゆれる の SEASON 흔들리는 마음의 SEASON わかって 알아주세요. サヨナラよりも とおい 이별보다도 먼 サヨナラなんて 이별이라니 なぞなぞ ゲ-ムじゃない 수수께끼 놀이가 아니예요. みみょう せだいなのよ 미묘한 세대인거예요. このSTORY 저말예요. 이 STORY どこへ ゆくの 앞으로 어떻게 되지요?

魔法のスタ-·マジカルエミ (不思議色ハピネス) 小幡洋子

つかまて マイ ハピネス 붙잡으세요. MY HAPPINESS. こいは ふしぎいろ マイ ハピネス 사랑은 이상한 색. MY HAPPINESS. パラシュ-みたい どつぜんに 낙하산처럼 돌연히 ときめき みつけた あなたの そ 설레임을 찾아낸 당신의 하늘. かぜに ながされて いかないで 바람에 휩쓸려 가지말아요.

わたしの靑い空 藤井隆

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 冷たい眼差しが美しい遠くみてる 츠메타이마나자시가우츠쿠시이네토오쿠오미테루 차가운눈매가아름답네먼곳을보고있어 物憂い口唇が花びみたい開いて閉じて 모노우이쿠치비루가하나비라미타이히라이테토지테 나른한입술이꽃잎처럼열렸다닫혀 一粒チョコレ- 히토츠부쵸코레-토 한알의초콜렛 包み紙の占

不思議ね ZARD

不思議... 후시기네.../이상하네... 작사:사카이 이즈미 (坂泉水) 작곡:오다 테츠로 (織田哲郞) 편곡:아카시 마사오 (明石昌夫) 夏の風が素肌にキスしてる 여름바람이 살갗에 키스 했어요 나츠노 카제가 스하다니 키스시테루 流れてゆく街竝 흘러가는 거리에서....

アッセッッブル インサ-ト (Love & Power) 笠原弘子

こうさてんの むこうで かれと あのコが デ- 교차로 건너편에서 그이와 그녀의 데이트 せいかく わるいくせ やた あのコは キュ- 성격은 나쁜주제에 그녀는 매우 귀여워요. だまされた ダメヨ (A HA HA) 속으면 안돼요! (아 하 하) せなかで した だしてる 뒤에서 혀를 내밀었지요.

톱을 노려라! 건버스터 - 나가라 우리들의 건버스터 日高のり子 WITH 少年少女合唱團

건버스터 - 나가라 우리들의 건버스터 いけいけぼくのガンバスタ-(나가라 우리들의...) トップGUNBUSTER 제목: いけいけぼくのガンバスタ- 노래: 日高のり WITH 少年少女合唱團みずうみ 출원: トップ

Piece Of Your Heart Do As Infinity

になって キラキラ それは 神?がくれた 魔なのさ 昨日のメ?ル見てるだけで 何でかな? スキップしてる 今 ホントの?持ち?てみれば? あとちょっとなのに ブレ?キかけてる どうして!? Love you Love you Love you ?しようよ 元?になって キラキラ それは 神?

제비뽑기 언밸런스 op UNDER17(桃井はるこ)

*どちにしようかな天(てん)の神樣(かみさま)の云(い)うとおり *도치라니시요우까나 테은노카미사마노 이우토오리 *어느 쪽으로 할까 하느님이 말씀 하시는 대로 *どちにしようかな天(てん)の神樣(かみさま)の云(い)うとおり *도치라니시요우까나 테은노카미사마노 이우토오리 *어느 쪽으로 할까 하느님이 말씀 하시는 대로 ふたりの??

Miracle Girl 永井眞理子

まち みおろせば きみの すがた みる 마찌오 미오로세바 키미노 스가따 미에루 마을을 내려다보면 너의 모습이 보여. あきめきれない 아키라메키레나이 끝까지 포기할수없어. ゆめの カケラ すてないで 유메노 카께나 스테나이데 꿈의 조각을 버리지마. もう いちど その む 모- 이찌도 소노 무네 한번 더 그 가슴을 あたためなおしてよ...

夏がくれたミラクル Kudo Shizuka

夏がいっぱい あふれてくる ほほみ いますぐにつかま?いっぱい ひろがる空 みつけた 熱く甘く響く あなたの??かせて 太陽がはずすボタン 1ミリだけ あなたが近い こわがりな 瞳して ?が下手 むずかしすぎる だけど綺麗な海 みてたとても素直に やさしさにふれたわ みつめてほしい はなれないと信じて ほんとうに好きだか ?

04 ハ-ト(HEART) Porno Graffitti

하-또 Heart 作詞者名 新藤晴一 作曲者名 Tama アーティスト名 ポルノグラフィティ ぇ君 見てごん これが僕のだ 네에키미 미떼고란 코레가보쿠노하-또다 그대여 잘 봐요 이게 내 마음이에요 赤く腫れてるのが そこかでもわかるかい? 아카쿠하레떼루노가 소코까라데모와카루카이?

少年ハ-ト Home Made 家族

手(て)に You gotta remember 이마모 유메노 카케라오 테니 You gotta remember 지금도 꿈의 조각을 손안에 あの 頃(ころ)の ように 光(ひかり)はなつ 少年(しょうん)の 아노 코로노 요오니 히카리하나츠 쇼오넨노 하-토 그 시절처럼 빛을 발하는 소년의 하트 [KURO] “将来

少年ハ-ト Home Made 家族

手(て)に You gotta remember 이마모 유메노 카케라오 테니 You gotta remember 지금도 꿈의 조각을 손안에 あの 頃(ころ)の ように 光(ひかり)はなつ 少年(しょうん)の 아노 코로노 요오니 히카리하나츠 쇼오넨노 하-토 그 시절처럼 빛을 발하는 소년의 하트 [KURO] “将来

不思議ね ZARD

すれ違う景色が 知ず知れずのうちに 스쳐지나가는 경치가 모르는 사이에 崩れてゆく サヨナラが聽こた 무너져가고, 이별의 안녕이 들려왔어요 ああ 季節はすべててしまう 아아 시간은 모든 것을 바꿔버리네요 少年の瞳 ずっと忘れないで 소년의 눈동자를 계속 잊지 말아요 不思議 氣憶は空っぽにして

不思議ね... ZARD

すれ違う景色が 知ず知れずのうちに 스쳐지나가는 경치가 모르는 사이에 崩れてゆく サヨナラが聽こた 무너져가고, 이별의 안녕이 들려왔어요 ああ 季節はすべててしまう 아아 시간은 모든 것을 바꿔버리네요 少年の瞳 ずっと忘れないで 소년의 눈동자를 계속 잊지 말아요 不思議 氣憶は空っぽにして

Ri.a.ru Kudo Shizuka

昨日より愛して 明日より愛して 口ぐせになる位 願う私はリアル うる波に ?手 ?かにしずめて 落ちてゆく 太陽見てた 不幸じゃない 貴方嫌いになったと 言い切れる勇?などないか 冬の冷たさ ?る前に あのの話 聞かせてヨ けんかごしで ひどく嫉妬した?だか 貴方責めてない 責めたくもないのに あせる?

らいおんハ-ト SMAP

君はいつも僕の藥箱さ (키미와 이츠모 보쿠노 쿠스리바코사) 너는 언제나 나의 약상자야 どんな風に僕癒してくれる (돈나 후-니 보쿠오 이야시테 쿠레루) 어떤 방법으로 나를 치료해 주니 笑うそばか その笑顔 (와라우 소바카라 호라 소노 에가오) 웃는 옆에서 그 웃는 얼굴 泣いた やっぱり 淚するんだ (나이타라 얍빠리네 나미다 스룬다네

らいおんハ-ト SMAP

君はいつも僕の藥箱さ 키미와 이츠모 보쿠노 쿠스리바코사 당신은 언제나 나의 치료제 역할을 하죠 どんな風に僕癒してくれる 돈나후우니 보쿠오 이야시테쿠레루 어떤 식으로든 나를 편하게 해줘요 笑うそばか その笑顔 와라우 소바카라 호라 소노에가오 당신이 웃으면 나 또한 얼굴에 웃음이 가득하고 泣いた やっぱり 淚するんだ 나이타라

ああっ女神さまっ(片思いしか知らないくせに) 井上喜久子

きせつが ほ かわったの 계절이 변했군요. ベンチ こしかけ ひざに ひろげた 벤치에 걸터앉아 무릎위에 펼쳐논 あみかけの セ-タ- 뜨다만 쉐터. イヴの よるには わたす つもりで 이브의 밤엔 건네줄 생각으로 あい こめている 사랑을 불어넣고 있지요. かたおもいしか しないくせにって '짝사랑밖에 모르는 주제에...'

逮捕しちゃうぞ (Go! Go! パトロ-ル - 君のハ-トを逮捕する) 平松晶子, 玉川紗己子

せいげんそくどて 제한속도를 넘어 なみだが ぼうそうしてる 눈물이 폭주하고 있어요. パニック きみは しょうしんしゃ PANIC! 당신은 초보자. がおが スリップするよ 웃는얼굴이 미끄러질거예요. なやんだり はしゃいだり 끙끙대다, 까불거리다, まいにちが ぼうけん 매일매일이 모험이군요.

GS美神(ダンスのD) 小坂由美子

ドライな ためいきつく NINE TO FIVE 메마른 한숨을 쉬는 NINE TO FIVE だけど だか ホットするのかも 하지만 그래서 안심하고 있는지도. モノクロ-ムの リズム ざ 모노크롬의 리듬이 꺼칠꺼칠. おもいでの さばくへ かりそう 추억의 사막으로 돌아갈듯해. そんな ときは おどりたいよ 그럴 때면 춤추고 싶어.

トップをねらえ!~Fly High~ トップをねらえ!

きずだけの - 키즈다라케노 하-토 상처투성이의 하트에 かくした なみだが ヒリヒリ 카쿠시타 나미다가 히리히리 감춰온 눈물이 찔끔찔끔 だれも みんな はじめは そう 다레모 민나 하지메와 소우 누구나 모두 처음은 그래요. あきめた ダメよ 아키라메타라 다메요 포기해선 안돼요.

Happy Happy * Rice Shower Horie Yui

거울에 비치는 최악의 얼굴 バタバタしてるうちに笑顔も忘れてたよ 바타바타시테루 우치니 에가오모 와스레타요 팔딱팔딱거리더니 미소도 잊어버렸다 かり道みつけた犬とじゃれた 카에리미치 미츠케타 코이누토쟈레타라 집으로 가는길 찾은 멍멍이와 놀았더니 オレンジの香りのシャンプ-でもしよう 오렌지노카오리노샴푸데모시요오 오렌지향의 샴푸라도 쓸까

Happy happy X Rice Shower Horie Yui

거울에 비치는 최악의 얼굴 バタバタしてるうちに笑顔も忘れてたよ 바타바타시테루 우치니 에가오모 와스레타요 팔딱팔딱거리더니 미소도 잊어버렸다 かり道みつけた犬とじゃれた 카에리미치 미츠케타 코이누토쟈레타라 집으로 가는길 찾은 멍멍이와 놀았더니 オレンジの香りのシャンプ-でもしよう 오렌지노카오리노샴푸데모시요오 오렌지향의 샴푸라도 쓸까

happy happy rice shower 러브히나

우쯔루 사이테이나 카오오 バタバタしてるうちに笑顔も忘れてたよ 팔딱팔딱거리더니 미소도 잊어버렸다 바타바타시테루 우치니 에가오모 와스레타요 かり道みつけた犬とじゃれた 집으로 가는길 찾은 멍멍이와 놀았더니 카에리미치 미츠케타 코이누토쟈레타라 オレンジの香りのシャンプ-でもしよう 오렌지향의 샴푸라도 쓸까 오렌지노카오리노샴푸데모시요오

HappyHappyRiceShower 호리에유이

happy happy rice shower AH チャペルには 甘い雨が降り注ぐように AH 차베루니와 아마이아매가 후리소소구요니 -の中に 하토노 나카니 いつも happy happy rice shower 이쯔모happy happy rice shower 鏡にうつるサイテ-な顔 카가미니 우쯔루 사이테이나 카오오 バタバタしてるうちに笑顔も忘れてたよ

러브히나-Happy happy rice shower 러브히나

우쯔루 사이테이나 카오오 バタバタしてるうちに笑顔も忘れてたよ 팔딱팔딱거리더니 미소도 잊어버렸다 바타바타시테루 우치니 에가오모 와스레타요 かり道みつけた犬とじゃれた 집으로 가는길 찾은 멍멍이와 놀았더니 카에리미치 미츠케타 코이누토쟈레타라 オレンジの香りのシャンプ-でもしよう 오렌지향의 샴푸라도 쓸까 오렌지노카오리노샴푸데모시요오

サイレントメビウス (一度だけの魔法) 松井菜櫻子

ゆめみる ころ すぎても なくせない ものが ある 꿈 꿀 시기는 지났어도 잃어버릴수 없는 것이 있지요. とわに おわない あい しんじていたか 영원히 끝나지않는 사랑을 믿고있으니까.

きまぐれ オレンジ☆ロ-ド(悲しいハ-トは燃えている) 和田加奈子

かなしい は もているわ 'なつに はじまり' 슬픈 마음은 타오르고 있어요. '여름에 시작되어' だいて だいて だいて fire love 'あきに もつき' 감싸줘요. 감싸줘요. 불꽃같은 사랑을. '가을에 다 타버리고' かなしい は もているわ 'ふゆに かれてく' 슬픈 마음은 타오르고 있어요.

不思議ね... ZARD

夏の風が素肌にキスしてる 나츠노카제가수하다니 키스 시테루 流れてゆく街竝 나가레테유쿠마치나미 すれ違う景色が 知ず知れずのうちに 수레치가우케시키가시라주 시라주노우치니 崩れてゆく サヨナラが聽こた 쿠즈레테유쿠 사요나라가 키코에타 ああ 季節はすべててしまう 아- 코키와수베테오 카에테시마우 少年の瞳 ずっと忘れないで 쇼우넨노히토미오 줏토와수레나이데네

勇者警察ジェイデッカ-(HEART TO HEART) 彩子

の かなたか まぶしい ひかりたちが 하늘 저편에서 눈부신 빛들이 まちせば 마을을 비추면 あふれる ゆうきが かがやく かぜに まいあがり 넘치는 용기가, 빛나는 바람에 날아올라 ときてゆく 시간을 초월해간다. きずつく ことも こわくは ないさ 상처입는 것도 무섭지는 않아.

SAKURA01 사쿠라 OST

こっちに來て じっと してて - 이쪽으로 와서 가만히 있어봐 ほ きれいだ - 봐, 예쁘지 葉っぱの上 そっと 光る - 나뭇잎 위에 살짝 빛나네 ほ 雨の粒 - 봐, 빗방울이야 不思議が いっぱい あちこちで DANCEしてる - 신비함이 잔뜩 여기저기에서 춤추고 있어 元氣 忘れないでって メッセジ - 기운 잃지말라는 메세지야 回り道 だって