가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


銀河鐵道999(ふるさと) 渡邊直子

ない むかしに かあ 어릴적 옛날에 어머니와 そらに ばした シャボンだま 하늘에 날린 비누방울. きらりきらきら ひを あびて 반짝 반짝 빛을 받아서 ただよう にじの たま 고향을 떠다니는 무지개빛 방울. かなしくなったら めを じて 슬퍼지면 눈을 감고 あなたの こころに ばしない 당신의 마음속에 날려보세요.

銀河鐵道999(鐵郞の子守歌) 渡邊直子, ザ チャ-プス

おめめを じて 눈을 감으렴. てつろうは いいこ 우리 착한 테쯔로. あ おび あおい こりのように 자 날아보렴. 파랑새 처럼 んわり わ 두둥실 두리둥실. んわり わ 두둥실 두리둥실.

銀河鐵道999(銀河鐵道999) ゴダイゴ

あ いくんだ その かおを あげて 자, 떠나는거다. 고개를 들고. あたらしい かぜに こころを あらおう 새로운 바람에 마음을 씻어버리자. い ゆめは おいてゆくが いい 낡은 꿈은 놓고가는게 좋아. たたび はじま ドラマのために 다시 시작되는 드라마를 위해서.

銀河鐵道999(銀河鐵道999) ささきいさお

きしゃは やみを ぬけて ひかりの うみへ 기차는 어둠을 헤치고 빛의 바다로 ゆめが ちらば むげんの うちゅう 꿈이 산재한 무한한 우주. ほしの かけはし わたってゆこう 별의 가교를 건너가자. ひは だれでも しあわせ がす 사람은 누구나 행복을 찾는 たびびのようなもの 여행자같은 존재.

銀河鐵道 999 Exile

The Galaxy Express 999 The Galaxy Express 999 The Galaxy Express 999 The Galaxy Express 999 Will take you on a journey あ いくんだ その かおを あげて あたらしい かぜに こころを あらおう い ゆめは おいてゆくが いい たたび はじま ドラマのために

銀河鐵道999 은하철도 999

汽車(きしゃ)は 闇(やみ)を ぬけて ひかりの うみへ 기차는 어둠을 헤치고 빛의 바다로 ゆめが ちらば むげんの うちゅう 꿈이 산재한 무한한 우주. ほしの かけはし わたってゆこう 별의 가교를 건너가자. ひは だれでも しあわせ がす 사람은 누구나 행복을 찾는 たびびのようなもの 여행자같은 존재.

銀河哀歌 (エレジ-) 은하철도 999

おくな おくな よ 멀어지는 멀어지는 고향이여. いま ひり たびゆく きみは 지금 홀로 여행을 떠나는 그대는 きぼうに あれ ぎんがの みちへ 희망에 넘쳐, 은하의 길로. きらめく ほしよ つたえておくれ 반짝이는 별이여 전해주오. げんきで ゆけ すらい ひに 부디 건강하라고, 유랑인에게.

鐵郎の子守唄 은하철도 999

おめめを じて 눈을 감으렴. てつろうは いいこ 우리 착한 테쯔로. あ おび あおい こりのように 자 날아보렴. 파랑새 처럼 んわり わ 두둥실 두리둥실. んわり わ 두둥실 두리둥실.

西武鐵道 999 (세이부 철도 999) The Love Ningen

への列車に夕暮れ飛び?り がいない男は? 財布には20円 改札を飛び越え 風?坊は?く なんてゆ?かシラけちまうぜ 財布には20円 ただいま!母ん 元?かい?父ちゃん じいちゃん ばあちゃん ?は大丈夫かい? インタ?フォンも押ず 我がもの顔でドアを開け俺は23才 それなりに生きてます ?

銀河鐵道999 Isao Sasaki

は だれでも しあわせ がす 히또와 다레데모 시아와세 사가스 사람은 누구나 행복을 찾는 たびびのようなもの 타비비토노요-나 모노 여행자같은 존재. きぼうの ほしに めぐりあうまで 키보-노 호시니 메구리아우마데 희망의 별을 만날때까지 あきつづけだろう 아루키 츠즈케루다로- 계속나아가겠지.

銀河鐵道999(目をとじて) ささきいさお

もしも ぼくの ゆめが かなうなら 혹시 내 꿈이 이루어진다면 だいすきな かあんに もう いちど 사랑하는 어머니에게 한번 더 あまえながら ねむりたい 응석부리며 잠들고싶어.

銀河鐵道999(靑い地球) ささきいさお

めを じて おもいだす 눈을 감고 떠올린 かあんの おもかげ 어머니의 모습. おく はなれた あおい ちきゅうよ 멀리 떨어진 푸른 지구여. やすらかに ねむれ 편안히 잠들라. メ-テル 메텔, また ひつ ほしが きえよ 또 하나의 별이 사라졌어.

銀河鐵道999(ぼくのメ-テル) ささきいさお

こおりのように あおざめた 얼음장 처럼 창백한 かなしい ほしが あいう 슬픔의 별이 있다고들 하지. しあわせ がす ひたちが 행복을 찾는 사람들이 あなたを まっていいう 당신을 기다리고 있다고들 해. メ-テル ぼくの メ-テル 메텔, 나의 메텔. やしい ぼくの メ-テル 다정한 나의 메텔.

銀河鐵道999(レリュ-ズのテ-マ) かわり みこ

たびの つかれた おこたちが あつま かばで 여행에 지친 남자들이 모이는 주점에서 よ ギ-タを ひき うた うたう おんな... 밤새 기타를 치며 노래를 부르는 여자... おもえば わたしの いっしょうは 생각해보면 나의 일생은 むなしく つらい みちのりだった 허무하고도 힘든 여정이었지.

銀河鐵道999(夢のスリ-ナイン號) ささきいさお

ぼくらは みんな こころの なかに 우리들은 모두 마음속에 むげんきどうを もってい 무한궤도를 갖고있어. だから こんやは かならず く 그래서 오늘밤은 반드시 올거야. スリ-ナインが ばしてく 999호가 날려줄거야. きみは かがやく ほしに なれ 넌 빛나는 별이 되라. ぼくは きれいな ほしに な 난 예쁜 별이 될거야.

銀河と迷路 Tokyo Skaparadise Orchestra

磨かれた朝に夢を見た冷たが 미가카레타아사니유메오미타츠메타사가 아름다운아침에꿈을본차가움이 殘り 노코리 남아 想いあれていた 오모이아후레테이타 사랑이흘러넘쳤어 驅け巡街で流れつく戀を待つ 카케메구루마치데나가레츠쿠코이오마츠 분주한거리에서흘러가다만나는사랑을기다려 二人相手探し求め 후타리아이테사가시모토메 두사람상대를찾는것을

銀河と迷路 東京スカパラダイスオケストラ

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 磨かれた朝に夢を見た冷たが 미가카레타아사니유메오미타츠메타사가 아름다운아침에꿈을본차가움이 殘り 노코리 남아 想いあれていた 오모이아후레테이타 사랑이흘러넘쳤어 驅け巡街で流れつく戀を待つ 카케메구루마치데나가레츠쿠코이오마츠 분주한거리에서흘러가다만나는사랑을기다려

銀河鐵道999(人生の停車驛) mojo

は だれでも きぼういう きしゃに のり 사람은 누구나 희망이라는 기차를 타고 しあわせ がして たびだつのです 행복을 찾아 여행을 떠납니다. あめに うたれ かみち のぼり 비를 맞고, 언덕길을 오르며 こどくな ランナ-のように 고독한 마라토너 처럼 はしりつづけのです 계속 달려나갑니다.

銀河鐵道999(想い出なみだ色) かおりくみこ

りぼっちの たびびが 외톨박이 나그네가 きのう わすれた はな いちりん 어제 잊고온 꽃 한송이. つぼみを いつか くらんで 봉우리를 어느샌가 부풀려서 いた はな おもいでの はな なみだいろ 핀 꽃, 추억의 꽃, 눈물 빛깔.

銀河鐵道999 / Gingatetsudou999 (은하철도 999) Exile

사아 이쿤다 소노 카오오 아게테 아타라시이 카제니 고코로오 아라오 후루이유메와 오이테유쿠가이이 후타타비 하지마루 도라마노 타메니 아노히토와 모오 오모이데다케도 기미오 토오쿠데 미츠메테루 The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A Neve ending journey

銀河鐵道999(遙かな母への讚歌) しまざき由理

あわだつ なみから 포말치는 파도에서 すくいあげ あい 건져올린 사랑. ひつ また ひつ 하나 또 하나. その いのちの いに ルルル... 그 생명의 사랑스러움으로 루루루... かなしみ たたえ うみ 슬픔을 가득 채운 바다. そらは はてしなく 하늘은 끝없이 よろこび かなでて ひろが 기쁨을 연주하며 펼쳐지네.

은하철도999 ささき いさお

제목: 999 노래: き いお 출원: 999 汽車(きしゃ)は 闇(やみ)を ぬけて ひかりの うみへ 기차는 어둠을 헤치고 빛의 바다로 ゆめが ちらば むげんの うちゅう 꿈이 산재한 무한한 우주. ほしの かけはし わたってゆこう 별의 가교를 건너가자.

銀河鐵道999(やさしくしないで) かおり みこ

なにが ほしい いうの 뭘 원하는거죠? わたし それも あい 나? 아니면 사랑? つば いやす りたちも 날개를 접고있는 새들도 わたしを ほしい わがしい 나를 원한다며 지저귀고 있어요.

ぼくの行く道 은하철도 999

だれも しらない ぎんかの はてで 아무도 모르는 은하의 끝에서 きぼうの ほしが よんでいよ 희망의 별이 부르고 있어. みしくなんか あもんか 쓸쓸함 따윌 느낄것 같아? でっかい ゆめが もだちなの 커다란 꿈이 친구인거야. あ ゆくぞ からだ ひつで 자, 가자. 몸뚱아리 하나로.

銀河鐵道999(LOVE LIGHT) Mary Macgregor

Love light 사랑의 빛. Shining shower 빛나는 샤워. Endless power 끝없는 파워. Your eyes 너의 눈동자. They shine 빛나고있어. With a love light 사랑의 빛으로. Your joy 너의 즐거움은 Is mine 나의 즐거움. In a love light 사랑의 빛 속에서. Turn nigh...

Gingatei Man Arai

雪の振日の亭 達磨ストーブ モカ珈琲 壁にかかったバラライカ 床をぬらした雪のあ 黒いマントが好きな娘は 親ほども年上の 妻男 恋い焦がれ 胸に火の酒 流しこむ 見て見ぬりがいいのなら 見て見ぬりもしてあげ 長いまつ毛にけた雪 涙みたいにぶら下げて 慣れぬ手つきで吸う煙草 あの娘不幸な恋やまい 外は雪でも嵐でも 店の中までどかない 思い思いの人生を ポツリポツリ

銀河鐵道999(あこがれへの旅) ピ-カプ-

ほしから ほしへ ほしを つないで 별에서 별로, 별을 잇는 あなたの たびじは 당신의 여로는 ひか しんしゅの かざりひも 빛나는 진주 장식끈. きょうも あしたも でかけのでしょう 오늘도 내일도 떠나겠지요.

銀河 신혜성

(기응가) 은하 のよう 街の明かり 기응가노 요ー사 마치노 아카리 은하같지 않아? 길거리의 불빛이. いつも信じてくれた 君 ありがう 이츠모 시은지테쿠레타 키미 아리가토ー 언제고 나를 믿어주었던 너…, 고마워. 窓辺へおいで 僕のそばに 마도베에 오이데 보쿠노 소바니 창가로 와 봐, 내 곁으로.

銀河鐵道の夜 / Gingatetsudouno Yoru (은하철도의 밤) Aqua Timez

りぼっちを乘せて 夜を走列車 車窓から見え家いえの燈り 히토리봇치오노세테 요루오하시루렛샤 샤소-카라미에루이에이에노아카리 외톨이를 태우고 밤을 달리는 열차 차창에서 보이는 집들의 등불 そのひつひつに それぞれの喜び それぞれに暮れ悲しみがあ 소노히토츠히토츠니 소레조레노요로코비 소레조레니쿠레루카나시미가아루 그 하나하나에 각각의 기쁨 각각 저무는 슬픔이 있어

みちのくふくしまふるさと音頭 Kitagawa Yuji

おらが会津(あいづ)で 自慢のものは 蔵 お酒 宝山(たからやま) 踊おなごの きれいどこ みちのくくしま音頭 雪を解()かして 一度に咲いた 梅 桜 ももの花 ちゃぐちゃぐ馬っ 三春駒(みはごま) みちのくくしま音頭 相馬(そうま)野(の)馬(ま)追い 男の祭り 燃え陣羽(じんば)に 清め酒 手綱(たづな)ばきに 汗(あせ)吹雪(ぶき) みちのくくしま

母ちゃん待ってる終列車 Fukuda Kouhei

は は 何年ぶりか 数えてみたら もう五年  遠い 遠い なぜ遠い 見上げ夜空(そら)には 天の川  みたいに 走れよ 走れ… 母ちゃん待ってろ もう少し 母ちゃん待って 終列車 十八才(じゅうはち)に 十八才(じゅうはち)に 旅立つ俺を 涙で送 母がいた  今も 今も 忘れない 足踏みしたって 途中駅 闇夜(よ)を引き裂く この汽笛 走れよ 走れ… 母ちゃん待ってろ

幽★遊★白書(微笑みの爆彈) 馬渡松子

울고싶어지는 쪽은 たつ マルを つけて ちょっぴり オトナ 동그라미 두개를 그리고 나니까, 이제 조금은 어른이예요.

風のプリズム 히로스에 료코

廣末凉(hirosue ryoko)히로스에 료코 - 風のプリズム 秋色(あきいろ)の光(ひかり)の中(なか)で 아키이로노히카리노나카데 가을 빛 속에서 眩(まぶ)しくゆれdaydream  마부시쿠유레루 daydream  눈부시게 흔들리는 daydream  めどなく溢(あ)れ想(おも)い 토메도나쿠아후레루오모이 끊임없이 흘러나오는 생각

パラダイス銀河 光genji

ようこそ ここへ 요오코소 코코에 어서와요 여기로 遊ぼうよ パラダイス 아소보오요 파라다이스 즐겨봐요 파라다이스를 胸の林檎 むいて 무네노링고 무이테 가슴속의 사과껍질을 벗겨봐요 大人は見えない 오토나와 미에나이 어른들에게는 보이지않아 しゃかりきコロンブス 샤카리키코롬부스 콜롬부스도 夢の島までは がせない 유메노시마마데와

パラダイス銀河 TOKIO

パラダイス 作詞/作曲 : 飛鳥凉 編曲 : 佐藤準 光GENJI ようこそ ここへ 요오코소 코코에 어서와요 여기로 遊ぼうよ パラダイス 아소보오요 파라다이스 즐겨봐요 파라다이스를 胸の林檎 むいて 무네노링고 무이테 가슴속의 사과껍질을 벗겨봐요 大人は見えない 오토나와 미에나이 어른들에게는 보이지않아 しゃかりきコロンブス

PROJECT A子(坂道) 摩神英子

かみち のぼりながら 언덕길 오르며 かぜの くしで かみを かした 바람의 빗으로 머리를 빗었어요. ゆうぐれ ほそい かげが 황혼에 가늘어진 그림자가 たつ ならぶ かえりみちなの 둘이 나란히 귀가하는 길이예요. ちいな ゆめ かなえていく 조그마한 꿈을 이루어가는 あなたが まぶしい 당신이 눈부셔요.

銀砂子のピンボ?ル キリンジ

ぁ夜だ 街に出 笑い話のひつも連れて ひがえし?落に身を包んだら 賑わうほうへ目も醒めよなクロ?ル ヘイ!鳴らせバンジョ? 僕はここ ミラ?ボ?ルの礫を浴びて ?れに煙の輪をくぐよ それでは 今宵ロデオはチャ?ルストンで そら 名うての僕を 投げ?でタントウシャが狙って 誰かが高く啼けば ?い通りは?(こだま)で返す ?

銀河 / Ginga (은하) 신혜성

のよう 街の明かり いつも信じてくれた 君 ありがう 窓辺へおいで 僕のそばに 部屋は暗くしたほうが ほら  照れずに言え 僕は君だけを愛して 今までも これからも ずっ 言葉にすればそれだけのこ 胸に 渦巻いてた ごめんよ 君をもう 泣かせはしない 重ねた季節の 輝きなら 星座がめぐように ほら 瞳の中 僕は君だけに恋して いつまでも どんな時も 言葉なら それで 言い終えても

은하제일신분이다른짝사랑 세일러문

------------------------------------------------------------------ 美少女戰士 セ-ラ-ム-ン セ-ラ-スタ-ズ 미소녀전사 세일러문 세일러 스타즈 세이야 이미지송 ----------------------------------------------------------------------- 제 목 : 一身分違

幽★遊★白書(デイドリ-ムジェネレ-ション) 馬渡松子

まぶたの ウラに あこがれだけ うかべて ねむ きせつに Good-bye 눈커플속에 그리움만을 띄우고 잠든 계절에 GOOD-BYE. おく キラめく やより ただ ひつ わがままが ほしい 멀리서 반짝이는 상냥함보다, 단 한번만이라도 내멋대로 살고싶어.

風のプリズム (바람의 프리즘) Hirosue Ryoko

넘어 まつ毛(げ)を濡(ぬ)らしたなみだは 마츠게오누라시타나미다와 속눈썹을 적셔오는 눈물은 遠(お)くの雲(くも)まで飛()ばし 토오쿠노쿠모마데토바시 저 멀리 구름까지 날아오르네 見(み)えない明日(あした)を探(が)せば 미에나이아시타오사가세바 보이지 않는 내일을 찾는다면 虹(にじ)を(わた)きらめくプリズム 니지오와타루키라메쿠푸리즈무

風のプリズム(Kaze no Prism) Hirosue Ryoko

虹(にじ)を(わた)きらめくプリズム 니지오와타루키라메쿠푸리즈무 무지개를 넘어 반짝이는 프리즘 こんなひろい空(そら)の下(した)で 콘나히로이소라노시타데 이런 넓은 하늘아래에서 胸(むね)を震()わせ未らいを感(かん)じて 무네오후루와세라이오칸지테루 가슴을 흔드는 미래를 느껴 いつか夢(ゆめ)をのせて  이츠카유메오노세테  언젠가

風のプリズム Hirosueryoko

風(かぜ)のプリズム 秋色(あきいろ)の光(ひかり)の中(なか)で 眩(まぶ)しくゆれdaydream  めどなく溢(あ)れ想(おも)い はか時空(き)を超(こ)えて まつ毛(げ)を濡(ぬ)らしたなみだは 遠(お)くの雲(くも)まで飛()ばし 見(み)えない明日(あした)を探(が)せば 虹(にじ)を(わた)きらめくプリズム こんなひろい空(そら)の下(

目をとじて 은하철도 999

もしも ぼくの ゆめが かなうなら 혹시 내 꿈이 이뤄진다면 だいすきな かあんに もう いちど 사랑하는 어머니에게 한번 더 あまえながら ねむりたい 응석부리며 잠들고싶어.

一緖に… Max

今度逢え時は もっになりたい 12月この街で 肩寄せて笑ってたい 偶然のり 意味のない言葉 白い息の顔 思い返して 靴紐のれた坂 粉雪が落ちて 君の背中光っていたね 少し大人びてたスツが 二人の距離を ちょっ遠くしていた 一にいたい はじめて想った 一に入れたら この冬もずっ 今度逢え時は もっになりたい 12月こので 手をいできたい

Nostalgia(Piano Version) 笠原弘子

古()いアルバム めくり終(お)えて 낡은 앨범을 뒤적이길 끝내고 部屋(へや)の燈(あか)りをそっ消(け)すころ 방의 등불을 살며시 끌때쯤 昨夜(ゆうべ)の雪(ゆき)はもう星空(ほしぞら) 어젯밤의 눈은 이미 밤하늘의 별이 되어서 冬(ゆ)の星座(せいざ)が窓(まど)にきらめく 겨울 별자리가 창에 반짝이죠 心(こころ)の奧(おく)の 小(ちい)な部屋(へや

Kono Isu de Takajin Yashiki

この椅で このテーブル この椅 このグラス このお酒 ひり 目を閉じれば 愛した頃の 君にあえ あの夜 あの仕草 あの言葉 あの息使い 少し ほろ酔うだけで 昔話を 君したくな 男のくせに やしくないわ 君が言う 女のくせに いろけがないよ 僕が言う Uh…… けんかばかりしていた 何故 あの頃 何故に素に 何故 好き 何故 言えぬ 大人のりして 二人 恋のゲーム 愛の化師

銀河の誓い Max

 ※AQUARIUS 凍てついた   太陽照らし出せ   氷の砂漠を行く   キャラバンの行くてを   AQUARIUS いやして   激しすぎ傷みを   あなたに愛れてたい   海よりも深く   鮮やかに舞う雪の妖精たちが 大地へ急ぐ   歓声も欲望も 埋め尽くす舞踏会の夜   1秒ごに変

NIGHT FLIGHT Yuji Mitsuya

Night Flight 夜の帳(ばり)は までベルベット Black Luster やしい手ざわり 残して Night Flight きら星たちは イルミネーション いつかファンタジィー 耳もかすめて 消えてく マティーニのいたずら 暗闇にまぎれて どこかへ迷い込む 地平線を飛び越え のはかかなた まだ見ぬものにひかれ 心は翔んでゆく Deep Red たつの星は イミテーション

ふたつの祈り (Futatsuno Inori) (두 개의 기도) ~X'mas Love Tou You~ The Gospellers

祈りを絶やないで ?冬の星座を 人差し指で 結ぶ Silent night 色付く街の景色 賑わう人波 遠く離れてい 君は何思う 逢えない寂しが愛し 通わせ合う どこにいても そばに感じてい 瞼(め)を閉じて 重ねた 月日想えば どんなきも (越えて行け) オ?ロラの(かわ)を 星たちが?ぐ X'mas Love ため息こぼないで 鐘の音(ね)?