가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


いつか僕が還る場所 矢野眞紀

あなたの優しぼくの頰に觸れて 아나타노야사시-테가보쿠노호호니후레테이루 그대의부드러운손이나의뺨에닿고있어요 木漏れ日無性に眩しくて 코모레비가무쇼니마부시쿠테 나뭇가지사이로새어나오는빛이너무나눈부셔서 神樣用意した殘された時間の中で 카미사마가요-이시타노코사레타모노노나카데 주님이준비하신남겨진것가운데 あなたにどれだけの想傳わの 아나타니도레다케노오모이가츠타와루노

矢野眞紀 矢野眞紀

もう午前4時寢ぼけた街は 모-고젠요지네보케타마치와 벌써오후4시잠이덜깬거리는 せわし昨日にさよならしてた 세와시이키노-니사요나라시테타 조급한어제에이별을고했죠 憂鬱はすでにはじけて消えた 유-우츠와스데니하지케테키에타 우울은이미터져서사라졌어요 使うことなど一度もなった親指でも立ててみれば 츠카우코토나도이치도모나캇타오야유비데모타테테미레바 사용한적한번도없었던엄지손가락을들어보면

夜曲 矢野眞紀

旅の 果てに 나가이 나가이 타비노 하테니 길고 길었던 여행의 끝에 は この 岸邊に やって 來た 보쿠와 코노 키시베니 야테 키타 나는 이 강가에 겨우 왔어 何處に 向 流れての 目の 前の 川よ… 도코니 무카이 나가레테루노 메노 마에노 카와요… 어디를 향하여 흐르고 있는거니 눈 앞의 강이여… 向も 見失って

タイムカプセルの丘 矢野眞紀

付くとまたこのそうタイムカブセルの丘 키가츠쿠토마타코노바쇼니이루소-타이무카브세루노오카 정신이들어보면또다시이곳에와있어그래타임캡슐의묻혀있는언덕 肩を並べて夢を話して時間なんの忘れて 카타오나라베테유메오하나시테지칸난카타츠노와스레테 어깨를나란히하고꿈을이야기하며시간가는줄도잊고서 目に寫全て永遠と信じてた 메니우츠루스베테가에이엔토신지테타

愛より遠く 矢野眞紀

도-시타라스베테가와카리마스카 Ah 어떻게하면모든것을아나요 Ah どうしたら悲しくなくなります Ah 도-시타라카나시쿠나쿠나리마스카 Ah 어떻게하면슬퍼지지않을까요 それはただひとりきり冷たで見て未來 소레와타다히토리키리츠메타이바쇼데미테루미라이 그것은그저혼자서차가운곳에서보고있는미래 Ah こんなに遠く Ah 콘나니토오쿠 Ah 이렇게나멀리

感謝のしるし 矢野眞紀

私を抱きしめてくれてありとう 이츠다카와타시오다키시메테쿠레테아리가토- 언제인가나를안아주어서고마워요 私の淚飮んでくれてありとう 이츠다카와타시노나미다논데쿠레테아리가토- 언제인가나의눈물을마셔주어고마워요 この複雜な胸のずっとずっと奧あに 코노후쿠자츠나무네노즛토즛토오쿠아루토코로니 이복잡한가슴저저밑한곳에 闇雲な明日にさえ夢みた私

パヤッパ 矢野眞紀

まったく意地けちゃうよ近の猫もそっけなし 맛타쿠쿠지케챠우요킨죠노네코모솟케나이시 정말로풀이죽어요근처의고양이도무뚝뚝하고 今日も私はこの街にただ一人 쿄-모와타시와코노마치니타다히토리 오늘도나는이거리에혼자이죠 本當は不安なのあれもこれも每日ね 혼토-와후안나노아레모코레모마이니치네 정말은불안해요이것도저것도매일 たとえこの空罪無く晴れてよう 타토에코노소라가츠미나쿠하레테요-가

靑空に浮かぶは白い月 矢野眞紀

月のけら浮ぶ 시로이츠키노카케라우카부 하얀달의조각이하늘에떠요 君の分も見けなくちゃ 키미노분모미츠케나쿠챠 그대의몫도찾아내지않으면 あの空に半分ならどこにきっとあよ 아노소라니한분나라도코카니킷토아루요 저하늘에반이라면어딘가에분명있어요 白月のけらふた? 시로이츠키노카케라후타츠? 하얀달의조각이둘?

もっと騙して 矢野眞紀

だってその唇でどうせならもっともっと私を騙してみて 이츠닷테소노쿠치비루데도-세나라못토못토와타시오다마시테미테 언제든그입술로이왕이면더욱더욱나를속여봐 ママのもとへに戾った體を壞してばりの私 마마노코토에츠이니모돗타카라다오코와시테바카리노와타시 엄마의곁으로그만돌아와버렸어몸을상하게하기만하는나 今すべきことに全てを注げように 이마스베키코토니스베테오소소게루-니

ひとつだけ 矢野眞紀

『甘えん坊だらねあなたにはアメんだ 『아마엔보-다카라네아나타니와아메가이룬다 『응석쟁이이기에그대에게는당근이있죠 甘えん坊だらねあなたにはムチんだ』…… 아마엔보-다칼네아나타니와무치가이룬다』…… 응석쟁이이기에그대에게는채찍이있어요』…… しっぽを隱して天使は言った星のように笑はしゃぎ立てて 싯뽀오카쿠시테텐시와잇타호시노요-니와라이하샤기타테테

ぎゅっとして 矢野眞紀

もと變わらな橫顔見ててとっても痛の 이츠모토카와라나이요코가오가미테테톳테모이타이노 언제나와다르지않은옆얼굴을보고너무나아파요 一人じゃさむくて仕方なさ 히토리쟈사무쿠테시카타나이사 혼자서는추워서어쩔수가없어요 繫ぎ止められものは一體何だろう?

明日 (Makigame ver.) 矢野眞紀

明日はきっと友達に逢に行こう 아시타와킷토토모다치니아이니이코- 내일은꼭친구를만나러갈거예요 黃色聲で戀の話しに花させよう 키-로이코에데코이노하나시니하나사카세요- 들뜬목소리로사랑의이야기를꽃피워요 仕事に向う途中道にてモラルの無人有り 시고토니무카우토츄-미치니테모라루노나이히토아리 일하러가는도중길에서도덕심없는사람이있어 すれ違ざま貴兄

名前 矢野眞紀

もあなたの名前よんでのよ氣付てよここにきて 이츠모아나타노나마에욘데이루노요키즈이테요코코니키테 언제나그대의이름을부르고있는거죠알아줘요여기로와줘요 輪郭のな夢なんて見たくな煙のように消えてしまうら 린카쿠노나이유메난테미타쿠나이케무리노요-니키에테시마우카라 윤곽없는꿈따위는꾸고싶지않아요연기처럼사라져버리니까 だって不安な朝は迎え今日くら"大丈夫

大きな翼 矢野眞紀

その廣さに服從すように私と言えば微笑むだけ  소노히로사니후쿠쥬-스루요-니와타시토이에바호호에무다케 그광활함에복종하듯나라고하면그저미소를지을뿐이죠 ずっと苦しった千切れそうになった見えな溶けてゆく 즛토쿠루시캇타치기레소-니낫타미에나이쿠사리가토케테유쿠 줄곧괴로왔죠찢어질듯했어요보이지않는쇠사슬이녹아흘러내리죠 その靑さに眠まさき夢出したらキヅも冷えてく

ネジと愛 矢野眞紀

映ってけど當の私自身はネジちょっと足りなくて 우츳테이루케도토-노와타시지신와네지가춋토타리나쿠테 비치고는있지만진실된나자신은나사가조금부족해요 だってずっとあさってなの許して 이츠닷테즛토아삿테나노유루시테 언제든계속내일모레인거죠용서해요 本當は世界中に私の存在を詫びた位なの 혼토-와세카이쥬-니와타시노손자이오와비타이쿠라이나노

太陽 矢野眞紀

淚目に吐き氣の每日だけど 나미다메니하키케노마이니치다케도 눈으로눈물을토해내는매일이지만 こんな風にふっと思え瞬間ささやな 콘나후-니훗토오모에루슌칸가사사야카나 이런식으로불현듯행각되어지는순간이작은 幸福だと知りう限り 코-후쿠다토시리우루카기리 행복이라고알고있는한 タタタララタテイ複雜なこの世を 타타타라라타테이후쿠자츠나코노요오

大きな翼 矢野眞紀

その靑さに眠まさき夢出したらキヅも冷えてく 소노아오사니네무루츠마사키유메다시타라키즈오히에테쿠 그푸르름에잠드는발끝꿈을내놓으면상처를식혀가죠 溫もりになって强さになって小さな私を征服す 누쿠모리니낫테츠요사니낫테치-사나와타시오세이후쿠스루 따스함이되어강함이되어작은나를정복해요 空を切イタズラな風空は泣き雨 소라오키루이타즈라나카제아메와나키아메가후루

正午の銀座線 矢野眞紀

何の爲に光光と主張してんだっけ 난노타메니히카리비카리토슈쵸-시테룬닷케 무엇을위해빛들을주장하고있는지 合流地は‥‥ 고-류-치와‥‥ 합류지는‥‥ 人の步く速度にやはりて行けな私 히토노아루쿠소쿠도니야하리츠이테이케나이노가와타시 사람의걷는속도에역시따라갈수없는것이나이죠 全ての欲望のツボを上手にくの街 스베테노요쿠보-노츠보오우와테니츠쿠노가마치

ボクの空 矢野眞紀

神樣は分けた空を靑と灰色に 카미사마와와케타소라오아오토하이이로니 주님은하늘을나누었죠푸른색과회색으로 ボクの氣持ちもそうキミには屆 보쿠노키모치모소-키미니와토도카나이 나의기분도그래요그대에게는전해지지않아요 相變わらず今日もボクはキミを想って 아이카와라즈쿄-모보쿠와키미오오못테루 변함없이오늘도나는그대를생각하고있어요 空のん中で出來事探して

みんなにうた 矢野眞紀

ああなんて素的なの 아아난테스테키나노 아아얼마나멋진가요 あなた居て空廣くて 아나타가이테소라가히로쿠테 그대가있고하늘이드넓고 朝らずっと笑って居ら 아사카라즛토와랏테이루카라 아침부터줄곧웃고있어서 のどカラカラ瞳はキラキラ 노도가카라카라메와키라키라 목이칼칼해요눈은반짝반짝 鳥も鳴て今日に唄って 토리모나이테쿄-니우탓테 새도울며오늘을노래하고

オアシス 矢野眞紀

二十數年ほど自分を生して來たけれどまだに一人では無事にと步たとけたことし 니쥬-스-넨노호도지분오이카시테키타케레도마다니히토리데와부지니아루이타토카츠케타코토가나이시 이십몇년정도살아왔지만지금에와서혼자서무사히잘걸어왔는지신경써본적도없고 一になれぬ每日はただただ重たくて他人だらけの道を步く私はもうくらくら 히토츠니나레누마이니치타다타다오모타쿠테타닌다라케노미치오아루쿠와타시와모-쿠라쿠라

アッシュバ-ン 矢野眞紀

五月蠅くて眠れなら身體を起こした 우루사쿠테네무레나이카라카라다오오코시타 시끄러워잠들수가없어서몸을일으켰어요 視線はなぞネオンだけ目印の通り 시센와나조루아카이네온다케가메지루시노토-리 시선은따라가붉은네온만이눈에보이죠 ここは灰色の國窓の外にあなたは居な 코코와하이이로쿠니마도노소토니아나타와이나이 이곳은잿빛의나라창밖에그대는없어요 ここは灰色

空に住む人 矢野眞紀

私を守空に住む人時に苦しめ時に愛した 와타시오마모루소라니스무히토토키니쿠루시메토키니아이시타 나를지키는하늘에사는사람때로는괴로워하고때로는사랑했어요 闇に體を受けては泣て私の聲を遠ざけてきた 야미니카라다오우케테와나이테와타시노코에오토-자케테키타 어둠에몸을맡기고는울어나의목소리를멀게했죠 繫りのなこの地に憂なしで求めて時に消えてゆく 츠나가리노나이코노치니우레이나시데모토메테루토키니키에테유쿠

お天氣 矢野眞紀

寂し時って大體も雨だった確雨だった 사비시이토킷테다이타이이츠모아메닷타타시카아메닷타 외로울때에는거의언제나비가내렸죠그래요비가내렸어요 薄っぺらになって消耗した私詰ような冷た雨だった 우슷빼라니낫테쇼-모-시타와타시나지루요-나츠메타이아메닷타 매우얇아져없어져버린나를꾸짖듯한차가운비였죠 私嬉し時そうではな時もすべてあなたで左右れてく 와타시가우레시이토키소-데나이토키모스베테아나타데사유-사레테쿠

幸せな夜儚い時間 矢野眞紀

っ平な夢は氣を削れ角だらけの街並みと 맛피라나유메와키오소가레카도다라케노마치나미토 정말질색인꿈은기력을깎아내려모퉁이가가득한거리와 重たげな空の下急ぐ人顔擡げ 쥬-다케나소라노시타이소구히토가카오모타케루 무겁기만한하늘아래서두르는사람들얼굴을들어올리죠 拔け殼になった私の隣凍てく寒さはなんで庇うの 누케가라니낫타와타시노토나리이테츠쿠사무사와난데카바우노

優しい聲のぬくもり 矢野眞紀

天使は舞降りた彼女のこころに 텐시와마이오리타카노죠노코코로니 천사가내려왔죠그녀의마음에 そっと觸れそれは確に傳わった 솟토후레루토소레와타시카니츠타왓타 살며시닿아요그것은확실히전해졌죠 優しさに導れ彼女は選ばれた 야사시사니미치비카레카노죠와에라바레타 부드러움에이끌려그녀는선택되었어요 紺色の深夜くりえす靜寂もうすぐ明け 콘이로노후카이요루쿠리카에스세-쟈쿠가모-스구아케루

君のために出來ること 矢野眞紀

君のために出來ことも側にはられなけれど 키미노타메니데키루코토이츠모소바니와이라레나이케레도 그대를위해할수있는일언제나곁에있어줄수는없지만 君のために出來こと私は每日考えてよ 키미노타메니데키루코토와타시와마이니치캉가에테루요 그대를위해할수있는일나는매일생각하고있어요 望まな君を溺れさせようとしても 노조마나이나미다가키미오오보레사세요-토시테모

小さいことだけど 矢野眞紀

體は重く氣持も斜め 카라다와오모쿠키모치모나나메 몸은무겁고기분도언짢아요 思く事もさっぱりまらな時 오모이츠쿠코토모삿빠리츠마라나이토키 생각나는것아무것도없고지루한시간 こんな日はすごく遠く夜口開けて齒を磨くのも 콘나히와스고쿠토오쿠요루가쿠루오모이쿠치아케테하오미가쿠노모이이 이런날은오래도록밤이오지않아요무거운입을벌려치아를닦는것도좋죠

この世界に生きて 矢野眞紀

重た空湿った體泳ぐふたの目 오모타이소라시멧타카라다오요구후타츠노메 무거운하늘축축한몸헤엄치는두개의눈 私は何處? はや氣持ちためらう爪先 와타시와도코? 하야루키모치타메라우츠메사키 나는어디?

せんたくもの 矢野眞紀

あちらこちらのベランダに今日も 아치라코치라노베란다니쿄-모 여기저기의베란다에오늘도 ろんなもの干してあんだ 이론나모노가아세시테아룬다 여러가지가땀에젖어있어요 洗って干してくろってしまって... 아랏테아세시테츠쿠롯테시맛테... 빨고땀에젖고손질하고...

眞夜中の國道 矢野眞紀

これあなたの吸った煙草なら 코레가아나타노슷타타바코나라 이것이그대가피운담배라면 っそそれで私を燻して 잇소소레데와타시오이부시테 그것으로나를그을려줘요 これあなたの匂うなら 코레가아나타노니오이토유-나라 이것이그대의냄새라고한다면 っそそれで私を滿たして 잇소소레데와타시오미타시테 그것으로나를채워주세요 夜中の國道オレンジ

夢を見ていた金魚 矢野眞紀

始めて買った金魚ばちお祭りでとれ金魚は弱らすぐ死んじゃうって誰言ってた 하지메테캇타킨교바치오마츠리데토레루킨교와요와이카라스구신쟈웃테다레카잇텟타 처음으로산어항축제때파는금붕어는약하기때문에금방죽어버린다고누군가말했었어 今朝も一匹水面に浮た泣きならそっと手のひらにのせた 케사모잇삐기미나모니우이타나키나가라솟토테노히라니노세타 오늘아침에도한마리수면위에떠있었어울면서살짝손바닥위에올렸놓았어

死にかけた足 矢野眞紀

明日どんなに希望に滿ちてても 아시타가돈나니키보-니미치테이테모 내일이얼마나희망에가득차있다해도 今の私にとってはそれさえも迎え難し 이마노와타시니톳테와소레사에모무카에무즈카시이 지금의나에게있어서는그것조차맞이하기힘들어요 時間未來をあたえてくれとしても 지칸가미라이오아타에테쿠레루토시테모 시간이미래를준다고해도 今の私にはあまりに不確なゆめ

アンス- 矢野眞紀

アンス-アンス-あんなス-プはおやよ 안스-안스-안나스-프와오야츠요 안스-안스-그런스프는간식이죠 アンス-アンス-あんなス-プじゃおやよ  안스-안스-안나스프쟈오야츠요 안스-안스-그런스프는간식이예요 ラララララ ラララ ラララララ 라라라라라 라라라 라라라라라 라라라라라 라라라 라라라라라 怫わ普通は熱くなってら注意して  후츠와아츠쿠낫테루카라츄-이시테

うず 矢野眞紀

なんだねむっすおまけに 난다카네무잇스오마케니 뭐랄까졸린데다가 うっすらすきっぱらっす 웃스라스킷빠랏스 살짝배가고파요 そうだ昨日買っとた 소-다키노-캇토이타 그래어제사두었던 出來合のミ-トラビオリ 데키아이노미-토라비오리 조리되어있는 meat ravioli レンジにけましょう 렌지니카케마쇼- 렌지에돌려요 四ん這

大人と子供 矢野眞紀

だって望んでたんだ砂糖みたに甘言葉 이츠닷테노존데탄다사토-미타이니아마이코토바 언제나원했었죠설탕처럼달콤한말을 だって望んでたんだぬみの樣にやわ優し手 이츠닷테노존데탄다누이구루미노요-니야와카이야사시이테 언제나원했어요곰인형처럼부드러운다정한손 遠回り…わたしの心また此處にもどって來た 토오마와리…와타시노코코로마타코코니모돗테키타 멀리돌아왔죠

上手なヘビ使い 矢野眞紀

まねっこ遊び上手にな渡り 마넷코아소비죠-즈니츠나와타리 흉내내기놀이밧줄을잘건너 陽氣なふえ吹き上手にヘビ使 요-키나후에후키죠-즈니헤비츠-카이 기분좋은휘파람을불러뱀을부려요 時代は流れどどんぐりの背くらべ 지다이와나가레도돈구리노세이쿠라베 시대는흘러도토리키재기 どのら下げて足跡殘す? ピ-ヒャララ 도노츠라사게테아시아토노코스?

光の寶 矢野眞紀

くらだった 사무이쿠라이닷타 추울정도였죠 夜更けに小聲で何言ってた 요후케니코고에나니카잇테타 이슥한밤작은소리로무엇인가말했죠 あなたの言葉聞きにくった… 아나타노코토바키키니쿠캇타… 그대의말듣기어려웠어요… 私を邪魔した風 와타시오쟈마시타카제 나를방해한바람 握った手と手らは 니깃타테토테카라와 움켜쥔손과손으로부터 悲し

魔法 矢野眞紀

, 유메나라이이노니 시시해, 참을 수 없어, 꿈이라면 좋을텐데   あなたは わたしの 淚に氣づきもしな ねえ、わって

初夏の出來事 矢野眞紀

顰めっ面をしなら私はあなたに向う今日も自轉車をこで 시카멧츠라오시나가라와타시와아나타니무카우쿄-모지텐샤오코이데 찌푸린얼굴을하고서나는그대에게로향해요오늘도자전거를끌고서 熱氣で息も思うように出來なくてだけで汗頰を傳う 넷키데이키모오모우요-니데키나쿠테이루다케데아세가호호오츠타우 열기로숨도생각대로쉬지못하고있는것만큼뺨으로땀이흐르죠 麥わら帽子

ひだまり 矢野眞紀

あなたを想うこの心壞れて痛の 아나타오오모우코노코코로가코와레테이타이노 그대를생각하는이마음이부서져서아파요 私を呼ぶ優し聲朝まで響せて 와타시오요부야사시-코에아사마데히비카세테 나를부르는다정한소리아침까지울리게해줘요 今こそ孤獨の小さな窓あなたて 이마코소코도쿠노치-사나마도아나타가타타이테 오늘에야말로고독의창그대가두드려서 柔らな風また

空飛ぶ鯨 矢野眞紀

とにく空は晴てて雲は疼く待って 토니카쿠소라와하레테이테쿠모와우즈쿠맛테루 어쨌든하늘을맑게개어있고구름은욱신거리며기다리고있어 まだみんな大事なこと目をそらして 마다민나다이지나코토메오소라시테 아직도모두들소중한것에서눈을돌리고있어 じきをまとうあおく海笑うまで空を飛んでみよう 지키오마토-아오쿠우미가와라우마데소라오톤데미요- 철을맞은푸른바다가웃을때까지하늘을날아봐

遠い木靈 矢野眞紀

夕日荒れた胸に 유-히가아레타무네니 소나기가황폐한가슴에 懷歌のように溶け 나츠카시이우타노요-니토케루 그리운노래처럼녹아요 砂ぼこり上道 스나보코리아가루미치 모래먼지가이는길 蠻な風に吹れて 야반나카제니후카레테이루 거친바람이불고있어요 精神の果ての闇を照らせず 코코로노하테노야미오테라세즈 마음의끝에있는어두움을비추지도않은채

子守歌 矢野眞紀

例えば世界明日吹き飛んであなたわたしを見失っても 타토에바세카이가아시후키톤데아나타가와타시오미우시낫테모 가령세상이내일모든것을휩쓸어그대가나를잃어버려도 必ずあなたを探してみせ... それわたしの愛よ 카나라즈아나타오사가시테미세루... 소레가와타시노아이요 반드시그대를찾아보이겠어요...

風をあつめて 矢野眞紀

街のはずれの背のびした路地を 散步してたら汚点だらけの 靄ごしに起きぬけの路面電車 海を渡見えたんですそれでぼくも 風をあめて風をあめて風をあめて 蒼空を翔けたんです蒼空を… とても素敵な 昧爽どきを通り拔けてたら伽藍とした 防波堤ごしに緋色の帆を揭げた都市 碇泊して見えたんですそれでぼくも 風をあめて風をあめて

さよなら色はブル- 矢野眞紀

この部屋を濡らしてのはきっと月の淚 코노해야오누라시테이루노와킷토츠키노나미다 이방을적시고있는것은분명달의눈물 あの人殘した吐息今も頰撫での 아노히토가노코시타토이키가이마모호호나데루노 그사람이남긴숨결은지금도뺨을어루만져요 ぎごちな會話跡切らなようにふざけてたの 기고치나이카이와가토기라나이요-니후자케테타노 어색한대화가끊어지지않도록일부러밝은척했죠

けむりのように 矢野眞紀

けむりのようにあなたはやってきて 케무리노요-니아나타와얏테키테 연기처럼그대는다가와서 けむりのように振りまてく熱は 케무리노요-니후리마이테쿠네츠와 연기처럼주위에흩뿌려져가는열은 けむりのようにただ儚ままの 케무리노요-니타다하카나이마마노 연기처럼그저덧없는채로의 あくまでけむりのようなもの 아쿠마데케무리노요-나모노 어디까지나연기와같은것

Home Kazuki Kato

潮風 波音 ヒグラシの子守唄 海を染めて オレンジ沈んでく 何もなこの街 たまらなく嫌だったのに はなれて氣づたんだ 大切なもの 通なれた道を のように步けば 懷友の聲響く ただま おえり このは暖くて 知らぬ間に ささくれだった 心 癒すよ まなら 言えよ この の掃べきHOME HOME までも變わらぬ

帰る場所 kiroro

もまわりを見渡すと温な笑顔そこに 이쯔모마와리오미와타스또아따타까나에가오가소꼬니 언제나 주위를 둘러보면 따뜻한 웃는 얼굴이 그곳에 どんなに辛このりも 도응나니쯔라이미치노리모 아무리 괴로운 길이라도 支え合う事で乗り越えて来た 사사에아우코또데노리코에떼키타 서로 의지함으로써 이겨내며 올 수 있었어 らの生きて

鳥の詩 高瀨一矢

鳥の詩 歌:Ria 作詞:key 作曲:折戶伸治 編曲:高瀨一(I've) ※ 消(き)え飛行機雲(ひこうきくも) (ぼく)たちは見送(みおく)った 키에루 히코우키쿠모 보쿠타치와 미오쿳타 사라져가는 비행기구름을 우리들은 배웅했지 眩(まぶ)しくて 逃(に)げた だって弱(よわ)くて あの日(ひ)ら變()わらず 마부시쿠데 니게타 이쯔닷데요와쿠데