가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


君のために出來ること 矢野眞紀

いつも側はいられないけれど 키미노타메니데키루코토이츠모소바니와이라레나이케레도 그대를위해할수있는일언제나곁에있어줄수는없지만 私は每日考えてよ 키미노타메니데키루코토와타시와마이니치캉가에테루요 그대를위해할수있는일나는매일생각하고있어요 望まない淚がを溺れさせようしても 노조마나이나미다가키미오오보레사세요-토시테모

ネジと愛 矢野眞紀

暮れなずむ空風がまう 쿠레나즈무소라니카제가마우 저물지않는하늘에바람이불어요 裸足私は只立ち竦むだけ 하다시노와타시와타다타치스쿠무다케 맨발의나는그저선채꼼짝못할뿐 何故んなむなしいかな 나제콘나니무나시이노카나 왜이렇게도공허한것일까요 褪唇かみ切っ 사메타쿠치비루카미킷타 빛바랜입술을깨물었어요 はそれでいいんだよ

矢野眞紀 矢野眞紀

もう午前4時寢ぼけ街は 모-고젠요지네보케타마치와 벌써오후4시잠이덜깬거리는 せわしい昨日さよならして 세와시이키노-니사요나라시테타 조급한어제에이별을고했죠 憂鬱はすではじけて消え 유-우츠와스데니하지케테키에타 우울은이미터져서사라졌어요 使うなど一度もなかっ親指でも立ててみれば 츠카우코토나도이치도모나캇타오야유비데모타테테미레바 사용한적한번도없었던엄지손가락을들어보면

タイムカプセルの丘 矢野眞紀

氣が付く場所そうタイムカブセル丘 키가츠쿠토마타코노바쇼니이루소-타이무카브세루노오카 정신이들어보면또다시이곳에와있어그래타임캡슐의묻혀있는언덕 肩を並べて夢を話して時間なんか忘れて 카타오나라베테유메오하나시테지칸난카타츠노와스레테 어깨를나란히하고꿈을이야기하며시간가는줄도잊고서 目全てが永遠信じて 메니우츠루스베테가에이엔토신지테타

初夏の出來事 矢野眞紀

っ面をしながら私はあな向かう今日も自轉車をいで 시카멧츠라오시나가라와타시와아나타니무카우쿄-모지텐샤오코이데 찌푸린얼굴을하고서나는그대에게로향해요오늘도자전거를끌고서 熱氣で息も思うようなくていだけで汗が頰を傳う 넷키데이키모오모우요-니데키나쿠테이루다케데아세가호호오츠타우 열기로숨도생각대로쉬지못하고있는것만큼뺨으로땀이흐르죠 麥わら帽子

オアシス 矢野眞紀

二十數年ほど自分を生かしてけれどいまだ一人では無事步いかつけがないし 니쥬-스-넨노호도지분오이카시테키타케레도마다니히토리데와부지니아루이타토카츠케타코토가나이시 이십몇년정도살아왔지만지금에와서혼자서무사히잘걸어왔는지신경써본적도없고 一つなれぬ每日はだ重くて他人だらけ道を步く私はもうくらくら 히토츠니나레누마이니치타다타다오모타쿠테타닌다라케노미치오아루쿠와타시와모-쿠라쿠라

空に住む人 矢野眞紀

私を守住む人時苦し愛し 와타시오마모루소라니스무히토토키니쿠루시메토키니아이시타 나를지키는하늘에사는사람때로는괴로워하고때로는사랑했어요 闇體を受けては泣いて私聲を遠ざけてき 야미니카라다오우케테와나이테와타시노코에오토-자케테키타 어둠에몸을맡기고는울어나의목소리를멀게했죠 繫がりない憂いなしで求消えてゆく 츠나가리노나이코노치니우레이나시데모토메테루토키니키에테유쿠

小さいことだけど 矢野眞紀

體は重く氣持も斜 카라다와오모쿠키모치모나나메 몸은무겁고기분도언짢아요 思いつく事もさっぱりつまらない時 오모이츠쿠코토모삿빠리츠마라나이토키 생각나는것아무것도없고지루한시간 んな日はすごく遠く夜が重い口開けて齒を磨くもいい 콘나히와스고쿠토오쿠요루가쿠루오모이쿠치아케테하오미가쿠노모이이 이런날은오래도록밤이오지않아요무거운입을벌려치아를닦는것도좋죠

ボクの空 矢野眞紀

神樣は分け空を靑灰色 카미사마와와케타소라오아오토하이이로니 주님은하늘을나누었죠푸른색과회색으로 ボク氣持ちもそうキミは屆かない 보쿠노키모치모소-키미니와토도카나이 나의기분도그래요그대에게는전해지지않아요 相變わらず今日もボクはキミを想って 아이카와라즈쿄-모보쿠와키미오오못테루 변함없이오늘도나는그대를생각하고있어요 空ん中で事探して

せんたくもの 矢野眞紀

孤獨タオル愛Tシャツ 코도쿠노타오루아이노T샤츠 고독의수건사랑의T셔츠 悲しみセ-タ-喜びクツ.... 카나시미노세-타-요로코비노쿠츠.... 슬픔의스웨터기쁨의신발....

アッシュバ-ン 矢野眞紀

誰も助けてはくれない 마이니치가타타카이데다레모타스케테와쿠레나이토 매일이전쟁이고아무도도와주려하지않는다는것 知ってい… そんな事くらい分かっていわ 싯테이루… 손나코토쿠라이와캇테이루와 알고있어요… 그런것쯤은알고있어요 太陽は現れないきっは 타이요-와아라와레나이킷토코노소라니와 태양은나타나지않아요분명이하늘에는 だけどせりまく每日だけでも

太陽 矢野眞紀

淚目吐き氣每日だけど 나미다메니하키케노마이니치다케도 눈으로눈물을토해내는매일이지만 んな風ふっ思え瞬間がささやかな 콘나후-니훗토오모에루슌칸가사사야카나 이런식으로불현듯행각되어지는순간이작은 幸福だ知りう限り 코-후쿠다토시리우루카기리 행복이라고알고있는한 タタタララタテイ複雜な世を 타타타라라타테이후쿠자츠나코노요오

靑空に浮かぶは白い月 矢野眞紀

白い月かけら浮かぶ 시로이츠키노카케라우카부 하얀달의조각이하늘에떠요 分も見つけなくちゃ 키미노분모미츠케나쿠챠 그대의몫도찾아내지않으면 あ半分ならどきっよ 아노소라니한분나라도코카니킷토아루요 저하늘에반이라면어딘가에분명있어요 白い月かけらふつ? 시로이츠키노카케라후타츠? 하얀달의조각이둘?

感謝のしるし 矢野眞紀

いつだか私を抱きしてくれてありがう 이츠다카와타시오다키시메테쿠레테아리가토- 언제인가나를안아주어서고마워요 いつだか私淚飮んでくれてありがう 이츠다카와타시노나미다논데쿠레테아리가토- 언제인가나의눈물을마셔주어고마워요 複雜な胸ずっずっ奧あ 코노후쿠자츠나무네노즛토즛토오쿠아루토코로니 이복잡한가슴저저밑한곳에 闇雲な明日さえ夢み

死にかけた足 矢野眞紀

明日がどんな希望滿ちていても 아시타가돈나니키보-니미치테이테모 내일이얼마나희망에가득차있다해도 今ってはそれさえも迎え難しい 이마노와타시니톳테와소레사에모무카에무즈카시이 지금의나에게있어서는그것조차맞이하기힘들어요 時間が未をあえてくれしても 지칸가미라이오아타에테쿠레루토시테모 시간이미래를준다고해도 今はあまり不確かなゆ

さよなら色はブル- 矢野眞紀

部屋を濡らしていはきっ淚 코노해야오누라시테이루노와킷토츠키노나미다 이방을적시고있는것은분명달의눈물 あ人が殘し吐息が今も頰撫で 아노히토가노코시타토이키가이마모호호나데루노 그사람이남긴숨결은지금도뺨을어루만져요 ぎごちない會話が跡切らないようふざけて 기고치나이카이와가토기라나이요-니후자케테타노 어색한대화가끊어지지않도록일부러밝은척했죠

うず 矢野眞紀

なんだかねむいっすおまけ 난다카네무잇스오마케니 뭐랄까졸린데다가 うっすらすきっぱらっす 웃스라스킷빠랏스 살짝배가고파요 そうだ昨日買っ 소-다키노-캇토이타 그래어제사두었던 合いミ-トラビオリ 데키아이노미-토라비오리 조리되어있는 meat ravioli レンジかけましょう 렌지니카케마쇼- 렌지에돌려요 四つん這いで

もっと騙して 矢野眞紀

いつだってそ唇でどうせならもっもっ私を騙してみて 이츠닷테소노쿠치비루데도-세나라못토못토와타시오다마시테미테 언제든그입술로이왕이면더욱더욱나를속여봐 ママへつい戾っ體を壞してばかり私 마마노코토에츠이니모돗타카라다오코와시테바카리노와타시 엄마의곁으로그만돌아와버렸어몸을상하게하기만하는나 今すべき全てを注げよう 이마스베키코토니스베테오소소게루-니

夢を見ていた金魚 矢野眞紀

て買っ金魚ばちお祭りで金魚は弱いからすぐ死んじゃうって誰か言って 하지메테캇타킨교바치오마츠리데토레루킨교와요와이카라스구신쟈웃테다레카잇텟타 처음으로산어항축제때파는금붕어는약하기때문에금방죽어버린다고누군가말했었어 今朝も一匹水面浮い泣きながらそっひら 케사모잇삐기미나모니우이타나키나가라솟토테노히라니노세타 오늘아침에도한마리수면위에떠있었어울면서살짝손바닥위에올렸놓았어

パヤッパ 矢野眞紀

まっく意地けちゃうよ近所猫もそっけないし 맛타쿠쿠지케챠우요킨죠노네코모솟케나이시 정말로풀이죽어요근처의고양이도무뚝뚝하고 今日も私はだ一人 쿄-모와타시와코노마치니타다히토리 오늘도나는이거리에혼자이죠 本當は不安なあれもれも每日ね 혼토-와후안나노아레모코레모마이니치네 정말은불안해요이것도저것도매일 空が罪無く晴れてようが 타토에코노소라가츠미나쿠하레테요-가

いつか僕が還る場所 矢野眞紀

あな優しい手がぼく觸れてい 아나타노야사시-테가보쿠노호호니후레테이루 그대의부드러운손이나의뺨에닿고있어요 木漏れ日が無性眩しくて 코모레비가무쇼니마부시쿠테 나뭇가지사이로새어나오는빛이너무나눈부셔서 神樣が用意し殘され時間中で 카미사마가요-이시타노코사레타모노노나카데 주님이준비하신남겨진것가운데 あなどれだけ想いが傳わ 아나타니도레다케노오모이가츠타와루노

子守歌 矢野眞紀

그것이나의사랑이예요 あなが子供かえ夜中は孤獨や痛みが窓を叩く 아나타가코도모니카에루마요나카와코도쿠야이타미가마도오타타쿠 그대가어린아이가되는한밤중은고독이나아픔이창문을두드려요 何も言わずまま目を閉じてわ宇宙中で 나니모이와즈코노마마메오토지테와타시노우츄-노나카데 아무것도말하지않은채이대로눈을감고서나의우주안에서 胸耳をあててもっ確かて流

大きな翼 矢野眞紀

廣さ服從すよう言えば微笑むだけ  소노히로사니후쿠쥬-스루요-니와타시토이에바호호에무다케 그광활함에복종하듯나라고하면그저미소를지을뿐이죠 ずっ苦しかっ千切れそうなっ見えない鎖が溶けてゆく 즛토쿠루시캇타치기레소-니낫타미에나이쿠사리가토케테유쿠 줄곧괴로왔죠찢어질듯했어요보이지않는쇠사슬이녹아흘러내리죠 そ靑さつまさき夢らキヅも冷えてく

幸せな夜儚い時間 矢野眞紀

っ平な夢は氣を削がれ角だらけ街並み 맛피라나유메와키오소가레카도다라케노마치나미토 정말질색인꿈은기력을깎아내려모퉁이가가득한거리와 重げな空下急ぐ人が顔擡げ 쥬-다케나소라노시타이소구히토가카오모타케루 무겁기만한하늘아래서두르는사람들얼굴을들어올리죠 拔け殼なっ隣凍てつく寒さはなんで庇う 누케가라니낫타와타시노토나리이테츠쿠사무사와난데카바우노

空飛ぶ鯨 矢野眞紀

久しぶりみんな傍まで泳いできけれどなぜだろう 히사시부리니민나노소바마데오요이데키타케레도나제다로- 오랜만에모두의곁으로헤엄쳐왔지만왜일까 聞き慣れ波音さえ恐怖をおぼえてわけも知らず 키키나레타나미오토니사에쿄-후오오보에테루와케모시라즈 많이들어익숙해진파도소리에조차공포를외워버렸어이유도모른채 寄せては返す波は力なく 요세테와카에스나미니와치카라나쿠

この世界に生きて 矢野眞紀

い空湿っ體泳ぐふ目 오모타이소라시멧타카라다오요구후타츠노메 무거운하늘축축한몸헤엄치는두개의눈 私は何處? はや氣持ちらう爪先 와타시와도코? 하야루키모치타메라우츠메사키 나는어디?

大きな翼 矢野眞紀

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ そ廣さ服從すよう言えば微笑むだけ  소노히로사니후쿠쥬-스루요-니와타시토이에바호호에무다케 그광활함에복종하듯나라고하면그저미소를지을뿐이죠 ずっ苦しかっ千切れそうなっ見えない鎖が溶けてゆく 즛토쿠루시캇타치기레소-니낫타미에나이쿠사리가토케테유쿠 줄곧괴로왔죠찢어질듯했어요보이지않는쇠사슬이녹아흘러내리죠

名前 矢野眞紀

いつもあな名前よんでいよ氣付いてよきて 이츠모아나타노나마에욘데이루노요키즈이테요코코니키테 언제나그대의이름을부르고있는거죠알아줘요여기로와줘요 輪郭ない夢なんて見くない煙よう消えてしまうから 린카쿠노나이유메난테미타쿠나이케무리노요-니키에테시마우카라 윤곽없는꿈따위는꾸고싶지않아요연기처럼사라져버리니까 いつだって不安な朝は迎えがい今日くらい"大丈夫

愛より遠く 矢野眞紀

Ah んな大きな自由中で Ah 콘나니오-키나지유-노나카데 Ah 이렇게나큰자유안에서 Ah んな小さな孤獨を滿して Ah 콘나니치-사나코도쿠오미타시테 Ah 이렇게나작은고독을채워서 電話を握りして月下であなを呼んだ 뎅와오니기리시메테츠키노시타데아나타오욘다 전화를붙잡고서달아래에서그대를불렀어요 Ah どうしら全てがわかりますか Ah

優しい聲のぬくもり 矢野眞紀

天使は舞い降り彼女 텐시와마이오리타카노죠노코코로니 천사가내려왔죠그녀의마음에 そっ觸れそれは確傳わっ 솟토후레루토소레와타시카니츠타왓타 살며시닿아요그것은확실히전해졌죠 優しさ導かれ彼女は選ばれ 야사시사니미치비카레카노죠와에라바레타 부드러움에이끌려그녀는선택되었어요 紺色深い夜くりかえす靜寂がもうすぐ明け 콘이로노후카이요루쿠리카에스세-쟈쿠가모-스구아케루

ぎゅっとして 矢野眞紀

甘い言葉も何氣ない言葉も耳鳴り變わり 아마이코토바모나니게나이코토바모미미나리니카와리 달콤한말도아무렇지도않은말도귀의울림으로바뀌어 あな優しさはわしを不安でいっぱいさせ 아나타노야사시사와와타시오후안데잇빠이니사세루 그대의다정함은나를불안가득하게해요 的外れあな深い溜息をひつ 마토하즈레노아나타니후카이타메이키오히토츠 겨냥에서벗어난그대에게깊은한숨을하나

ひとつだけ 矢野眞紀

『甘えん坊だからねあなはアメがいんだ 『아마엔보-다카라네아나타니와아메가이룬다 『응석쟁이이기에그대에게는당근이있죠 甘えん坊だからねあなはムチがいんだ』…… 아마엔보-다칼네아나타니와무치가이룬다』…… 응석쟁이이기에그대에게는채찍이있어요』…… しっぽを隱して天使は言っよう笑いはしゃぎ立てて 싯뽀오카쿠시테텐시와잇타호시노요-니와라이하샤기타테테

夜曲 矢野眞紀

長い 長い 旅 果て 나가이 나가이 타비노 하테니 길고 길었던 여행의 끝에 僕は 岸邊 やって 보쿠와 코노 키시베니 야테 키타 나는 이 강가에 겨우 왔어 何處 向かい 流れて 川よ… 도코니 무카이 나가레테루노 메노 마에노 카와요… 어디를 향하여 흐르고 있는거니 눈 앞의 강이여… 向かう 場所も 見失って

魔法 矢野眞紀

, 유메나라이이노니 시시해, 참을 수 없어, 꿈이라면 좋을텐데   あなは わ氣づきもしない ねえ、わかって

ひだまり 矢野眞紀

あなを想う心が壞れて痛い 아나타오오모우코노코코로가코와레테이타이노 그대를생각하는이마음이부서져서아파요 私を呼ぶ優しい聲朝まで響かせて 와타시오요부야사시-코에아사마데히비카세테 나를부르는다정한소리아침까지울리게해줘요 今そ孤獨小さな窓あなが叩いて 이마코소코도쿠노치-사나마도아나타가타타이테 오늘에야말로고독의창그대가두드려서 柔らかな風がま

明日 (Makigame ver.) 矢野眞紀

不毛な事ばっかすだけして明日はきっうコインランドリ-へ 후모-나코토밧카스루다케시테아시타와킷토이코-코인란도리-에 결과없는일만을하고있죠내일은꼭갈거예요동전세탁소에 明日はきっシッカロ-ルで遊ぼう 아시타와킷토싯카로-루데아소보- 내일은꼭숯돌가루를가지고놀거예요 顔いっぱい塗って美白ぞもう 카오잇빠이니눗테비하쿠니노조모- 얼굴한가득에바르고미백을기대해요

みんなにうた 矢野眞紀

ああなんて素的な 아아난테스테키나노 아아얼마나멋진가요 あなが居て空が廣くて 아나타가이테소라가히로쿠테 그대가있고하늘이드넓고 朝からずっ笑って居から 아사카라즛토와랏테이루카라 아침부터줄곧웃고있어서 どがカラカラ瞳はキラキラ 노도가카라카라메와키라키라 목이칼칼해요눈은반짝반짝 鳥も鳴いて今日唄って 토리모나이테쿄-니우탓테 새도울며오늘을노래하고

大人と子供 矢野眞紀

いつだって望んでんだ砂糖み甘い言葉 이츠닷테노존데탄다사토-미타이니아마이코토바 언제나원했었죠설탕처럼달콤한말을 いつだって望んでんだぬいぐやわかい優しい手 이츠닷테노존데탄다누이구루미노요-니야와카이야사시이테 언제나원했어요곰인형처럼부드러운다정한손 遠回り…わ心ま此處もどって 토오마와리…와타시노코코로마타코코니모돗테키타 멀리돌아왔죠

上手なヘビ使い 矢野眞紀

まねっ遊び上手つな渡り 마넷코아소비죠-즈니츠나와타리 흉내내기놀이밧줄을잘건너 陽氣なふえ吹き上手ヘビ使い 요-키나후에후키죠-즈니헤비츠-카이 기분좋은휘파람을불러뱀을부려요 時代は流れどどんぐり背くらべ 지다이와나가레도돈구리노세이쿠라베 시대는흘러도토리키재기 どつら下げて足跡殘す? ピ-ヒャララ 도노츠라사게테아시아토노코스?

お天氣 矢野眞紀

내가기쁠때그렇지않을때에도모든것은그대로인해좌우되어가죠 つまりお天氣よう 츠마리오텡키노요-니 결국날씨처럼 殘酷な愛しい人からかはないで 잔코쿠나이토시이히토카라카와나이데 잔혹한사랑스러운사람이여비웃지말아요 今は澄みきっ靑空さえも生まれ憂鬱追い討ちかけよ 이마와스미킷타아오조라사에모우마레타테노유-우츠니오이우치카케루요 지금은맑게개인푸른하늘조차도막태어난우울에타격을입어요

正午の銀座線 矢野眞紀

正午話銀座線は今日も私優しい 쇼-고노하나시긴자센와쿄-모와타시니야사시이 오후의이야기은하선은오늘돈에게다정해요 何電車乘ってんだっけ 난노타메니텐샤니놋테룬닷케 무엇을위해전차를타고있었는지 目的地は‥‥ 모쿠테키치와‥‥ 목적지는‥‥ 正味話シブヤはそれなり腐ってい 쇼-미노하나시시부야와소레나리니쿠삿테이루 정미의이갸기시부야는그나름대로부패해있어요

遠い木靈 矢野眞紀

夕日が荒れ 유-히가아레타무네니 소나기가황폐한가슴에 懷かしい歌よう溶け 나츠카시이우타노요-니토케루 그리운노래처럼녹아요 砂ぼり上が道 스나보코리아가루미치 모래먼지가이는길 蠻な風吹かれてい 야반나카제니후카레테이루 거친바람이불고있어요 精神果て闇を照らせず 코코로노하테노야미오테라세즈 마음의끝에있는어두움을비추지도않은채

光の寶 矢野眞紀

寒いくらいだっ 사무이쿠라이닷타 추울정도였죠 夜更け小聲で何か言って 요후케니코고에나니카잇테타 이슥한밤작은소리로무엇인가말했죠 あな言葉聞きくかっ… 아나타노코토바키키니쿠캇타… 그대의말듣기어려웠어요… 私を邪魔し風 와타시오쟈마시타카제 나를방해한바람 握っ手からは 니깃타테토테카라와 움켜쥔손과손으로부터 悲しい

風をあつめて 矢野眞紀

はずれびし路地を 散步してら汚点だらけ 靄ごし起きぬけ路面電車が 海を渡が見えんですそれでぼくも 風をあつて風をあつて風をあつて 蒼空を翔けいんです蒼空を… ても素敵な 昧爽どきを通り拔けてら伽藍 防波堤ごし緋色帆を揭げ都市が 碇泊していが見えんですそれでぼくも 風をあつて風をあつ

眞夜中の國道 矢野眞紀

れがあな吸っ煙草なら 코레가아나타노슷타타바코나라 이것이그대가피운담배라면 いっそそれで私を燻して 잇소소레데와타시오이부시테 그것으로나를그을려줘요 れがあな匂いいうなら 코레가아나타노니오이토유-나라 이것이그대의냄새라고한다면 いっそそれで私を滿して 잇소소레데와타시오미타시테 그것으로나를채워주세요 夜中國道オレンジ

13.03 坂本眞綾

13. 03 作詞 : 坂本綾 作曲、編曲 : 菅よう子 朝がれば目覺だろう 아침이 오면 눈을 뜰 테지 眠同じ形で 잠들기 전과 같은 모습으로 夢口はいつでもひつ 꿈의 출구는 언제나 하나 必ず此處へ歸ってく 반드시 이곳으로 돌아와 塗りつぶし世界果てで 사방에 칠한 세계의 끝에서 待ち合わせ人を待って 만나기로

アンス- 矢野眞紀

끓어요뜨거우니까주의해요 アンス-アンス-よく冷ましましょう 안스-안스-요쿠사마시마쇼- 안스-안스-잘식혀요 フ-フ ラララララ フ-フ 후-후 라라라라라 후-후 후-후 라라라라라 후-후 あな食べス-プ頰を赤らて啜 아나타토타베타스-프호호오아카라메테스스루 그대와먹었던스프볼을빨갛게물들이며마셔요 けど私ち成長期あせらず見

スクラップ~別れの詩 坂本眞綾

スクラップ~別れ詩 (스크랩 ~ 이별의 시) 作詞 : 岩里祐穗 作曲、編曲 : 菅よう子 れが悲しい事ならば やがて棄て去 이것이 슬픈 일이라면 언제가 버려버릴 것 이라면 もう一度、一度、耳元でささやいて欲しい 다시 한번 다시 한번 귓가에서 속삭여 줘 暮らし風景は むきだし傷が無數あり 너와 지냈던 풍경엔 상처가 무수히

けむりのように 矢野眞紀

けむりようあなはやってきて 케무리노요-니아나타와얏테키테 연기처럼그대는다가와서 けむりよう振りまいてく熱は 케무리노요-니후리마이테쿠네츠와 연기처럼주위에흩뿌려져가는열은 けむりようだ儚いまま 케무리노요-니타다하카나이마마노 연기처럼그저덧없는채로의 あくまでけむりようなも 아쿠마데케무리노요-나모노 어디까지나연기와같은것

03 Sakamoto Maaya

13. 03 作詞 : 坂本綾 作曲、編曲 : 菅よう子 朝がれば目覺だろう 아침이 오면 눈을 뜰 테지 眠同じ形で 잠들기 전과 같은 모습으로 夢口はいつでもひつ 꿈의 출구는 언제나 하나 必ず此處へ歸ってく 반드시 이곳으로 돌아와 塗りつぶし世界果てで 사방에 칠한 세계의 끝에서 待ち合わせ人を待って 만나기로