가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


恰似爾的溫柔 鄧麗君(등려군)

歌手 : (등려군) (치아쓰니디웬러우) 당신의 따사로움 같아요 某年某月某一天 (모우니엔모우위에디모우디티엔) 어느 해.

恰似爾的溫柔 등려군

등려군 - (치아쓰니디웬러우, 당신의 따사로움 같아요) 어느 해.

Qia Si Ni De Wen Rou 鄧麗君(등려군)

某年某月某一天, 언제 어느 날이던가 就象一张破碎脸, 초췌해진 모습으로 难以开口道再见, 겨우 작별하고 就让一切走远。 모두 떠나 보냈죠 这不是件容易事, 쉬운 일은 아니었지만 我们却都没有哭泣。 아무도 울지 않았죠 让它淡淡地来, 오면 오는대로 让它好好地去。

Qia Si Ni De Wen Rou (Album Version) 鄧麗君(등려군)

某年某月某一天, 언제 어느 날이던가 就象一张破碎脸, 초췌해진 모습으로 难以开口道再见, 겨우 작별하고 就让一切走远。 모두 떠나 보냈죠 这不是件容易事, 쉬운 일은 아니었지만 我们却都没有哭泣。 아무도 울지 않았죠 让它淡淡地来, 오면 오는대로 让它好好地去。

재견, 이적애인 / 再見, 我的愛人 등려군

재견아적애인再見我愛人 謠: 등려군 曲:平尾昌晃 / 詞:文 Good bye my love 我 愛 人 再 見 Good bye my love 相 見 不 知 那 一 天 我 把 一 切 給 了 .

愛象一首歌(아이씨앙이슈어거) 鄧麗君(등려군)

*讓我們肩幷肩,手拉手, 在那海邊縣崖下 看浪花; 讓我們開着車,兜着風, 到那靑靑山坡下 采野花 #只要和在一起, 我就會心歡喜 你,你體貼,我要贊美你, 風度翩翩,氣質高雅. +我們倆談着心,唱着歌, 在那一輪夕陽下 看晩霞; 我們倆輕輕地拍着手, 醉在淡淡月光下 彈吉他.

흡사니적온유-恰似ni的溫柔(Qia Si Ni De Wen Rou) 등려군

ni(Qia Si Ni De Wen Rou) 당신의 따사로움과 같을 테니까요 某 年 某 月 某 一 天 (어느해 어느달 어느 날엔가) mǒu nián mǒu yuè de mǒu yī tiān 모 니엔 모 위에 디 모 이 티엔 就 象 一 张 破 碎 脸.

Nan Wang Chu Lian De Qing Ren (Mandarin Album Version) 鄧麗君(등려군)

難忘初戀情人(난왕디추리엔칭런, 첫사랑은 잊을 수 없어) 난 별, 당신은 구름 (我是星是雲) 워스씽 니스윈 언제나 떨어져 살지요 (總是兩離分) 쫑스 리앙리펜 내게 말해줘요 (希望告訴我) 시왕니 까오수워 첫사랑이었다고 (初戀情人) 추리엔디칭렌 우리가 헤어진 것은 (我各分東西) 니워꺼펀뚱시 누구의 잘못이었던가요?

爾zenyao說 鄧麗君(등려군)

你怎么说 上官月词司马亮曲 邓丽演唱 我没忘记你忘记我 连名字你都说错 证明你一切都是在骗我 看今天你&

Tian Mi Mi 鄧麗君(등려군)

티엔미미 니샤오더 티엔미미 (甛蜜蜜笑得甛蜜蜜) 달콤해요. 당신의 미소는 얼마나 달콤한지 하오샹 화얼 카이짜이 춘펑리 카이짜이 춘펑리 (好像花兒開在春風裏 開在春風裏) 마치 봄바람에 피어난 한 송이 꽃 같아요. 봄바람에 피어난 꽃 말이예요.

Ji Duo Chou (Album Version) 鄧麗君(등려군)

春花秋月何时了 往事知多少 小楼昨夜又东风 故国不堪回首月明中 雕栏玉砌应犹在 只是朱颜改 问能有几多愁 一江春水向东流

Zai Jian! Wo De Ai Ren Teresa Teng

재견아적애인再見我愛人 謠: 등려군 曲:平尾昌晃 / 詞:文 Good bye my love 我 愛 人 再 見 Good bye my love 相 見 不 知 那 一 天 我 把 一 切 給 了 .

리칭스잔나(Goodbye My Love) 등려군

Good bye my love 我 愛 人 再 見 내 사랑 안녕 Good bye my love 相 見 不 知 那 一 天 안녕 내 사랑. 언제 다시 볼지 모르겠군요. 我 把 一 切 給 了 . 希 望 不 要 珍 惜 나는 당신에게 모든것을 주었어요. 부디 소중히 여겨주세요.

再見我的愛人(재견아적애인) 등려군

Good bye my love 我 愛 人 再 見 내 사랑 안녕 Good bye my love 相 見 不 知 那 一 天 안녕 내 사랑. 언제 다시 볼지 모르겠군요. 我 把 一 切 給 了 . 希 望 不 要 珍 惜 나는 당신에게 모든것을 주었어요. 부디 소중히 여겨주세요.

Zai Jian! Wo De Ai Ren (Album Version) 鄧麗君(등려군)

부디 소중하게 간직해 주시길 바랍니다 不 要 辜 負 我 眞 情 意 bu yao gu fu wo de zhen qing yi 나의 진정한 마음을 저버리지 마세요 Good-bye, My love 我 愛 人,再 見 wo de ai ren, zai jian 내사랑, 안녕 Good-bye, My love, 從 此 和 你 分 離 cong ci he

愛象一首歌(아이씨앙이슈어거) 등려군

등려군 - 愛象一首歌(아이씨앙이슈어거) 林 煌 坤 작사 三木尤賀志 작곡 讓我們肩幷肩,手拉手, 在那海邊縣崖下看浪花; 讓我們開着車,兜着風, 到那靑靑山坡下采野花 只要和在一起, 我就會心歡喜. ?貼,我要贊美, 風度翩翩,氣質高雅. 我們倆談着心,唱着歌, 在那一輪夕陽下看晩霞; 我們倆輕輕地拍着手, 醉在淡淡月光下彈吉他.

君心我心 鄧麗君(등려군)

line-height:180%; margin-top:0; margin-bottom:0;">几许美景

Ai Ren (Ri Wen) 鄧麗君(등려군)

曾经想过真不愿这样 毫无理由被你惑 再也不愿多说 为什么我是如此冷落 午夜烟火燃烧后 悄悄被黑夜吞没 不再闪烁 没有热情 变成了冰河 请爱着我 请再爱着我 用你和承诺 我要向人们述说 沉默不再跟着我 请爱着我 请再爱着我 甜蜜感觉吸引我 不再拥有这份寂寞 在夜空请你呼唤我

스잔나 중국노래 등려군

Good bye my love 我 愛 人 再 見 내 사랑 안녕 Good bye my love 相 見 不 知 那 一 天 안녕 내 사랑. 언제 다시 볼지 모르겠군요. 我 把 一 切 給 了 . 希 望 不 要 珍 惜 나는 당신에게 모든것을 주었어요. 부디 소중히 여겨주세요.

Nan Hai Gu Niang (Album Version) 鄧麗君(등려군)

椰风挑动银浪 夕阳躲云偷看 看见金色沙滩上 独坐一位美丽姑娘 眼睛星样灿烂 眉新月弯弯 穿着一件红色纱笼 红得象她嘴上槟榔 她在轻叹 叹那无情郎 想到泪汪汪 湿了红色纱笼白衣裳 哎呀 南海姑娘 何必太过悲伤 年纪轻轻只十六吧 旧梦失去有新侣做伴

Xue Zhong Nain (Album Version) 鄧麗君(등려군)

雪花飘 飘起了多少爱恋 雪花飞 飞起了多少情缘 莲花开在雪中间 多少希望 多少心愿 默默等待有情人 但愿情意永不变 雪花片片飞 飞满天 雪花飘 飘起了多少爱恋 雪花飞 飞起了多少情缘 往事如梦云烟 多少甜蜜 多少怀念 纵然相隔那么远 真情永驻在心田 雪花片片飞 飞满天

Shui Zai Gai Bian (Album Version) 鄧麗君(등려군)

从前他 多么开朗 豪情壮志 向着抱负驰航 全无一点顾虑与及怀疑 敢于将路创 从前他 多么洒脱 闲言冷语 也视作极平常 茫茫沧海你面对未踌躇 冲破屏障 谁人可知 这一刻再遇上 往昔潇洒已尽失 今天冰霜嘴脸 仿佛心灵受创伤 如何晓得 他改变 如何教你 变做这样颓唐 重门深锁再自我造围墙 使我惆怅

Ai Xiang Yi Shou Ge 鄧麗君(등려군)

让我们肩并肩 手拉手 在那海边悬崖下看浪花 让我们开着车 兜着风 到那青青山坡下采野花 只要和你在一起 我就会心欢喜 你温 你体贴 我要赞美你 风度翩翩 气质高雅 我们俩谈着心 唱着歌 在那一轮夕阳下看晚霞 我们俩轻轻地 拍着手 醉在淡淡月光下弹吉他 我和你总是有那么多绵绵情话 你问我这到底为什么 就让我告诉你为什么 这就是爱 这就是爱 你爱我 我爱你 共享人间这份风雅

小城故事多 등려군

등려군 - 小城故事多 작은 도시에는 이야기가 많아요 (小城故事多) 시아오청꾸스두어 기쁨과 즐거움이 가득하지요 (充滿喜和樂) 총만시허러 당신이 이 작은 도시에 오시면 (若是到小城來) 러스니따오씨아오청라이 많은 것을 얻을 수 있어요 (收穫特別多) 셔우후어터비에두어 한 폭의 그림을 보듯 (看一幅畵) 칸쓰이푸후아 한

소성고사다(小城故事多) 등려군

등려군 - 小城故事多 작은 도시에는 이야기가 많아요 (小城故事多) 시아오청꾸스두어 기쁨과 즐거움이 가득하지요 (充滿喜和樂) 총만시허러 당신이 이 작은 도시에 오시면 (若是到小城來) 러스니따오씨아오청라이 많은 것을 얻을 수 있어요 (收穫特別多) 셔우후어터비에두어 한 폭의 그림을 보듯 (看一幅畵) 칸쓰이푸후아 한 곡의

甛密密 鄧麗君

첨밀밀 OST - 등려군 甛蜜蜜니笑得甛蜜蜜 티엔미미니시아오더티엔미미 好像花兒開在春風里開在春風里 하오시앙활카이짜이춘펑리카이짜이춘펑리 在那里在里見過니 짜이나리짜이리찌엔구어니 니笑容這樣熟悉我一時想不起 니더시아오롱저양수스워이스시앙부치 아...在夢里 아...짜이멍리 夢里夢里見過니甛蜜笑得多甛蜜 멍리멍리찌엔구어니티엔미시아오더뚜어티엔미

月亮代表我的心 월량대표아적심 등려군

등려군 - 月亮代表我心 내가 당신을 얼마나 사랑하는지 물으셨죠? (問我愛有多深)니웬워아이니여우뚜어션 내가 당신을 얼마나 사랑할까요?

Shao Cun Zhi Lian (Album Version) 鄧麗君(등려군)

弯弯小河 青青山冈 依偎着小村庄 蓝蓝天空 阵阵花香 怎不叫人为你向往 啊 问故乡 问故乡别来是否无恙 我时常时常地想念你 我愿意 我愿意 回到你身旁 回到你身旁 美丽村庄 美丽风光 你常出现我梦乡 [白]在梦里, 我又回到难忘故乡, 那弯弯小河, 阵阵花香, 使我向往,使我难忘。

Qing Ren De Tian Tang (Album Version) 鄧麗君(등려군)

梦想情人天堂 叫我时刻向往 梦想希望花帆 该往那有歌声方向 小鸟长大要飞翔 我要随你去远方 当你见到我满脸风霜 你眼里闪耀着泪光 梦想情人天堂 叫我时刻向往 梦想希望花帆 该往那有歌声方向 小鸟长大要飞翔 我要随你去远方 当你见到我满脸风霜 你眼里闪耀着泪光

월량대표아적심 / 月亮代表我的心 등려군

등려군 - 月亮代表我心(달빛이 내 마음을 대신하네) 問 我 愛 有 多 深 我 愛 有 幾 分 니 원 워 아이 니 요우 뚜오 션 워 아이 니 요우 지 펀 我 情 也 眞 我 愛 也 眞 워 디 칭 예 쩐 워 디 아이 예 쩐 月 亮 代 表 我 心 웨 량 따이 뺘오 워 디 씬 問 我 愛 有 多 深 我 愛 有 幾 分 니

Si Si Xiao Yue (Album Version) 鄧麗君(등려군)

一阵阵绵绵细雨 带来多少凄凉意 我曾问过丝丝小雨 是否带来你消息 我和你初次相见就在这街头 是你给我留下难忘回忆 问你 问你 再问你 几时回到我怀里 一段段美丽回忆 依然荡漾我心里 我真情 你真意 永远永远不会忘记 我和你初次相见就在这街头 是你给我留下难忘回忆 想你 想你 我想你 能再回到我怀里 一片片相思情意 我想把它献给你

You Ting Dao Na Shou Ge (Album Version) 鄧麗君(등려군)

又听到那一首歌 是一首熟悉歌 我知你唱什么 你知我爱什么 又听到那一首歌 是一首甜蜜歌 每个音符唱都是你 歌声里表示也有我 问你有没有想我 问你想我 你可快乐 又听到那一首歌 是一首迷人歌 不论我要去哪里 这首歌总会伴着我 又听到那一首歌 是一首迷人歌 每个音符唱都是你 歌声里表示也有我 问你有没有想我 问你想我,你可快乐 又听到那一首歌

난망적초련정인(難忘的初戀情人) 등려군

難忘初戀情人(난왕디추리엔칭런, 첫사랑은 잊을 수 없어) 난 별, 당신은 구름 (我是星是雲) 워스씽 니스윈 언제나 떨어져 살지요 (總是兩離分) 쫑스 리앙리펜 내게 말해줘요 (希望告訴我) 시왕니 까오수워 첫사랑이었다고 (初戀情人) 추리엔디칭렌 우리가 헤어진 것은 (我各分東西) 니워꺼펀뚱시 누구의 잘못이었던가요

월량대표아적심 등려군(鄧麗君)

情也眞 我愛也眞 月亮代表我心 워 디 칭 예 쩐 / 워 디 아이 예 쩐 , 위에 량 따이 삐아오 워 디 씬 내 감정은 진실되고, 내 사랑 역시 진실하답니다. 달빛이 내 마음을 대신하죠. ni問我愛ni有多深 我愛ni有幾分 니 원 워 아이 니 요우 뚜오 션, 워 아이 니 요우 지 펀 당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는 지 물었죠.

Yue Liang Dai Biao Wo De Xin (Album Version) 鄧麗君(등려군)

얼마나 당신을 사랑하냐고, 내가 당신을 얼마나 사랑하는지 你问我爱你有多深, 我爱你有几分 (ni wen wo ai ni you duo shen, wo ai ni you ji fen) 내 마음은 진실이에요, 내 사랑도 진실이에요 저 달빛이 내 마음을 비춰줘요 我情也真, 我爱也真, 月亮代表我心 (wo de qing ye zhen, wo de ai

Si Ge Yuan Wang (Album Version) 鄧麗君(등려군)

如果我要谈爱时候 我有四个希望 找到一个爱人时候 我有四个希望 第一个送我一朵玫瑰花香 第二个摘下一颗星星闪亮 第三个陪我上山看月亮 第四个陪我海边 手拉手到沙滩 如果你肯听我希望 我就永远不忘 痴痴地真心地爱上你 永远永远在身旁 邓丽:《四个愿望》 如果我要谈爱时候 我有四个希望 找到一个爱人时候 我有四个希望 第一个告诉我说爱我情长 第二个请你明白我心肠

Gao Shan Jing (Live in Hong Kong / 1982) 鄧麗君(등려군)

高山青 涧水蓝 阿里山姑娘美如水呀 阿里山少年壮如山 啊 啊 阿里山姑娘美呀美个漂亮 只有我邓丽最漂亮 高山常青 涧水常蓝 姑娘和那少年永不分呀 碧水常围着青山转

再見! 我的愛人(Good-bye, My love) - 첨밀밀 중 鄧麗君 (등려군 - TERESA TENG)

愛 人 Good-bye, My love 我 愛 人,再 見 wo3 de5 ai4 ren2 zai4 jian4 내 사랑, 안녕 Good-bye, My love, 相 見 不 知 那 一 天 xiang1 jian4 bu4 zhi1 na3 yi1 tian1 언제 서로 만날지는 모르지만.

Lu Bian Ye Hua Bu Yao Cai (Album Version) 鄧麗君(등려군)

送你送到小村外 有句话儿要交待 虽然已经是百花开 路边野花你不要采 记着我情记着我爱 记者有我天天在等待 我在等着你回来 千万不要把我来忘怀

千言萬語 鄧麗君(등려군)

#35760;我 连名字你都说错 证明你一切都是在骗我 看今天你怎么说 不知道为了什么 忧愁他围绕着我 我每天都在祈祷 快赶走爱寂寞

Ni Zai Wo Xin Zhong (Album Version) 鄧麗君(등려군)

你说过你一定 会来这里看看我 你可否知道 我天天在盼望着你 别忘了你曾说过 对我有深深情意 希望你能快回来 让我找回往日温馨 请你留下不再远离 听我说句真心话 在我心中多么爱你 但愿我也在你心里 要记住我对你 说每一句真心话 要珍惜我们俩 在一起甜蜜时光 忘掉那别离时候 我俩痛苦寂寞 也请你千万不要 狠心把我忘记

Chu Ci Chang Dao Ji Mo (Album Version) 鄧麗君(등려군)

风儿走来问我 什么叫做寂寞 我年纪还小 哪里懂得寂寞 云儿也来问我 恋爱是否快乐 我还不解风情 怎知是否快乐 风儿走远 云儿飘过 只剩下孤独一个我 心儿里仿佛 失落了一些什么 只剩下孤独我 云儿也来问我 恋爱是否快乐 我还不解风情 怎知是否快乐 风儿走远 云儿飘过 只剩下孤独一个我 心儿里仿佛 失落了一些什么 只剩下孤独我 风儿若再走来 云儿若再飘过

Dong Shan Piao Yu Xi Shan Qing (Cantonese Version) 鄧麗君(등려군)

远在东边山丘正下雨 看西山这般天色清朗 歌满处 情是往日浓 愁是这阵深 末知东山我 期待雨中多失意 雨后东边山色已渐朗 这一刻见到西山飘雨 风肆意 回望已恨迟 难像往日痴 尽管今天你 含泪强忍乞宽恕 雨过了后方知当初不智 作了决定不必牵挂住 你要接受今天身边一切 我会向你祝福 一生都得意

Ai De Zhen Yin (Album Version) 鄧麗君(등려군)

我将真心付给了你 将悲伤留给我自己 我将青春付给了你 将岁月留给我自己 我将生命付给了你 将孤独留给我自己 我将春天付给了你 将冬天留给我自己 爱是没有人能了解东西 爱是永恒旋律 爱是欢笑泪珠飘落过程 爱曾经是我也是你 我将春天付给了你 将冬天留给我自己 我将你背影留给我自己 却将自己给了你

Yuan Xiang Ren 鄧麗君(등려군)

飞过那陌生城池, 去到我向往地方。 在旷野中,我嗅到芬芳, 从泥土里,我摄取营养。 为了吐丝 蚕儿要吃桑叶, 为了播种 花儿要开放。 我走过丛林山岗, 也走过白雪茫茫。 看到了山川风貌, 也听到大地在成长。

Wo Zhi Zai Ku Ni 鄧麗君(등려군)

如果没有遇见你我将会是在那里 日子过得怎麽样人生是否要珍惜 也许认识某一人过着平凡日子 不知道会不会也有爱情甜如蜜 任时光勿匆流去我只在乎你 心甘情愿感染你气息 人生几何能够得到知己 失去生命力量也不可惜 所以我求求你别让我离开你 除了你我不能感到一丝丝情意 如果有那麽一天你说即将要离去 我会迷失我自己走入无边人海里 任时光勿匆流去我只在乎你 心甘情愿感染你气息

Wo Zhi Zai Ku Ni (Album Version) 鄧麗君(등려군)

如果没有遇见你我将会是在那里 日子过得怎麽样人生是否要珍惜 也许认识某一人过着平凡日子 不知道会不会也有爱情甜如蜜 任时光匆匆流去我只在乎你 心甘情愿感染你气息 人生几何能够得到知己 失去生命力量也不可惜 所以我求求你别让我离开你 除了你我不能感到一丝丝情意 如果有那麽一天你说即将要离去 我会迷失我自己走入无边人海里 任时光勿匆流去我只在乎你 心甘情愿感染你气息

첨밀밀 (티엔미미) 등려군

등려군 - 甛蜜蜜(첨밀밀) 달콤해요. 당신의 미소는 얼마나 달콤한지 (甛蜜蜜笑得甛蜜蜜) 티엔미미 니샤오더 티엔미미 마치 봄바람에 피어난 한 송이 꽃 같아요. 봄바람에 피어난 꽃 말이예요. (好像花兒開在春風裏 開在春風裏) 하오샹 화얼 카이짜이 춘펑리 카이짜이 춘펑리 어디선가 어디서인가 당신을 본 것 같아요.

甛蜜蜜 첨밀밀 등려군

등려군 - 甛蜜蜜 달콤해요. 당신의 미소는 얼마나 달콤한지 (甛蜜蜜笑得甛蜜蜜) 티엔미미 니샤오더 티엔미미 마치 봄바람에 피어난 한 송이 꽃 같아요. 봄바람에 피어난 꽃 말이예요. (好像花兒開在春風裏 開在春風裏) 하오샹 화얼 카이짜이 춘펑리 카이짜이 춘펑리 어디선가 어디서인가 당신을 본 것 같아요.

我只在乎彌(-弓) 등려군

등려군 - 我只在乎彌(-弓) 당신을 만나지 못했더라면 (如果沒有遇見) 루꾸어메이요유지안니 난 어디 있을까요? (我將會是在那里) 워지앙후이쉬자이나리 사는건 어땠을까요? (日子過得즘마樣) 리지꾸어더쩜머양 인생을 소중하게 여겼을까요?