가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


大きな翼 矢野眞紀

소노아오사니네무루츠마사키유메다시타라키즈오히에테쿠 그푸르름에잠드는발끝꿈을내놓으면상처를식혀가죠 溫もりにって强さにって小さ私を征服する 누쿠모리니낫테츠요사니낫테치-사나와타시오세이후쿠스루 따스함이되어강함이되어작은나를정복해요 空を切るイタズラ風空は泣雨が降る 소라오키루이타즈라나카제아메와나키아메가후루 하늘을가르는장난스런바람하늘은울어비가내리죠

大きな翼 矢野眞紀

その靑さに眠るつまさ夢出したらキヅも冷えてく 소노아오사니네무루츠마사키유메다시타라키즈오히에테쿠 그푸르름에잠드는발끝꿈을내놓으면상처를식혀가죠 溫もりにって强さにって小さ私を征服する 누쿠모리니낫테츠요사니낫테치-사나와타시오세이후쿠스루 따스함이되어강함이되어작은나를정복해요 空を切るイタズラ風空は泣雨が降る 소라오키루이타즈라나카제아메와나키아메가후루

矢野眞紀 矢野眞紀

もう午前4時寢ぼけた街は 모-고젠요지네보케타마치와 벌써오후4시잠이덜깬거리는 せわしい昨日にさよらしてた 세와시이키노-니사요나라시테타 조급한어제에이별을고했죠 憂鬱はすでにはじけて消えた 유-우츠와스데니하지케테키에타 우울은이미터져서사라졌어요 使うことど一度もかった親指でも立ててみれば 츠카우코토나도이치도모나캇타오야유비데모타테테미레바 사용한적한번도없었던엄지손가락을들어보면

大人と子供 矢野眞紀

이츠닷테노존데탄다사토-미타이니아마이코토바 언제나원했었죠설탕처럼달콤한말을 いつだって望んでたんだぬいぐるみの樣にやわかい優しい手 이츠닷테노존데탄다누이구루미노요-니야와카이야사시이테 언제나원했어요곰인형처럼부드러운다정한손 遠回り…わたしの心また此處にもどって來た 토오마와리…와타시노코코로마타코코니모돗테키타 멀리돌아왔죠…나의마음은다시이곳으로돌아왔어요 あたは

いつか僕が還る場所 矢野眞紀

たの優しい手がぼくの頰に觸れている 아나타노야사시-테가보쿠노호호니후레테이루 그대의부드러운손이나의뺨에닿고있어요 木漏れ日が無性に眩しくて 코모레비가무쇼니마부시쿠테 나뭇가지사이로새어나오는빛이너무나눈부셔서 神樣が用意した殘された時間の中で 카미사마가요-이시타노코사레타모노노나카데 주님이준비하신남겨진것가운데 あたにどれだけの想いが傳わるの 아나타니도레다케노오모이가츠타와루노

空飛ぶ鯨 矢野眞紀

久しぶりにみんの傍まで泳いでたけれどぜだろう 히사시부리니민나노소바마데오요이데키타케레도나제다로- 오랜만에모두의곁으로헤엄쳐왔지만왜일까 聞慣れた波音にさえ恐怖をおぼえてるわけも知らず 키키나레타나미오토니사에쿄-후오오보에테루와케모시라즈 많이들어익숙해진파도소리에조차공포를외워버렸어이유도모른채 寄せては返す波には力く 요세테와카에스나미니와치카라나쿠

正午の銀座線 矢野眞紀

正午の話銀座線は今日も私に優しい 쇼-고노하나시긴자센와쿄-모와타시니야사시이 오후의이야기은하선은오늘돈에게다정해요 何の爲に電車に乘ってるんだっけ 난노타메니텐샤니놋테룬닷케 무엇을위해전차를타고있었는지 目的地は‥‥ 모쿠테키치와‥‥ 목적지는‥‥ 正味の話シブヤはそれりに腐っている 쇼-미노하나시시부야와소레나리니쿠삿테이루 정미의이갸기시부야는그나름대로부패해있어요

タイムカプセルの丘 矢野眞紀

눈에보이는모든것이영원할거라고믿었죠 抱しめても抱しめてももうもどれい 다키시메테모다키시메테모모-모도레나이 끌어안아도끌어안아도이제돌아갈수없어요 苦しいくらいよわがままだとしていてももまだ 쿠루시-쿠라이다이스키요와가마마다토시테이테모마다 괴로울정도로정말좋아해요제멋대로하고있어도아직 出來ることら今すぐにあたの匂い確かめたいの

明日 (Makigame ver.) 矢野眞紀

不毛事ばっかするだけして明日はっと行こうコインランドリ-へ 후모-나코토밧카스루다케시테아시타와킷토이코-코인란도리-에 결과없는일만을하고있죠내일은꼭갈거예요동전세탁소에 明日はっとシッカロ-ルで遊ぼう 아시타와킷토싯카로-루데아소보- 내일은꼭숯돌가루를가지고놀거예요 顔いっぱいに塗って美白にのぞもう 카오잇빠이니눗테비하쿠니노조모- 얼굴한가득에바르고미백을기대해요

初夏の出來事 矢野眞紀

顰めっ面をしがら私はあたに向かう今日も自轉車をこいで 시카멧츠라오시나가라와타시와아나타니무카우쿄-모지텐샤오코이데 찌푸린얼굴을하고서나는그대에게로향해요오늘도자전거를끌고서 熱氣で息も思うように出來くているだけで汗が頰を傳う 넷키데이키모오모우요-니데키나쿠테이루다케데아세가호호오츠타우 열기로숨도생각대로쉬지못하고있는것만큼뺨으로땀이흐르죠 麥わら帽子

名前 矢野眞紀

いつもあたの名前よんでいるのよ氣付いてよここにて 이츠모아나타노나마에욘데이루노요키즈이테요코코니키테 언제나그대의이름을부르고있는거죠알아줘요여기로와줘요 輪郭のい夢んて見たくい煙のように消えてしまうから 린카쿠노나이유메난테미타쿠나이케무리노요-니키에테시마우카라 윤곽없는꿈따위는꾸고싶지않아요연기처럼사라져버리니까 いつだって不安朝は迎えがたい今日くらい"丈夫

ボクの空 矢野眞紀

神樣は分けた空を靑と灰色に 카미사마와와케타소라오아오토하이이로니 주님은하늘을나누었죠푸른색과회색으로 ボクの氣持ちもそうキミには屆かい 보쿠노키모치모소-키미니와토도카나이 나의기분도그래요그대에게는전해지지않아요 相變わらず今日もボクはキミを想ってる 아이카와라즈쿄-모보쿠와키미오오못테루 변함없이오늘도나는그대를생각하고있어요 空のん中で出來る事探して

夜曲 矢野眞紀

ぜ 僕は 生てるの 나노니 나제 보쿠와 이키테루노 그런데도 왜 나는 살아가는 것일까 問いかけても この 景色は 何も 返事えい 도이카케테모 코노 케시키와 나니모 코타에나이 물어보아도 이 풍경은 무엇도 대답하지않아 消えはしい あの 日の 痛み 키에와시나이 아노 히노 이타미 지워지지않아 그 날의 아픔 今も 聞こえる 君の 言葉が 이마모

太陽 矢野眞紀

淚目に吐氣の每日だけど 나미다메니하키케노마이니치다케도 눈으로눈물을토해내는매일이지만 こん風にふっと思える瞬間がささやか 콘나후-니훗토오모에루슌칸가사사야카나 이런식으로불현듯행각되어지는순간이작은 幸福だと知りうる限り 코-후쿠다토시리우루카기리 행복이라고알고있는한 タタタララタテイ複雜この世を 타타타라라타테이후쿠자츠나코노요오

光の寶 矢野眞紀

寒いくらいだった 사무이쿠라이닷타 추울정도였죠 夜更けに小聲で何か言ってた 요후케니코고에나니카잇테타 이슥한밤작은소리로무엇인가말했죠 あたの言葉聞にくかった… 아나타노코토바키키니쿠캇타… 그대의말듣기어려웠어요… 私を邪魔した風 와타시오쟈마시타카제 나를방해한바람 握った手と手からは 니깃타테토테카라와 움켜쥔손과손으로부터 悲しい

パヤッパ 矢野眞紀

まったく意地けちゃうよ近所の猫もそっけいし 맛타쿠쿠지케챠우요킨죠노네코모솟케나이시 정말로풀이죽어요근처의고양이도무뚝뚝하고 今日も私はこの街にただ一人 쿄-모와타시와코노마치니타다히토리 오늘도나는이거리에혼자이죠 本當は不安のあれもこれも每日ね 혼토-와후안나노아레모코레모마이니치네 정말은불안해요이것도저것도매일 たとえこの空が罪無く晴れてようが 타토에코노소라가츠미나쿠하레테요-가

愛より遠く 矢野眞紀

Ah こん自由の中で Ah 콘나니오-키나지유-노나카데 Ah 이렇게나큰자유안에서 Ah こんに小さ孤獨を滿たして Ah 콘나니치-사나코도쿠오미타시테 Ah 이렇게나작은고독을채워서 電話を握りしめて月の下であたを呼んだ 뎅와오니기리시메테츠키노시타데아나타오욘다 전화를붙잡고서달아래에서그대를불렀어요 Ah どうしたら全てがわかりますか Ah

夢を見ていた金魚 矢野眞紀

始めて買った金魚ばちお祭りでとれる金魚は弱いからすぐ死んじゃうって誰か言ってた 하지메테캇타킨교바치오마츠리데토레루킨교와요와이카라스구신쟈웃테다레카잇텟타 처음으로산어항축제때파는금붕어는약하기때문에금방죽어버린다고누군가말했었어 今朝も一匹水面に浮いた泣がらそっと手のひらにのせた 케사모잇삐기미나모니우이타나키나가라솟토테노히라니노세타 오늘아침에도한마리수면위에떠있었어울면서살짝손바닥위에올렸놓았어

オアシス 矢野眞紀

하나가될수없는매일은그저무거워서타인만이가득한길을걷는나는이제어질어질 出逢ってければ二人そうあらゆることにどれだけ頑張れたか知れいよ 데앗테나케레바후타리소-아라유루코토니도레다케간바레타카시레나이요 만나지않았더라면두사람이런저런일에얼마만큼열심이었는지알수없어요 私はあたのオアシスにりたいのそして潤してあげるこの歌で 와타시와아나타노오아시스니나리타이노소시테우루오시테아게루코노우타데

お天氣 矢野眞紀

寂しい時って體いつも雨だった確か雨だった 사비시이토킷테다이타이이츠모아메닷타타시카아메닷타 외로울때에는거의언제나비가내렸죠그래요비가내렸어요 薄っぺらにって消耗した私詰るよう冷たい雨だった 우슷빼라니낫테쇼-모-시타와타시나지루요-나츠메타이아메닷타 매우얇아져없어져버린나를꾸짖듯한차가운비였죠 私が嬉しい時そうではい時もすべてあたで左右れてく 와타시가우레시이토키소-데나이토키모스베테아나타데사유-사레테쿠

遠い木靈 矢野眞紀

夕日が荒れた胸に 유-히가아레타무네니 소나기가황폐한가슴에 懷かしい歌のように溶ける 나츠카시이우타노요-니토케루 그리운노래처럼녹아요 砂ぼこり上がる道 스나보코리아가루미치 모래먼지가이는길 風に吹かれている 야반나카제니후카레테이루 거친바람이불고있어요 精神の果ての闇を照らせず 코코로노하테노야미오테라세즈 마음의끝에있는어두움을비추지도않은채

さよなら色はブル- 矢野眞紀

この部屋を濡らしているのはっと月の淚 코노해야오누라시테이루노와킷토츠키노나미다 이방을적시고있는것은분명달의눈물 あの人が殘した吐息が今も頰撫でるの 아노히토가노코시타토이키가이마모호호나데루노 그사람이남긴숨결은지금도뺨을어루만져요 ぎごちい會話が跡切らいようにふざけてたの 기고치나이카이와가토기라나이요-니후자케테타노 어색한대화가끊어지지않도록일부러밝은척했죠

死にかけた足 矢野眞紀

완전히미지근해져버린마음에는빛을 ぼんやりふやけてしまったひとみには光 봉야리후야케테시맛타히토미니와히카리 멍하니해이해져버린눈동자에는빛을 灯して燃やして私の弱さよもっと裏切って 토모시테모야시테와타시노요와사요못토우라깃테 밝혀서불타오르게해나의약함이여더욱배반해줘 死にかけた足らすでに步始めてるわ 시니카케타아시나라스데니아루키하지메테루와

魔法 矢野眞紀

小さ毒がわたしを蝕む 치이사나 도쿠가 와타시오무시바무 작은 독이 나를 침식한다 このままじゃあたを憎んでしまう 코노마마쟈 아나타오 니쿤데시마우 이대로는 당신을 미워해버리고 말거야 言葉って悲しい 心ってむしい 코토밧테 카나시이 코코롯테 무나시이 말은 슬퍼 마음은 허무해 くだらい、やりい、夢らいいのに 쿠다라나이, 야리키레나이

アッシュバ-ン 矢野眞紀

五月蠅くて眠れいから身體を起こした 우루사쿠테네무레나이카라카라다오오코시타 시끄러워잠들수가없어서몸을일으켰어요 視線はぞる赤いネオンだけが目印の通り 시센와나조루아카이네온다케가메지루시노토-리 시선은따라가붉은네온만이눈에보이죠 ここは灰色の國窓の外にあたは居い 코코와하이이로쿠니마도노소토니아나타와이나이 이곳은잿빛의나라창밖에그대는없어요 ここは灰色

ひとつだけ 矢野眞紀

『甘えん坊だからねあたにはアメがいるんだ 『아마엔보-다카라네아나타니와아메가이룬다 『응석쟁이이기에그대에게는당근이있죠 甘えん坊だからねあたにはムチがいるんだ』…… 아마엔보-다칼네아나타니와무치가이룬다』…… 응석쟁이이기에그대에게는채찍이있어요』…… しっぽを隱して天使は言った星のように笑いはしゃぎ立てて 싯뽀오카쿠시테텐시와잇타호시노요-니와라이하샤기타테테

この世界に生きて 矢野眞紀

초조해지는마음망설이는손끝 混沌は見事に熟れて収穫を待つ 콘톤와미고토니우레테슈-카쿠오마츠 혼돈은잘여물어수확을기다려 ああこの世界を否めい 아아코노세카이오이나메나이 아아이세상을부정하지않아 そうどんに現在が朽ちても目覺めの太陽はのぞめるから 소-돈나니이마가쿠치테모메자메노타이요-와노조메루카라 그래얼마나지금이끝나도눈이떠지는태양은바랄테니까

幸せな夜儚い時間 矢野眞紀

っ平夢は氣を削がれ角だらけの街並みと 맛피라나유메와키오소가레카도다라케노마치나미토 정말질색인꿈은기력을깎아내려모퉁이가가득한거리와 重たげ空の下急ぐ人が顔擡げる 쥬-다케나소라노시타이소구히토가카오모타케루 무겁기만한하늘아래서두르는사람들얼굴을들어올리죠 拔け殼にった私の隣凍てつく寒さはんで庇うの 누케가라니낫타와타시노토나리이테츠쿠사무사와난데카바우노

空に住む人 矢野眞紀

私を守る空に住む人時に苦しめ時に愛した 와타시오마모루소라니스무히토토키니쿠루시메토키니아이시타 나를지키는하늘에사는사람때로는괴로워하고때로는사랑했어요 闇に體を受けては泣いて私の聲を遠ざけてた 야미니카라다오우케테와나이테와타시노코에오토-자케테키타 어둠에몸을맡기고는울어나의목소리를멀게했죠 繫がりのいこの地に憂いしで求めてる時に消えてゆく 츠나가리노나이코노치니우레이나시데모토메테루토키니키에테유쿠

うず 矢野眞紀

んだかねむいっすおまけに 난다카네무잇스오마케니 뭐랄까졸린데다가 うっすらすっぱらっす 웃스라스킷빠랏스 살짝배가고파요 そうだ昨日買っといた 소-다키노-캇토이타 그래어제사두었던 出來合いのミ-トラビオリ 데키아이노미-토라비오리 조리되어있는 meat ravioli レンジにかけましょう 렌지니카케마쇼- 렌지에돌려요 四つん這いで

けむりのように 矢野眞紀

けむりのようにあたはやってて 케무리노요-니아나타와얏테키테 연기처럼그대는다가와서 けむりのように振りまいてく熱は 케무리노요-니후리마이테쿠네츠와 연기처럼주위에흩뿌려져가는열은 けむりのようにただ儚いままの 케무리노요-니타다하카나이마마노 연기처럼그저덧없는채로의 あくまでけむりのようもの 아쿠마데케무리노요-나모노 어디까지나연기와같은것

ぎゅっとして 矢野眞紀

甘い言葉も何氣い言葉も耳鳴りに變わり 아마이코토바모나니게나이코토바모미미나리니카와리 달콤한말도아무렇지도않은말도귀의울림으로바뀌어 あたの優しさはわたしを不安でいっぱいにさせる 아나타노야사시사와와타시오후안데잇빠이니사세루 그대의다정함은나를불안가득하게해요 的外れのあたに深い溜め息をひとつ 마토하즈레노아나타니후카이타메이키오히토츠 겨냥에서벗어난그대에게깊은한숨을하나

子守歌 矢野眞紀

例えば世界が明日吹飛んであたがわたしを見失っても 타토에바세카이가아시후키톤데아나타가와타시오미우시낫테모 가령세상이내일모든것을휩쓸어그대가나를잃어버려도 必ずあたを探してみせる... それがわたしの愛よ 카나라즈아나타오사가시테미세루... 소레가와타시노아이요 반드시그대를찾아보이겠어요...

靑空に浮かぶは白い月 矢野眞紀

白い月のかけら浮かぶ 시로이츠키노카케라우카부 하얀달의조각이하늘에떠요 君の分も見つけくちゃ 키미노분모미츠케나쿠챠 그대의몫도찾아내지않으면 あの空に半分らどこかにっとあるよ 아노소라니한분나라도코카니킷토아루요 저하늘에반이라면어딘가에분명있어요 白い月のかけらふたつ? 시로이츠키노카케라후타츠? 하얀달의조각이둘?

上手なヘビ使い 矢野眞紀

まねっこ遊び上手につ渡り 마넷코아소비죠-즈니츠나와타리 흉내내기놀이밧줄을잘건너 陽氣ふえ吹上手にヘビ使い 요-키나후에후키죠-즈니헤비츠-카이 기분좋은휘파람을불러뱀을부려요 時代は流れどどんぐりの背くらべ 지다이와나가레도돈구리노세이쿠라베 시대는흘러도토리키재기 どのつら下げて足跡殘す? ピ-ヒャララ 도노츠라사게테아시아토노코스?

みんなにうた 矢野眞紀

ああんて素的の 아아난테스테키나노 아아얼마나멋진가요 あたが居て空が廣くて 아나타가이테소라가히로쿠테 그대가있고하늘이드넓고 朝からずっと笑って居るから 아사카라즛토와랏테이루카라 아침부터줄곧웃고있어서 のどがカラカラ瞳はキラキラ 노도가카라카라메와키라키라 목이칼칼해요눈은반짝반짝 鳥も鳴いて今日に唄って 토리모나이테쿄-니우탓테 새도울며오늘을노래하고

せんたくもの 矢野眞紀

あちらこちらのベランダに今日も 아치라코치라노베란다니쿄-모 여기저기의베란다에오늘도 いろんものが干してあるんだ 이론나모노가아세시테아룬다 여러가지가땀에젖어있어요 洗って干してつくろってしまって... 아랏테아세시테츠쿠롯테시맛테... 빨고땀에젖고손질하고...

ネジと愛 矢野眞紀

暮れずむ空に風がまう 쿠레나즈무소라니카제가마우 저물지않는하늘에바람이불어요 裸足の私は只立ち竦むだけ 하다시노와타시와타다타치스쿠무다케 맨발의나는그저선채꼼짝못할뿐 何故こんにむしいのか 나제콘나니무나시이노카나 왜이렇게도공허한것일까요 褪めた唇かみ切った 사메타쿠치비루카미킷타 빛바랜입술을깨물었어요 君はそれでいいんだよ

もっと騙して 矢野眞紀

いつだってその唇でどうせらもっともっと私を騙してみて 이츠닷테소노쿠치비루데도-세나라못토못토와타시오다마시테미테 언제든그입술로이왕이면더욱더욱나를속여봐 ママのもとへついに戾った體を壞してばかりの私 마마노코토에츠이니모돗타카라다오코와시테바카리노와타시 엄마의곁으로그만돌아와버렸어몸을상하게하기만하는나 今すべことに全てを注げるように 이마스베키코토니스베테오소소게루-니

眞夜中の國道 矢野眞紀

これがあたの吸った煙草ら 코레가아나타노슷타타바코나라 이것이그대가피운담배라면 いっそそれで私を燻して 잇소소레데와타시오이부시테 그것으로나를그을려줘요 これがあたの匂いというら 코레가아나타노니오이토유-나라 이것이그대의냄새라고한다면 いっそそれで私を滿たして 잇소소레데와타시오미타시테 그것으로나를채워주세요 夜中の國道オレンジ

君のために出來ること 矢野眞紀

君のために出來ることいつも側にはいられいけれど 키미노타메니데키루코토이츠모소바니와이라레나이케레도 그대를위해할수있는일언제나곁에있어줄수는없지만 君のために出來ること私は每日考えてるよ 키미노타메니데키루코토와타시와마이니치캉가에테루요 그대를위해할수있는일나는매일생각하고있어요 望まい淚が君を溺れさせようとしても 노조마나이나미다가키미오오보레사세요-토시테모

優しい聲のぬくもり 矢野眞紀

살며시닿아요그것은확실히전해졌죠 優しさに導かれ彼女は選ばれた 야사시사니미치비카레카노죠와에라바레타 부드러움에이끌려그녀는선택되었어요 紺色の深い夜くりかえす靜寂がもうすぐ明ける 콘이로노후카이요루쿠리카에스세-쟈쿠가모-스구아케루 감색빛의깊은밤이되풀이되고정적이이제곧밝아와요 そしてもう一つの世界を知る 소시테모-히토츠노세카이오시루 그리고또하나의세상을알아요 もう獨りじゃ

アンス- 矢野眞紀

アンス-アンス-あんス-プはおやつよ 안스-안스-안나스-프와오야츠요 안스-안스-그런스프는간식이죠 アンス-アンス-あんス-プじゃおやつよ  안스-안스-안나스프쟈오야츠요 안스-안스-그런스프는간식이예요 ラララララ ラララ ラララララ 라라라라라 라라라 라라라라라 라라라라라 라라라 라라라라라 怫わ普通は熱くってるから注意して  후츠와아츠쿠낫테루카라츄-이시테

小さいことだけど 矢野眞紀

體は重く氣持も斜め 카라다와오모쿠키모치모나나메 몸은무겁고기분도언짢아요 思いつく事もさっぱりつまらい時 오모이츠쿠코토모삿빠리츠마라나이토키 생각나는것아무것도없고지루한시간 こん日はすごく遠く夜が來る重い口開けて齒を磨くのもいい 콘나히와스고쿠토오쿠요루가쿠루오모이쿠치아케테하오미가쿠노모이이 이런날은오래도록밤이오지않아요무거운입을벌려치아를닦는것도좋죠

感謝のしるし 矢野眞紀

いつだか私を抱しめてくれてありがとう 이츠다카와타시오다키시메테쿠레테아리가토- 언제인가나를안아주어서고마워요 いつだか私の淚飮んでくれてありがとう 이츠다카와타시노나미다논데쿠레테아리가토- 언제인가나의눈물을마셔주어고마워요 この複雜胸のずっとずっと奧ある所に 코노후쿠자츠나무네노즛토즛토오쿠아루토코로니 이복잡한가슴저저밑한곳에 闇雲明日にさえ夢みた私

風をあつめて 矢野眞紀

街のはずれの背のびした路地を 散步してたら汚点だらけの 靄ごしに起ぬけの路面電車が 海を渡るのが見えたんですそれでぼくも 風をあつめて風をあつめて風をあつめて 蒼空を翔けたいんです蒼空を… とても素敵 昧爽どを通り拔けてたら伽藍とした 防波堤ごしに緋色の帆を揭げた都市が 碇泊しているのが見えたんですそれでぼくも 風をあつめて風をあつめて

ひだまり 矢野眞紀

たを想うこの心が壞れて痛いの 아나타오오모우코노코코로가코와레테이타이노 그대를생각하는이마음이부서져서아파요 私を呼ぶ優しい聲朝まで響かせて 와타시오요부야사시-코에아사마데히비카세테 나를부르는다정한소리아침까지울리게해줘요 今こそ孤獨の小さ窓あたが叩いて 이마코소코도쿠노치-사나마도아나타가타타이테 오늘에야말로고독의창그대가두드려서 柔らか風がまた

堀江由衣(호리에 유이)

시스터 프린세스 -- 堀江由衣(호리에 유이) ちっぽけ空(そら)を見上(みあ)げて 息(い)を吸(すい)いこむ 칫포케나소라오미아게테 이키오스이이코무 조그마한 하늘을 올려다보며 숨을 들이쉬어 綠(みどり)の香(にお)う空地(あち) 見慣(み)れた風景(ふうけい) 미도리노니오우아키치 미나레타후우케이 익숙해진 풍경의 녹색 향기가

てろてろ 矢野絢子

知らい所に行たい 一人步いて 모르는 곳에 가고 싶어, 혼자 걸어서. (시라나이 토코니 이키타이나 히토리 아루이테) 木陰で雨やどりをしたり 큰 나무 그늘에서 비를 피하거나 (오오키나 코카게데 아마야도리오 시타리) 風に搖れてどこまでも 바람에 휩쓸려 어디까지라도.

Little Wing 河野陽吾

이 손바닥으로 奇跡()をキャッチしたい 키세키어캇치시타이 기적을 잡고싶어요 果(は)てしい空(そら)と地(だいち) 하테시나이소라토다이치 끝 없는 하늘과 대지 そして未來(みらい)を旅(たび)してく 소시테미라이어타비시테쿠 그리고 미래를 여행해가요 生(う)まれたての(つばさ)は Oh! 우마레타테노츠바사하 Oh!