가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


風唄 森山直太朗

に夕蕩う 一輪の花 (요쿠보-노 나미니 타유토- 이치린노 하나) 욕망의 파도에 흔들리는 한 송이 꽃 紅の地平に燃ゆる 一片の詩 (쿠레나이노 치헤-니 모유루 히토히라노 우타) 붉은 지평선에 피어오르는 한 장의 편지… 絶望の果てに射し入る 一縷の光 (제츠보-노 하테니 사시이루 이치루노 히카리) 절망의 끝에 비치는 한 줄기의 빛 流るる雲を分かつ 一陣の

夏の終わり 森山直太朗

水芭蕉搖れる畦道 肩竝べ夢を紡いだ (미즈바쇼 유레루 아제미치 카타 나라베 유메오 츠무이다) 토란이 흔들리는 논두렁길을 어깨를 나란히 하며 걸으며 꿈을 꿔요 流れゆく時に 笹舟を浮かべ (나가레 유쿠 토키니 사사부네오 우카베) 흘러가는 시간의 강에 대나무 잎으로 만든 배를 띄워요… 燒け落ちた夏の戀 忘れじの人は泡沫 (야케오치타 나츠노 코이우타 와스레지노

時の行方~序·春の空~ 森山直太朗

출처 : 지음아이 [http://www.jieumai.com] 春の空ふと見上げて思った私の小ささを 하루노소라후토미아게테오못타와타시노치이사사오 봄하늘을 문득 올려다보며 생각했던 나의 초라함을 今日も在るがまま為すがまま赴くまま 쿄오모아루가마마세스가마마오모무쿠마마 오늘도 있는 그대로 하시는대로 향하여 가는대로 この胸、に添えて 코노무네

風のララバイ 森山直太朗

야스모노카이노스니-카-하이테 싸게 산 스니커를 신고 真夜中過ぎのファミレスに色めく 마요나카스기노파미레스니이로메쿠 한밤중이 지난 패밀리 레스토랑에 화려해지는 星占いも当てにしちゃいないよ 호시우라나이모아테니시챠이나이요 별점도 믿지는않아요 偶然の一致 必然は不一致 구-젠노잇치 히츠젠와후잇치 우연의 일치 필연은 불일치

季節の窓で 森山直太朗

아메니후라레테토케이가누레타 비를맞아시계가젖었어 君もまた同じ氣持ちなんだと分かる氣がした 키미모마타오나지키모치난다토와카루키가시타 그대도같은기분이라고알것같은기분이들었어 見上げた空は鈍色深く染まる 미아게타소라와니비이로후카쿠소마루 올려다본하늘은짙은쥐색으로깊게물들어 雨に降られて君を感じた 아메니후라레테키미오칸지타 비를맞으며그대를느꼈어

今が人生 森山直太朗

< 今が人生 > 晴れ後曇り 時時雨 また晴れ (하레노치 쿠모리 도키도키 아메 카제 마타 하레) 맑은 후 흐림. 때때로 비. 바람. 다시 맑음.

靑い瞳の戀人さん 森山直太朗

しているよ 키미노네무루호시오사가시테이루요 그대의 잠드는 별을 찾고있어요 猫が欠伸している間に 네코가아쿠비시테이루아이다니 고양이가 하품하고있는 사이에 流れて消えたよ見知らぬ町へ 나가레테키에타요미시라누마치에 흘러사라졌어요 본적없는 거리로 君が残した別れの言葉 키미가노코시타와카레노코토바 그대가 남긴 이별의 말 朝日に抱かれ

さくら 森山直太朗

벚꽃 나무 가로수 길 위에서 손을 흔들며 외쳐요 どんなに苦しい時も 君は笑っているから (돈나니 쿠루시- 토키모 키미와 와랏테-루카라) 아무리 힘든 때도 그대는 웃고 있기에 挫けそうになりかけても 頑張れる氣がしたよ (쿠지케소-니 나리카케테모 감바레루 키가 시타요) 좌절하게 되어도 힘낼 수 있을거란 느낌이 들었어요… 霞みゆく景色の中に あの日の

生きとし生ける物へ 森山直太朗

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ やがて淚は喝くとて 야가테나미다와카와쿠토테 이윽고눈물이메말라 に吹かれちゃいられない 카제니후카레챠이라레나이 바람에날리며있을수없어 僕は君が思うような人間じゃない 보쿠와키미가오모우요-나닌겐쟈나이 나는그대가생각하는그런사람이아니야 そうさそんな人間じゃない 소-사손나닌겐쟈나이

紫陽花と雨の狂想曲 森山直太朗

紫陽花と雨の狂想曲(자양화와 비의 광상곡) 作詞者名 ·御徒町机 作曲者名 に搖れた紫陽花のハ-モニ- 카제니 유레타 아지사이노 하모니 바람에 흔들리는 자양화의 Harmony 胸の奧がキュンとくるのさ 무네노 오쿠가 큥토 쿠루노사 가슴속이 뭉클하고 왔어 君と初めて出會った日から 키미토 하지메테 데앗타 히카라

手紙 森山直太朗

新しいこの街にも 少しずつ慣れてきたよ (아타라시- 코노 마치니모 스코시즈츠 나레테 키타요) 새로운 이 거리에도 조금씩 익숙해지게 됐어요 昨日から降り續く雨に 布團はびしょ濡れだけど (키노-카라 후리츠즈쿠 아메니 후통와 비쇼누레다케도) 어제부터 계속 내리고 있는 비에 이불은 흠뻑 젖었지만… この間隣街で 日雇いの仕事を見つけたよ (코노 아이다 토나리 마치데 ...

愛し君へ 森山直太朗

し君へ 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-05-25 출처 : http://the-powder.com いっそ 잇소 (차라리) 抱きしめて抱きしめて離さないよ 다키시메테다키시메테하나사나이요 (끌어안고서끌어안은채떨어지지않겠어) このままそばにいてほしい 코노마마소바니이테호시이 (이대로곁에있어주길바래요) 何も問わずに 나니모토와즈니 (아무것도묻지말고) ...

今が人生 森山直太朗

なんにもないへや(아무도 없는 방) 作詞者名 ·御徒町机 作曲者名 なんにもないへやのなかでぼくは 난니모나이 헤야노 나카데 보쿠와 아무도 없는 방 안에서 나는 からっぽのぎゅうにゅうパックをすすっていたんだ 카랏포노 규우뉴우팍쿠오 스슷테이탄다 빈 상자의 우유팩을 빨아마시고 있어 もうきみをわすれたはずなのに こころくるしくなる

小さな戀の夕間暮れ 森山直太朗

南へと向かう 背中丸めた飛行船 미나미에토무카우 세나카마루메타히코오센 (남쪽을 향하는 등을 둥글게 만 비행선) 見上げた横顔 いつもと同じ交差点 미아게타요코가오 이츠모토오나지코오사텐 (올려다 본 옆모습 언제나와 같은 교차점) 強がった時の 不安定な君が 츠요갓타토키노 후안테이나키미가 (강한 척하던때의 불안정한 네가) 何故だろう、いと...

旅立ちの朝 森山直太朗

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 日が昇る前に君の眠るこの部屋を出よう 히가노보루마에니키미노네무루코노해야오데요- 해가뜨기전에그대가잠들어있는이방을나가 誰にも氣付かれないように 다레니모키즈카레나이요-니 아무도알아차리지못하도록 有りっ丈の小錢を握り締めて 아릿타케노코제니오니기리시메테 있는만큼의잔돈을움켜쥐고서 背負いこみ過ぎた荷物は全...

なんにもないへや 森山直太朗

なんにもないへや(아무도 없는 방) 作詞者名 ·御徒町机 作曲者名 なんにもないへやのなかでぼくは 난니모나이 헤야노 나카데 보쿠와 아무도 없는 방 안에서 나는 からっぽのぎゅうにゅうパックをすすっていたんだ 카랏포노 규우뉴우팍쿠오 스슷테이탄다 빈 상자의 우유팩을 빨아마시고 있어 もうきみをわすれたはずなのに こころくるしくなる

旅立ちの朝 森山直太朗

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 日が昇る前に君の眠るこの部屋を出よう 히가노보루마에니키미노네무루코노해야오데요- 해가뜨기전에그대가잠들어있는이방을나가 誰にも氣付かれないように 다레니모키즈카레나이요-니 아무도알아차리지못하도록 有りっ丈の小錢を握り締めて 아릿타케노코제니오니기리시메테 있는만큼의잔돈을움켜쥐고서 背負いこみ過ぎた荷物は全部...

紫陽花と雨の狂想曲(수곡과 비의 광상곡) Moriyama Naotaro

作詞者名 ·御徒町机 作曲者名 に搖れた紫陽花のハ-モニ- 카제니 유레타 아지사이노 하모니 바람에 흔들리는 자양화의 Harmony 胸の奧がキュンとくるのさ 무네노 오쿠가 큥토 쿠루노사 가슴속이 뭉클하고 왔어 君と初めて出會った日から 키미토 하지메테 데앗타 히카라 그대와 처음 만난 날부터 僕の

さくら(獨唱) 森山直太朗

벚꽃 나무 가로수 길 위에서 손을 흔들며 외쳐요 どんなに苦しい時も 君は笑っているから (돈나니 쿠루시- 토키모 키미와 와랏테-루카라) 아무리 괴로운 때도 그대는 웃고 있으니까 挫けそうになりかけても 頑張れる氣がしたよ (쿠지케소-니 나리카케테모 감바레루 키가 시타요) 좌절하게 되어도 힘낼 수 있을 거란 느낌이 들었어요… 霞みゆく景色の中に あの日の

島唄 (Shima Uta - 섬노래) Natsukawa Rimi

を呼び嵐が?た でいごが?き?れを呼び嵐が?た  くり返す悲しみは島渡る波のよう ウ?ジのであなたと出?い ウ?ジの下で千代にさよなら 島に?り鳥とともに海を渡れ 島に?り?けておくれ私の? でいごの花も散りさざ波がゆれるだけ ささやかな幸せはうたかたの波の花 ウ?ジので歌った友よ ウ?ジの下で八千代の別れ 島に?

天氣之女 / Weathering with Me sica

跳脫如每粒細碎微塵 散發曾有的八歲天真 就是望向天興奮 陽光已描畫金色一片雲 愛陽那光線降臨來瀑布林 無限耀眼暖意為海添上質感 用最真的感覺呼吸 逐秒天空變化在頂俯瞰 如你和我隨我忘我的 遊蕩就是開心 無論遇上 好的天氣 差的天氣 亦同樣嚮往 即使陰天我也能夠發光 一身閃光胡亂去闖 難路就算想撠倒我 仍然能硬 最光那個方向 總有天堂 無視千種苦況 綻放 獨有的非一般好看 發覺情緒起跌會隨晴或雨牽引

東山飄雨西山晴 등려군

등려군 - 東飄雨西晴(뚱샨삐아오유시샨칭, 동산에 비오는데, 서산은 맑아요) 멀리 동쪽 산언덕에 비가 내리네요 (遠在東邊的丘正下雨) 서쪽 산을 보니 이렇게 하늘이 맑은데 (看西這般天色晴) 많은 노래가락과 옛정은 지난날을 돌이키네요 (歌滿處情是往日濃) 번뇌와 고민은 東 속에 있는 나를 이다지도 깊은 슬픔에 빠져들게 하고,

島唄 / Shima Uta (섬노래) Natsukawa Rimi

-] 반복되는 슬픔은 섬을 건너는 파도와 같이 ウージのであなたと出会い [우-지노모리데아나타토데아이] 사탕수수 숲에서 당신을 만나요 ウージの下で千代にさよなら [우-지노시타데치요니사요나라] 사탕수수 밑에서 천년에 작별인사 島に乗り鳥とともに海を渡れ [시마우타요카제니노리토리토토모니우미오와타레]

島唄 / Shima Uta (섬노래) Natsukawa Rimi (夏川りみ)

ウージのであなたと出会い [우-지노모리데아나타토데아이] 사탕수수 숲에서 당신을 만나요 ウージの下で千代にさよなら [우-지노시타데치요니사요나라] 사탕수수 밑에서 천년에 작별인사 島に乗り鳥とともに海を渡れ [시마우타요카제니노리토리토토모니우미오와타레] 섬의 노래여 바람을 타고 새와 함께 바다를 건너요 島に乗り届けておくれ私の涙 [시마우타요카제니노리토도케테오쿠레와타시노나미다

동산표우서산청 / 東山飄雨西山晴 등려군

멀리 동쪽 산언덕에 비가 내리네요 (遠在東邊的丘正下雨) 서쪽 산을 보니 이렇게 하늘이 맑은데 (看西這般天色晴) 많은 노래가락과 옛정은 지난날을 돌이키네요 (歌滿處情是往日濃) 번뇌와 고민은 東 속에 있는 나를 이다지도 깊은 슬픔에 빠져들게 하고, (愁是這樣深未知東的我) 빗속에서 실의에 젖게 하네요 (期待雨中多失意)

島唄 / Shimauta (섬노래) (The Boom) OKYD

(시마우타) でいごの花が咲き を呼び 嵐が来た 데이고노하나가사키 카제오요비 아라시가키타 데이고 꽃이 피고 바람을 불러 태풍이 왔다 でいごが咲き乱れ を呼び 嵐が来た 데이고가사키미다레 카제오요비 아라시가키타 데이고 꽃이 만발해서 바람을 불러 태풍이 왔다 くり

我是一只雁 大欢

飞过万水 飞过千 传一片柔情 歌一声浪漫 千里万里 多少期盼 每一次南飞 相守花好月圆 穿过林 掠过草原 携一片霞光 飘一个梦幻 日里夜里 多少挂牵 每一次北归 相约青青河边 我是一只雁 展翅天地间 星星为伍 日月相伴 缕缕清风 小小乌篷船 多的佳音 围绕在耳畔 我是一只雁 心中河宽 四季如春 起舞翩跹 片片花瓣 芳菲了家园 多的锦绣 美了我心愿 穿过林 掠过草原 携一片霞光 飘一个梦幻

なんにもないへや(아무것도 없는 방) Moriyama Naotaro

作詞者名 ·御徒町机 作曲者名 なんにもないへやのなかでぼくは 난니모나이 헤야노 나카데 보쿠와 아무도 없는 방 안에서 나는 からっぽのぎゅうにゅうパックをすすっていたんだ 카랏포노 규우뉴우팍쿠오 스슷테이탄다 빈 상자의 우유팩을 빨아마시고 있어 もうきみをわすれたはずなのに こころくるしくなる 모오 키미오 와스레타하즈나노니

風的形狀 / Come What May Terence Lam

記不記得 你將證件 與機票 連著一份渴望 放入這背囊 紮根也好 旅居也好 也許你 還未知道答案 為了找人生 不同形狀 未知的 放手去擁抱一趟 換個比回憶廣闊的視角 乘著那的幻想 離別的故事 散落途上 凝望那天高地廣 沿路寫下我 長夜裡看守甚麼 才值得你為曙光 為明日嚮往 儘管會不安 亦有些迷失 不能名狀 大吹 多見解已聽過 你想聽 無非心裡的覺 乘著那的幻想 離別的故事 散落途上 凝望那天高地廣

Come What May (風的形狀) Yoyo Sham

記不記得 你將證件 與機票 連著一份渴望 放入這背囊 紮根也好 旅居也好 也許你 還未知道答案 為了找人生 不同形狀 未知的 放手去擁抱一趟 換個比回憶廣闊的視角 乘著那的幻想 離別的故事 散落途上 凝望那天高地廣 沿路寫下我 長夜裡看守甚麼 才值得你為曙光 為明日嚮往 儘管會不安 亦有些迷失 不能名狀 大多見解已聽過 你想聽 無非心裡的覺 乘著那的幻想 離別的故事 散落途上 凝望那天高地廣

OK! 岡山 (OK! 오카야마) angela to Hanawakun

はどこよりも晴れの日が多い だから基本雨は降らないと思ってる 天気予報の雨マークは 県民 全員無視 OK! ぼっけー岡! 岡といえばそう果物が美味しい 白桃 ピオーネ マスカット フルーツ王国と呼ばれるけど 実は生産量 一位じゃねー OK! ぼっけー岡! 桃は買うものじゃなくて貰うもの きび団子は人にあげるもの 広島と神戸が隣だから 有名人はあんまりライヴに来てくれねー! OK!

雲の遺跡 yanagi

け巡るけものたち 微踊る蒼い空 流れ行く白い軌跡 迷い?んだ?の手に 包み?む ?昏にささやき 返るは遠いこだま 透き通った明かりが 振りそそぐ月の丘 草の香り 見上げる星の空 ?多の頂越え 永久の谷の向こう側 はるか?く?金色の地平 の娘達の? かすか響く子守 朝?けに浮かぶ 雲の遺跡 時の鼓動 ?をよせて 震える手のひらに ?

さとうきび畑 森山良子

ざわわ ざわわ ざわわ 자와와 자와와 자와와 廣いさとうきび畑は 히로이사토우키비바타케와 넓은사탕수수밭은 ざわわ ざわわ ざわわ 자와와 자와와 자와와 が通りぬけるだけ 카제가토오리누케루다케 바람이불어지나갈뿐 今日もみわたすかぎりに 쿄-모미와타스카기리니 오늘도멀리바라보는동안 綠の波がうねる 미도리노나미가우네루 녹색의물결이구불거려요

Dong Shan Piao Yu Xi Shan Qing (Cantonese Version) 鄧麗君(등려군)

远在东边的丘正下雨 看西这般天色清 歌满处 情是往日浓 愁是这阵深 末知东的我 期待雨中多失意 雨后东边的色已渐 这一刻见到西飘雨 风肆意 回望已恨迟 难像往日痴 尽管今天的你 含泪强忍乞宽恕 雨过了后方知当初不智 作了决定不必牵挂住 你要接受今天身边一切 我会向你祝福 一生都得意

운담 풍경 박동진

운담 풍경 - 박동진 雲淡景近午天 小車에 술을 싣고 訪花隨柳過前川 十里沙汀 내려가니 넘노는 것 黃蜂白蝶 쭈루루 풍덩 玉波滄浪 떠오나니 桃花로구나 붉은 꽃 푸른 잎은 影行水를 그림하고 나는 나비 우는 새는 春光春興을 자랑헌다 어디로 가잤어라 한 곳을 점점 내려가니 언덕위에 樵童이오 石壁下에 漁翁이라 새벽 별 가을 달빛 江深에 거꾸러져 水中

朗朗 langlang 서울매직클럽

天使的舌头 预言和知识 秘密和未来 更重要的是 耐心和善良 为真理欢欣 承受还希望 永远会知道

朗朗 (랑랑) Sato.

開いたページ 並ぶ文字右から左 目でなぞる言葉たちに試されている熱を持つ 喉の奥今も僕の背中を叩く問いかけが頭を駆け巡る「それでいいなら、それでいいけどそうじゃないなら、今、覚悟を」聞こえた声は紛れもないいつかの僕の声だ誰かの言葉でも構わない 伝えるんだこの声に意味をくれたあの人へ誰かの想いも連れて行ける 待っていてこの声を 想いを 僕を 信じてよ溢れて止まらない感情とは裏腹乾いてしかたない...

時機已到 / Sigue Haciendo JACE 陳凱詠

推開這道裂窗這裏就叫荒漠 乾涸的遠方不懂數學都不至落泊 撕開了臉刮傷這裏換我享樂 你別意會多 我靈魂身體也走向新王國 煩躁不安 充斥著心坎 亂的情緒多空虛如何抗拒 自命不凡 卻負擔著期盼 不想被冤枉胡思又亂想 腦袋一喧嚷 Sigue haciendo 乘機走快幾步 Sigue haciendo Estoy contigo Sigue haciendo 時機給我響導 Sigue haciendo

珠穆朗玛 卓依婷

珠穆玛 珠穆玛 珠穆玛 你高耸在人心中 你屹立在蓝天下 你用爱的阳光 抚育格桑花 你把美的日光 洒满喜玛拉雅 我多想弹起神奇的弦子 向你倾诉着不老的情话 我爱你珠穆玛 心中的珠穆玛 珠穆玛 珠穆玛 你走进亲人梦中 你笑在高原藏家 你那堂堂正气 闪着阳的光华 你用阵阵清风 温暖大地妈妈 珠穆玛 珠穆玛 我多想挑起热情的锅庄 为你献一条洁白的哈达 献给你珠穆玛 圣洁的珠穆玛 珠穆

Don't Go space x

回到了小时候 我踮着脚等候 无尽的梦里头 在回忆的路口 曾握紧我的手 还能不能挽留 阳已经下了 而我等的人呢 往哪走了 我一不停往前走 不敢回头看你曾经留下的温柔 Don't let it go Don't let it go Don't let me go Don't let it go Don't let it go 时间不肯退后 到飞蛾的尽头 等世界沉睡后 只能自己挥手 把眼泪全没收 没有从此以后

Come On (Album Version) Energy

Come On 如果有麻煩ni馬上落apo 先閃 那ni今后就別指望 哥兒們bang忙 zheng著眼說huang 是絶對不會有好下場 一樣的土土 一樣的yan陽 在街道 在車站 年輕正在炫耀力量 這樣的一個地方 方弱被shai傷 痛快淋淋的流汗 我們放肆的成長 * Hey Come On Energy在釋放 ni慢 有話就講 Hey Come On 像一個男子漢

四季ノ唄 (Shikino Uta) Minmi

また夜が明ければお別れ夢は遠きまぼろしに 마타요가아케레바오와카레유메와토오키마보로시니 다시밤이밝으면이별이죠꿈은멀리덧없이 あなたを追いかけていた光の中で 아나타오오이카케테이타히카리노나카데 그대를뒤따르고있던빛속에서 抱かれるたび溫かいをたより 다카레루타비아타타카이카제오타요리 안길때마다따뜻한바람을의지해요 春を告げ踊り出す菜 하루오츠게오도리다스산사이

花太香 임현제

to moonn6pence from shootingstar 花香(화태향) - '신초류향' 오프닝 - 임현제 笑天下 恩恩怨怨何時才休罷 黃昏近晩霞 獨行無牽掛 xiao tian xia en en yuan yuan he shi cai xiu ba huang hun jin wan xia du xing wu qian gua 瀟灑 不問世間仇恨淡如茶 江湖一句話

是你 임준걸 (JJ Lin)

我们一同追着心中的梦想 我们试着把阳放在手掌 我们彼此笑着岁月的无常 也坚定的做着彼此的那束光 记不得曾跨越过多少风和浪 做你的船桨 你是我的翅膀 我们记得对方 青涩的模样 满是骄傲的脸庞 是光融不掉的冰花窗 是你 是你 身后的青春都是你 绘成了我的川流溪 为我下一场倾盆大雨 淋掉泥泞 把真的自己叫醒 是你 是你 种下满是勇气林 把披风上的荒寂抹去 让我变成会飞行的鱼 跳出海域 去触摸奇迹 我们一同追着心中的梦想

是你 梦然

我们一同追着心中的梦想 我们试着把 阳放在手掌 我们彼此笑着岁月的无常 也坚定的做着彼此的那束光 记不得曾跨越过多少风和浪 做你的船桨你是我的翅膀 我们记得对方 青涩的模样 满是骄傲的脸庞 是光融不掉的冰花窗 是你 是你 身后的青春都是你 绘成了我的川流溪 为我下一场倾盆大雨 淋掉泥泞 把真的自己叫醒 是你 是你 种下满是勇气林 把披风上的荒寂抹去 让我变成会飞行的鱼 跳出海域 去触摸奇迹

あなたが好きで 森山良子

당신이 좋아서 좋아서 견딜수 없어 이런 느낌 夜明けも夕暮れも 眠りの中もそばに居て欲しい 요아케모 유구레모 네무리노나카모 소바니 이테호시이 새벽에도 해질녘에도 잠자는 동안에도 옆에 있으면 좋겠어요 深く深く傷つき 泣いた夜も孤独さえも 후카쿠 후카쿠 키즈츠키 나이타 요루모 코도쿠사에모 깊게 깊게 상처받고 울었던 밤도 고독조차도 二人がこんな

靜謐神林 / Forest Serrini

沿途流水清澈似你的藍 迷上薄霧瀰漫 微的手 碰著絕美幽蘭 悠悠似 天地無限 流水匆匆告別是你的顏 緩變 若是平淡 時光匆匆 日漸變深藍 為何你 一切道理 這樣難 如破碎的夢 迷上遠 年歲似虛度 靜看不動 連綿靈竟也似你灰藍 蒙上水霧 一瞬間 流水總偏愛這絕嶺蒼藍 悠悠似 天地 無限 仍破碎的夢 迎上冷 年歲已虛度 霧裡 霧裡 撲空 明月黯淡 長夜更藍 虛 無道理 要一瞬間灰心不難 濃霧等閒

박랑고搏浪鼓 Vicki zhao

到现在我才知道什么是爸爸说的甜蜜的负担 天晴 那花儿朵朵绽放 闻花香 我想起年幼时光 我的家 那甜蜜好似枫糖 幸福呀 小妹妹一起唱 我今天

yosan yosoo 옴 (omm..)

樂水 요산요수 散慮逍遙 산려소요 明水紫 산명수자 桃源境 도원경 羅萬象 삼라만상 可奈何 가내하

Blue night KOKIA

[출처]http://www.jieumai.com/ の木が mm... ざわめく夜は (모리노키가 음... 자와메쿠요루와) 숲의 나무가 음... 웅성거리는 밤은 の上に mm... 星が降ってる (야마노우에니 음... 호시가우루웃테루) 산 위에 음... 별이 떨어진다.