가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


童神 花*花

- 울지말아 헤이요- 헤이요- 月の光浴びて 츠키노히카리아비테 달빛을받아서 ゆういりよ- や へイヨ- ヘイヨ- 유-이리요-야 헤이요- 헤이요- 유-이리요-야 헤이요- 헤이요- 健やかに眠れ 스코야카니네무레 건강하게잠들렴 嵐吹きすさむ渡るこの浮世 아라시후키스사무와타루코노우키요 폭풍이불어거칠어지는이덧없는세상 母の祈りこめ永遠のさかそ

童神~ヤマトグチ~ 夏川りみ(natsukawa rimi)

울지말아라, 헤이요- 헤이요- 月の光浴びて 츠키노 히카리 아비테 닻의 빛을 받아서 ゆういりよ-や ヘイヨ- ヘイヨ- 유우이리요-야 헤이요- 헤이요- 健やかに眠れ 스코야카니 네무레 건강하게 잠들어라 嵐吹きすさむ 渡るこの浮世 아라시 후키스사무 와타루 코노 우키요 폭풍이 따위가 불어다니는 이 세상속에서 母の祈りこめ 永遠のさかそ

喜韩少府见访 (唐·胡令能) 儿歌多多

不惯见车马,走入芦深处藏。 喜韩少府见访[唐]胡令能 忽闻梅福来相访,笑著荷衣出草堂。 儿不惯见车马,走入芦深处藏。 忽闻梅福来相访,笑著荷衣出草堂。 忽闻梅福来相访,笑著荷衣出草堂。 儿不惯见车马,走入芦深处藏。 儿不惯见车马,走入芦深处藏。 忽闻梅福来相访,笑著荷衣出草堂。 儿不惯见车马,走入芦深处藏。

清明 (唐·杜牧) 儿歌多多

遥指杏村。 清明[唐]杜牧 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。 借问酒家何处有?牧遥指杏村。 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。 借问酒家何处有?牧遥指杏村。 借问酒家何处有?牧遥指杏村。 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。 借问酒家何处有?牧遥指杏村。

莲花盛开 (庆祝澳门回归25周年青春献礼曲) Huang Xiaoyun

她像浪拥抱着海岸 把眷恋和期盼 融在家的湾 岁月 不曾改变她赤诚的心 灯火依然通明 笑和泪都是团圆的温馨 像孩子眼里永远都依赖着母亲 每一字每一句在耳边情深的叮咛 烟火里收藏着去明天的身影 是心底的确幸 是命运的注定 海上莲盛开 星光洒满纯白 善良的人勇敢的心依然澎湃 乘风吹向未来 海上莲盛开 每片瓣都是永恒的爱 一叶飘然桥如虹 一湾明月 温暖每个梦 像孩子眼里永远都依赖着母亲 每一字每一句在耳边情深的叮咛

花嫁 犬神サ-カス團

ありふれた言葉では 言い果てぬこの想い 張り裂けそうに 熱く高鳴る胸 아리후레따코또바데와 이이하떼누 코노오모이 하리사께소-니 아쯔꾸 타까나루 무네 흘러넘치는 말에는 끊기지 않는 이 생각 찢어 질것 같이 뜨겁고 높게 울리는 가슴 私だけに微笑んだ面影が忘れられず いつもあなたの後をつけていた 와따시다께니 호호엔다 오모카게가 와스레라레즈 이쯔모 아나따노 우시로오 쯔께...

童年夢 羅文

今天依稀記往事,年情回味。青青草坡快樂地,年常相聚。常伴我與你,是那小飛機,與你的兒。玩物玩具常送與你。望着大樹曾作耳語。心兒交給你將它收起。天真的我天真的你,早經相愛總不知。今天的我,今天的你相看只有空傷悲,當日情誼,早逝去。今天不似舊時。今天依稀記往事,年情回味。青青草坡快樂地,年常相聚。常伴我與你,是那小飛機,與你的兒。玩物玩具常送與你,望着大樹曾作耳語。心兒交給你,將它收起。

(沒名字的)懸崖花 / (Mei Ming Zi De) Xuan Ya Hua Terence Lam

你好嗎 我該怎去稱呼你 時刻看守你 全都因為你 你的根 你的心 統統都抓進心裏 揮不去 如容貌漸去 想吻別芬芳的身軀 而還未道姓 怎會預到這突然雪吹 長埋心裏的 誰來翻開一下 再會了雨水與落霞 沒有緣 但牽掛 從前栽過的 為何凋謝也只一剎 假若名字亦都放下 我的心會怕 你不忍 我不捨再三苛責 肥料都糟蹋 泥土多邋遢 對不起 放開這相擁的資格 慘痛的掙扎 成熟是代價 可以大方的祝福嗎 培植二月

이안

왜 이제야 내 곁으로 찾아 온거야 부서질 듯 슬픔에 찬 하얀 꽃으로 그저 흔한 꽃에 이끌림이 아닌 걸 알아 오랜 시간 날 기다렸던 너라는 걸 기억해 그날의 너의 바램을 어떻게 태어난대도 마지막 니 눈빛 부디 간직해 널 찾아 내 품에 안아달라던 눈물로 너를 보내야겠지 저 하늘로 가던 날처럼 가슴 가득 시들어갈 너를 안고서 가지마 한번이면 충분해 다...

Orange Range

びらのように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで

Memento mori

ため息色した 通い慣れた道 타메이키이로시타 카요이 나레타 미치 탄식 울림 아래 다녀 익숙한 길 人波みの中へ 吸いこまれてく   히토고미노나카에 스이코마레테쿠 인파속에서 빨려 들어가네 消えてった小さな夢をなんとなくね 數えて 키에텟타 치이사나 유메오 난토나쿠네 카조에테 사라졌던 작은 꿈을 무심히 헤아려 同年代の友人達が 家族

ellegarden

の名前は何だったろう 하나노 나마에와 나음다앗타로오 그 꽃의 이름이 무었이였지?

Toshi

<출처:가사나라> [Toshi] 何氣なく訪れた 新しい朝の息吹 나니게나꾸 오토즈레타 아따라시아사노 이후키 [우연히 찾아든 새로운 아침의 숨결] ひだまりにそっと芽ばえた 히다마리니 소옷또메바에타 [양지에 조용히 싹튼] 小さが春の矛感 치이사가아~하루노요쿠응 [작은 봄의 예감] けなげな生命は靑く輝 いて 케나게나 이노치와 아오꾸카갸이떼

KOKIA

小さな君に何度 敎えてもらったか わからない (치-사나 키미니 난도 오시에테 모랏타카 와카라나이) 작은 그대가 몇 번이나 가르쳐 주었는지 몰라요 岩肌にさく心優しい アルメリア... (이와하다니 사쿠 코코로 야사시- 아루메리아) 바위 표면에 핀 마음이 상냥한 아루메리아… 吹きさらしの大地に あなたを守るものはないけど (후키사라시노 다이치니 아나타오 마모루 모...

Domoto Tsuyoshi

あの季節 いたが 아노키세쯔 사이타하나가 忘れられず 今もこの胸で 와스레라레즈 이마모코노무네데 丘吹く風を感じて 오카후쿠카제오칸지테 心とともに搖れてる 코코로토토모니유레테루 - 그 계절 피었던 꽃이 잊어지지 않아 지금도 이 마음으로 언덕에 부는 바람을 느끼고 마음과 함께 흔들리고 있어 僕のギタ-ケ-スに 보쿠노기타-케-스니

Mr.Children

そう誰もが知ってる (진세-칸와 사마자마 소우 다레모가 싯테루) 인생관은 가지각색 응, 누구나 가 알고 있어 悲しみをまた優しさに變えながら 生きてく (카나시미오 마타 야사시사니 카에나가라 이키테쿠) 슬픔을 다시 다정함으로 바꾸면서 살아가지 負けないように 枯れないように (마케나이요우니 카레나이요우니) 지지 않도록 시들지 않도록 笑ってさくになろう

オレンジレンジ

びらのように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで

Orange Range

びらのように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで

shy

背の高い 木の下に さいた小さながあって (세노 타카이 키노 시타니 사이타 치-사나 하나가 앗테) 키가 큰 나무 아래에 핀 작은 꽃이 있어요 光ない場所には さき誇るはないはずと (히카리 나이 바쇼니와 사키호코루 하나와 나이하즈토) 빛이 비추지 않는 곳에서는 흐드러지게 핀 꽃은 분명 없을거라 했죠… 止まらずにいるかぎり 僕らは近づいているけど (토마라즈니

Orange Range

びらのように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで

堂本剛

あの季節 さいたが (아노키세츠 사이타하나가) 그 계절 피었던 꽃이 忘れられず 今もこの胸で (와스레라레즈 이마모코노무네데) 잊혀지지 않고 지금도 이 가슴에서 丘吹く風を感じて (오카후쿠카제오칸지테) 언덕에서 불어오는 바람을 느끼며 心とともにゆれてる… (코코로토토모니유레테루…) 마음과 함께 흔들리고 있어… 僕のギタ-ケ-スに (보쿠노기타-케-즈니

Boot's Cat

그렇게도 멀리 가고 싶었나요 그렇게... 그렇게도 멀리 가고 싶었나요 그렇게...

Boots Cat

그렇게도 멀리 가고 싶었나요그렇게그렇게도 멀리 가고 싶었나요그렇게곁에 있을꺼라 약속 했잖아 가지않는다고 약속 했잖아그렇게도 아팠던 너의 모습 볼수가없어 너를 떠나 보낸다하늘 바라보며 울고 있는날바라보며 계속 웃어줘하늘 바라보며 웃고 있는날기억해줘 이렇게라도 노랠 불러줄께내머리는 괜찮다고 말 하는데내가슴은 아직도 너만 찾아서떠나네하늘 바라보며 울고 있는...

枯樹下 李雅芳

年的時光已不再 多少的往事難忘懷  記得在這枯樹下 唱歌遊戲多愉快  如今枯樹又開 年的伴侶沒回來  獨我來到杉樹下 徘徊又徘徊

沒有煙總有花(몰유연총유화) Leslie Cheung

遊 hei 再 好 玩 不 過 燒 時 間 jau hei zoi hou waan bat gwo siu si gaan 拒 zyut 有 多 難 繼 續 更 加 wai 難 keoi zyut jau do naan gai zuk gaang gaa wai naan 秘 的 火 亦 遲 早 凋 殘 san bei dik fo faa jik ci zou diu

你那里下雪了吗 卓依婷

你那里下雪了吗 你那里下雪了吗 面对寒冷你怕不怕 可有炉火温暖你的手 可有微笑填满你的家 你那里下雪了吗 面对孤独你怕不怕 想不想 听我说句贴心话 要不要 我为你留下一片雪 踏雪 寻梅 已成我梦中的瓣 纷飞 飘洒着我的长发 摘一朵 留下我永远的牵挂 最寒冷的日子里 伴我走天涯 最寒冷的日子里 伴我走天涯 你那里下雪了吗 面对孤独你怕不怕 想不想 听我说句贴心话 要不要 我为你留下一片雪

鲁冰花 卓依婷

啊⋯⋯啊⋯⋯ 夜夜想起妈妈的话 闪闪的泪光鲁冰 天上的星星不说话 地上的娃娃想妈妈 天上的眼睛眨呀眨 妈妈的心呀鲁冰 家乡的茶园开满 妈妈的心肝在天涯 夜夜想起妈妈的话 闪闪的泪光鲁冰 啊⋯⋯啊⋯⋯ 夜夜想起妈妈的话 闪闪的泪光鲁冰 啊⋯⋯啊⋯⋯ 夜夜想起妈妈的话 闪闪的泪光 闪闪的泪光 我知道 半夜的星星会唱歌 想家的夜晚 它就这样和我一唱一和 我知道 午后的清风会唱歌 年的蝉声 它总是跟风一唱一和

あ∼よかった 花*花

あ∼よかった あなたと はじめて 出逢ってから 아나타토 하지메테 데앗테카라 どれくらいの幸せをもらっただろうね 도레쿠라이노시아와세오모랏타다로우네 大きいものや小さいもの 오오키이모노야치이사이모노 氣付かずにいたようなものあっただろうね 키즈카즈니이타요우나모노모앗타다로우네 言葉や言葉じゃないもの 코토바야코토바쟈나이모노 淚やケンカの後の朝日の色 나미다야켄카노아토노아사히...

風の花 花*花

雪深き さみしい冬が 유키부카키 사미시이 후유가 (깊은 눈에 쌓인 쓸쓸한 겨울이) もうじき終わるでしょう 모우지키 오와루데쇼 (머지않아 끝나겠지요) 額たたく 冷たい音が 호오타타쿠 츠메타이 오토가 (뺨을 두드리는 차가운 소리가) 背中を見せる 세나카오미세루 (뒷모습을 보이며 멀어지네) 風のよ さあ 開くのよ 카제노 하나요 사아

さよなら 大切な人 花*花

さよなら 大好(だいす)きな 人(ひと) [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 さよなら 大好(だいす)きな 人(ひと) [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 まだ 大好(だいす)きな 人(ひと) [마다 다이스끼나 히또] 아직 정말 좋아하는 사람 くやしいよ とても [쿠아시이요 도떼모] 억울해 너무나 悲(かな)...

さよなら 大好な 人 花*花

さよなら 大好(だいす)きな 人(ひと) [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 さよなら 大好(だいす)きな 人(ひと) [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 まだ 大好(だいす)きな 人(ひと) [마다 다이스끼나 히또] 아직 정말 좋아하는 사람 くやしいよ とても [쿠아시이요 도떼모] 억울해 너무나 悲(かな)しいよ とても ...

風の花 花*花

風(かぜ)の(はな)よ さあ 開(ひら)くのよ 카제노하나요 사아 히라쿠노요 바람의 꽃이여.

やっぱり 花*花

あの日 あの場所にいなければ 아노히 아노바쇼니이나케레바 그 날 그 곳에 없었더라면 あなたに 出逢うことはなかった 아나타니 데아우코토와나캇타 당신을 만나는 일은 없었을거야 それは きっと 偶然なんかじゃない 소레와 킷토 구우젠난카쟈나이 그건 분명히 우연같은거 아니야 あなたに 出逢う運命だった 아나타니 데아우운메이닷타 당신을 만날 운명이었어 時間の流れが止まった...

さよなら大好な人 花*花

さよなら 大好(だいす)きな 人(ひと) [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 さよなら 大好(だいす)きな 人(ひと) [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 まだ 大好(だいす)きな 人(ひと) [마다 다이스끼나 히또] 아직 정말 좋아하는 사람 くやしいよ とても [쿠아시이요 도떼모] 억울해 너무나 悲(かな)しいよ とても ...

淚のチカラ 花*花

いつも そばにいてくれた (이츠모 소바니 이테쿠레타) 언제나 곁에 있어 주었지 何も 言わないけど (나니모 이와나이케도) 아무 말도 하지 않았지만 悲しいとき、うれしいとき (카나시-토키 우레시- 토키) 슬픈 때나 기쁜 때나 いつも となりで笑ってくれたね (이츠모 토나리데 와랏테 쿠레타네) 언제나 곁에서 웃어주었지요 私のこの手から あなたのその胸へ (와타시노...

淚のチカラ 花*花

いつも そばにいてくれた (이츠모 소바니 이테쿠레타) 언제나 곁에 있어 주었지 何も 言わないけど (나니모 이와나이케도) 아무 말도 하지 않았지만 悲しいとき、うれしいとき (카나시-토키 우레시- 토키) 슬픈 때나 기쁜 때나 いつも となりで笑ってくれたね (이츠모 토나리데 와랏테 쿠레타네) 언제나 곁에서 웃어주었지요 私のこの手から あなたのその胸へ (와타시노...

开了花 ITSOGOO

快告诉我这感觉你 爱不爱 别告诉我你的心 开不开 别再问我那些事 该不该 好时光即将开场 你来不来 快告诉我这感觉你 爱不爱 别告诉我你的心 开不开 别再问我那些事 该不该 好时光即将开场 你来不来 周士爵: 为 一朵 一朵云驻足 耳机放着灵魂乐越发舒服 我听说 死想埋了我 殊不知我是颗种子开了结了果 若她说我是魂人 我说没错 叫我soul man 一点都不为过 原来生活在加利福尼亚 美国 五音不全所以说唱是我对策

浴衣姿の女神様 유유희 (Utahashi Yuu)

坂道一代 苦労の道よ 愛と偉大さ たいせつに あなたがくれた 愛を尽くして 「咲かない」は 俺の道 浴衣姿の 女様 坂道一筋 荒行の道 時代と宇宙へ 伝えてくれる。 「咲かない」の 吐息とか 力を出して 歩きだす 浴衣姿の 女様 深いオーラに いらっしゃった 世の荒波に 勝ってしましょう。

信天游 卓依婷

我低头向山沟 追逐流逝的岁月 风沙茫茫满山沟 不见我的年 我抬头向青天 搜寻远去的从前 白云悠悠尽情地游 什么都没改变 大雁听过我的歌 小河亲过我的脸 山丹丹又落 一遍又一遍 大地留下我的梦 信天游带走我的情 天上星星一点点 思念到永远

海棠花 taohuasusu

开时无人共赏, 落时无人共悲。 雪落时无人欢喜, 雪融时我的泪水依旧不停。 风吹时我的心不动摇, 星光闪烁时我的夜依旧黑暗。 没有他的世界如此寂寞, 我的心中仍有他的影子。 月光下的云遮住了光, 就像此刻看不见他。 思念随风拂过我的心, 他的声音如回声在我耳边回荡。 夜空的星星像他的眼, 月光仿佛映照着他的微笑。 他触碰过的地方朵盛开, 他呼吸过的地方留有香气。

月光花 taohuasusu

开时无人共赏, 落时无人共悲。 雪落时无人欢喜, 雪融时我的泪水依旧不停。 风吹时我的心不动摇, 星光闪烁时我的夜依旧黑暗。 没有他的世界如此寂寞, 我的心中仍有他的影子。 月光下的云遮住了光, 就像此刻看不见他。 思念随风拂过我的心, 他的声音如回声在我耳边回荡。 夜空的星星像他的眼, 月光仿佛映照着他的微笑。 他触碰过的地方朵盛开, 他呼吸过的地方留有香气。

相思花 taohuasusu

开时无人共赏, 落时无人共悲。 雪落时无人欢喜, 雪融时我的泪水依旧不停。 风吹时我的心不动摇, 星光闪烁时我的夜依旧黑暗。 没有他的世界如此寂寞, 我的心中仍有他的影子。 月光下的云遮住了光, 就像此刻看不见他。 思念随风拂过我的心, 他的声音如回声在我耳边回荡。 夜空的星星像他的眼, 月光仿佛映照着他的微笑。 他触碰过的地方朵盛开, 他呼吸过的地方留有香气。

Tong Nian Shi 張國榮(장국영)

年时 我与你家乡中相见天未亮 tong nian shi wo yu ni jia xiang zhong xiang jian tian wei liang 你与我 永远心意也一样 ni yu wo yong yuan xin ye yi yang 何时能再与你家乡中相见天未亮 he shi neng zai yu ni jia xiang zhong xiang jian tian

俏 (《许纯纯的茶花运》 影视剧片头曲) 仲夏夜

富春小城里 风儿水上飘 雨楼茶香 心儿扑通跳 谁阴差阳错 魂又颠倒 红尘里走一遭 撞几次南墙 无关紧要 思念却绽放 暮暮朝朝 冥冥中踏上 缘分那座桥 绕啊绕开了窍 春光中 云烟缈缈 不是冤家不出招 你眼中 情话滔滔 心动如山倒 茶风中笑 你像烟耀 原来爱都是 纯纯的味道 余生路迢迢 相伴到海角 你的好 我知道 茶风中笑 欢声袅袅 就让那烦恼 逃之夭夭 细水长流着 时光的美妙 给你个 大拥抱

静心なく花の散るらむ(Shizukokoronaku Hana no Chiruramu) Onmyouza

丑 三つには 草木も 眠ると 謂うが 実にも 然り 繰り返す 太刀音の 全然 聞こえぬ 軸に 感じは 無し 根は 端に 抜いた 闇を 合わせて 光と 成す 此の 卍は 終の道 時雨 無い 鳴りが 討たれて 仕舞う 迄 あな 馮河と 唯 嗤え  思い出づ 名を 賭して 月夜に は 舞う 暁には 七つに 刻むと 謂うが 未だ 二つぞ 吐き返す 液の 澱 気に 噎ぶは 柱に 流れ 落ちる 距の 

倾城第一花(feat. 扇宝) 星瞳

扇宝: 风呀么风吹 倾城第一 呀么开 雨落又一夏 星瞳: 晃晃悠悠一夏 诗句念到困乏 隔壁梨园 咿呀呀 梅子溜溜酸牙 宣纸涂涂画画 窗前又偷偷想他 扇宝: 想我就 别犹豫 别装傻 别一个人牵挂 出发吧 想念就 像晚霞 像昙 只在这一刹那 抓住它 合唱: 风呀么风吹 倾城第一 呀么开 雨落又一夏 月呀么月牙 爬上了枝桠 心呀么心事 又上眉间挂 wo~ wu~ wo~ wu~ 扇宝:

倾城第一花 (feat. 扇宝) 星瞳

扇宝: 风呀么风吹 倾城第一 呀么开 雨落又一夏 星瞳: 晃晃悠悠一夏 诗句念到困乏 隔壁梨园 咿呀呀 梅子溜溜酸牙 宣纸涂涂画画 窗前又偷偷想他 扇宝: 想我就 别犹豫 别装傻 别一个人牵挂 出发吧 想念就 像晚霞 像昙 只在这一刹那 抓住它 合唱: 风呀么风吹 倾城第一 呀么开 雨落又一夏 月呀么月牙 爬上了枝桠 心呀么心事 又上眉间挂 wo~ wu~ wo~ wu~ 扇宝:

麻花椒 ICE

[00:24:00]椒麻 [00:24:84]喂你吃麻椒 [00:26:57]我把社会当猪儿麻晕我吃叉烧 [00:29:87]椒麻 [00:30:85]喂你吃麻椒 [00:32:56]我们对抗一切拳头大得像沙包 [00:35:51]我要吃皮儿 [00:37:48]吃皮儿 吃皮儿 吃皮儿 [00:41:18]兄弟你要吃皮儿 [00:43:37]吃皮儿 吃皮儿 吃皮儿 [00:47:78]我在外地打拼

ブラインドタッチの織姬 / Blind Touch No Orihime (블라인드 터치의 직녀) Kirinji

3秒前 キスをする人は眞顔になるのさ 2秒前 愛を告げようと口唇のが開き始めたよ ひとつ ふたつ みっつ ふさぎがちなブラインドタッチの織姬 紡ぐ指先 とめてくれる人は誰 この星は靑くて丸い屑籠 君を捨てると拾うと… 3秒前 キスをする人は眞顔になるのさ 2秒前 愛を告げようと口唇のが開き始めたよ ひとつ ふたつ みっつ お茶を國む姦(かしま)し娘のカルテット 品評(しなさだめ)する瞳がうるんでいるよ

不听话心脏 itssiu

就结束吧 Tonight tonight 画上句号 我们的爱 别再相见 So say goodbye 现实不是话 爱不再生根发芽 夜色渐浓 心事化成灰 我不忍说再会 过去的爱 如梦般破碎 让我们无法言对 曾经的美 如开无畏 如今泪眼徘徊 放下执念 让心不再累 缘起缘灭 只待风吹 谁叹息这结局 开难聚 就结束这闹剧 让一切变为零 心已慢慢远去 没有再多的空隙 让我们回去 让我们回到从前那梦里