가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Glitter 柴笑コウ

창문에달라붙은물자국을보며) 席をたち あなたのため 세키오타치 아나타노타메 (자리에서일어나 당신을위해) 鍋にまた炎からめて 나베니마타호노오카라메테 (냄비를다시불에올리고) また少し期待しよう 마타스코시키타이시요오 (또다시조금만기대해볼래) おいしそな匂い部屋に満たし 오이시소나니오이헤야니미타시 (맛있는냄새가방안을채우고) 優しい微

柴嘯コウ 柴嘯コウ

この空はたったひとつだと 이 하늘은 단 하나라고 (코노 소라와 탓타 히토츠다토) いつからか 思っていたのに 언제부턴가 생각하고 있었는데 (이츠카라카 오못테 이타노니) 見上げた心の向きで 올려다본 마음 쪽은 (미아게타 코코로노 무키데) 違うのはなぜだろう 다른 건 어째서일까. (치가우노와 나제다로) 愛しさに切ない日陰が 사랑하기에 서글픈 그늘이 (이토시사니 ...

歸り道 柴笑コウ

永遠はもうこない (에이엔-와모-코나이) 영원은 이제 오지않아 君の顔も (키미노에가오모) 너의 웃는 얼굴도 遠く遠く過ぎ去れし日日は (토오쿠토오쿠스기사레시히비와) 멀리 지나쳐온 날들은 ただ 愛に 彷徨う (타다 아이니 사마요우) 단지 사랑에 헤매일뿐..

冬空 柴崎コウ

카타쿠모로이키즈나 (당신이내게남기고간 단단하고도여린사랑) 見えない形を求めて 声つまりこらえる 미에나이카타치오모토메테 코에츠마리코라에루 (보이지않는형태를찾는 목소리는결국견디어내죠) 鮮やかな命の色 雪の様に舞っていった 아자야카나이노치노이로 유키노요오니맛테잇타 (선명한생명의색 눈처럼떨어져가고있었죠) 夢みるのは いつも穏やかな

歸り道 柴嘯コウ

永遠はもうこない 에이엔-와모-코나이 영원은 이제 오지않아 君の顔も 키미노에가오모 너의 웃는 얼굴도 遠く遠く過ぎ去れし日日は 토오쿠토오쿠스기사레시히비와 멀리 지나쳐온 날들은 ただ 愛に 彷徨う 타다 아이니 사마요우 단지 사랑에 헤매일뿐..

かたちあるもの  柴嘯コウ

그러길바라고있어) いつかあなたが夜に迷い 이츠카아나타가요루니마요이 (언젠가당신이밤하늘을떠돌다)  ふとあの日を見つめかえすなら 후토아노히오미츠메카에스나라 (문득그날을되돌아본다면) 眩しすぎる太陽の中で 마부시스기루타이요오노나카데 (너무눈부신태양속에서) 微む私を思ってね 호호에무와타시오오못테네 (미소짓는나를생각해줘요) 重ね合わせてゆく「好き

Sweet Mom 柴嘯コウ

소파에허리를대고 また丘を撫でましょう 마타오카오나데마쇼- 다시언덕을쓰다듬어요 いらっしゃい安らぎの町 이랏샤이야스라기노마치 어서오세요편안함의마을 私が愛をあたえる 와타시가아이오아타에루 내가사랑을주겠어요 いらっしゃい泣いていいのよ 이랏샤이나이테이이노요 어서오세요울어도괜찮아요 元氣をあたえる 겡키오아타에루 활기를줄게요

眠レナイ夜ハ眠ラナイ夢ヲ 柴嘯コウ

나그대로좋아요 ワタシなんだから 와타시난다카라 나이니까 キズツク·マヨウ·コロブ 기즈츠쿠·마요우·코로부 상처입고·방황하고·구르고 でもキライじゃない…この道 데모키라이쟈나이…코노미치 하지만싫지는않아요…이길이 すこしだけカナシイ 스코시다케카나시이 아주조금슬프고 すこしだけツラクなる時は 스코시다케츠라쿠나루토키와 조금괴로워질때에는

深愛 柴崎コウ

夢の中でほら あなたが小さくなっていく 유메노나카데호라아나타가치이사쿠낫테유쿠 (봐요꿈속에서 당신이작아지고있어) 殻は反応して 夜毎となりに手を伸ばすの 카라와한노오시테요고토토나리니테오노바스노 (외피는반응해서 매일밤옆으로손을뻗죠) 渇いた闇の中 自由の嘘に心奪われ 카와이타야미노나카지유우노우소니코코로우바...

祈り 柴崎コウ

遥かに響く かけがえのない胸の揺らぎ 하루카니히비쿠 카케가에노나이무네노유라기 (저멀리서울리는 둘도없는가슴속떨림) 愛が何かを変えられるものならば 아이가나니카오카에라레루모노나라바 (사랑이란게 무언가를바꿀수있는것이라면..) ほころびかけた魂が 汚れた顔の皺になる 호코로비카케타타마시이가 요고레타카오노시와니나루 (매듭이풀린영혼이...

浮雲 柴さコウ

출처 : 지음아이(http://www.jieumai.com) アサシユメ クモノカケハシニ 아사시유메 쿠모노카케하시니 옅은 꿈 구름의 다리에 トブラウ イニシエ 토부라우 이니시에 애도하는 옛날 ハルノノベ トビチガフハナハ 하루노노베 토비치가우하나와 봄의 들판 어지러이 날아다니는 꽃은 タユタフ タマシヒ 타유타우 타마시이 흔들리는 정신 残像と知...

Fantasista 柴崎コウ

Love is so beautiful Love is so fantasy 愛すべき人 抱き合う矛盾 아이스베키히토다키아우무쥰 (사랑해야만하는사람들 서로끌어안는모순) 信頼を慈しみ幻想を解き放つ 신라이오이츠쿠시미겐소오오토키하나츠 (신뢰를사랑스러운환상을풀어헤치고) 善悪ほど静寂な淋しさはないような瞬間 젠아쿠호도세이쟈쿠나사비시사...

求愛 柴嘯コウ

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 見惚るる背中淡いひととき 미호루루세나카아와이히토토키 도취된뒷모습희미한한때 指でなぞれば早る血潮 유비데나조레바하야루치시오 손가락으로덧그리면빨라지는혈기 肢體を覆う賴れる腕に 시타이오오-우타요레루우데니 지체를보호하는팔에 醉いしれて身を任せる 요이시레테미오마카세루 취해서몸을맡겨요 愛の音がカラカラと...

思い出だけではつらすぎる 柴さコウ

むずかしい言葉であなたの居場所を告げないで さがせないから 어려운 말로 당신이 있는 곳을 말하지 못 했지만, 숨길 순 없으니까요. (무즈카시이 코토바데 아나타노 이바쇼오 츠게나이데 사가세나이카라) 風のように距離を 雨のように時を わからせて 呼び寄せて 바람처럼 거리를, 비처럼 시간을 이해하고 날 불러주세요. (카제노요오니 쿄리오 아메노요오니 토키오 와카라세테...

影(그림자) 柴嘯コウ

タイトル名 : 影 (카게/그림자) ア-ティスト名 : コウ 作曲者名 : 渡辺未来 作詞者名 : コウ 「僕は今どこにいるのだろう」 (보쿠와 이마 도코니 이루노다로-) 난 지금 어디에 있는 걸까 そんな立ち位置など たいして興味はない (손나 타치이치나도 타이시테 쿄미와 나이) 지금 서있는

風の果て 柴嘯コウ

朝霧の中に浮かんだ あなたへの想いつのるばかり 아사키리노 나카니 우칸다 아나타헤노 오모이츠노루바카리 아침안개속에 떠오른 당신을향한 생각이 더욱 강해져, 置き去りにされし恋心 万里も追いかける 오키자리니사레시코이고코로 반리모 오이카케루 두고 가버진 연정, 만리라도 뒤쫒아갈수있어 逢いたくて逢えない夜には せめてこの夢の中だけでも 아이타...

忘却 柴崎コウ

月あかり舞う空は青く 流れゆく星涙のように 츠키아카리마우소라와아오쿠 나가레유쿠호시나미다노요노니 (달빛이춤추는하늘은푸르게 흘러가는별의눈물처럼) 変わりゆく時 切なすぎて 痛みの傷がまだ癒えない 카와리유쿠도키 세츠나스기테 이타미노키즈가마다이에나이 (변해가는시간은너무나안타까워서 아픔의상처가아직도치유되지않는다) それは悲しさ &...

色戀粉雪 柴嘯コウ

色恋粉雪 번역ID : HIROKO (히로코) 2005-02-12 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 野に咲き冬耐える花 노니시키후유타에루하나 (들에핀겨울을견디어내는꽃) 1人きりで震えていたら 히토리키리데후루에테이타라 (혼자서떨고있었더니) あなたが拾ってくれた 아나타가히롯테쿠레타 (당신지주워주었지)...

淚月 -oboro- 柴さコウ

あかときも待てぬ想い 現には逢うよしもなく (아카토키모 마테누 오모이 우츠츠니와 아우요시모 나쿠) 날이 새는 것도 기다릴 수 없는 마음, 현실적으로는 만날 수가 없기에 長き夜に身悶えしは また…戀しや (나가키 요루니 미모다에시와 마타 코이시야) 긴 밤의 몸부림 또한… (그대가) 그리워요 ぬばたまのこの黑髮 月夜に放ち絆となれ (누바타마노 코노 쿠로가미 츠키야...

memory pocket-メモポケ- 柴嘯コウ

Memory pocket-メモポケ- 번역ID : HIROKO (히로코) 2005-09-24 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 夜が長すぎたとき 요루가나가스기타토키 (밤이너무길때에) そっと近づいてきた 솟토치카즈이테키타 (살그머니다가오던) 影が妙に優しかった 카게가묘오니야사시캇타 (그림자가묘하게다정하게느껴졌어) 忍び足で...

いくつかの空 柴さコウ

コウ - いくつかの空 (여러 개의 하늘) この空はたったひとつだと 이 하늘은 단 하나라고 (코노 소라와 탓타 히토츠다토) いつからか 思っていたのに 언제부턴가 생각하고 있었는데 (이츠카라카 오못테 이타노니) 見上げた心の向きで 올려다본 마음 쪽은 (미아게타 코코로노 무키데) 違うのはなぜだろう 다른 건 어째서일까.

輝石 柴崎コウ

夜の闇に消えた きみのあつい思い 요루노야미니키에타 키미노아츠이오모이 (밤의어둠속으로사라진 당신의뜨거운마음) 柔らかさも 僕への温もりも 偽り? 야와라카사모보쿠에노누쿠모리모이츠와리? (그온화함과나를향한따스함도모두거짓?) 耳の奥で消えた きみのあつい悲鳴 미미노오쿠데키에타키미노아츠이히메이 (귀속에서사라진 당신의뜨거운비명) ...

月のしずく 柴嘯コウ

言ノ葉は 月のしずくの戀文 (코토노 하와 츠키노 시즈쿠노 시라베) 말은 달의 물방울의 연애편지 哀しみは 泡沫の夢幻 (카나시미와 우타카타노 무겐) 슬픔은 물거품 같이 덧없는 환영… ?艶は 愛をささやく吐息 (니지이로와 아이오 사사야쿠 토이키) 아름다움과 요염함은 사랑을 속삭이는 한숨 戰 災う聲は 蟬時雨の風 (이쿠사 아자와우 코에와 세미시구레노 카제) 싸...

Fantasista 柴嘯コウ

Love is so beautiful Love is so fantasy 愛すべき人 抱き合う矛盾 아이스베키히토다키아우무쥰 (사랑해야만하는사람들 서로끌어안는모순) 信頼を慈しみ幻想を解き放つ 신라이오이츠쿠시미겐소오오토키하나츠 (신뢰를사랑스러운환상을풀어헤치고) 善悪ほど静寂な淋しさはないような瞬間 젠아쿠호도세이쟈쿠나사비시사...

いくつかの空 柴嘯コウ

この空はたったひとつだと 이 하늘은 단 하나라고 (코노 소라와 탓타 히토츠다토) いつからか 思っていたのに 언제부턴가 생각하고 있었는데 (이츠카라카 오못테 이타노니) 見上げた心の向きで 올려다본 마음 쪽은 (미아게타 코코로노 무키데) 違うのはなぜだろう 다른 건 어째서일까. (치가우노와 나제다로) 愛しさに切ない日陰が 사랑하기에 서글픈 그늘이 (이토시사니 ...

Glitter Shibasaki Kou

たし 오이시소나니오이헤야니미타시 (맛있는냄새가방안을채우고) 優しい微み待つの 야사시이호호에미마츠노 (상냥한미소를기다리고있어) ?

Glitter Ko Shibasaki

たし 오이시소나니오이헤야니미타시 (맛있는냄새가방안을채우고) 優しい微み待つの 야사시이호호에미마츠노 (상냥한미소를기다리고있어) ?

Glitter Hamasaki Ayumi

Wow wow wow 大切なものは 다이세쯔나모노와 소중한 것은 Yeah yeah yeah 君の顔 키미노에가오 너의 웃음 Wow wow wow その?

かたち あるもの (형상있는 것) RUI [柴咲コウ] shibasaki kou

그러길바라고있어) いつかあなたが夜に迷い 이츠카아나타가요루니마요이 (언젠가당신이밤하늘을떠돌다)  ふとあの日を見つめかえすなら 후토아노히오미츠메카에스나라 (문득그날을되돌아본다면) 眩しすぎる太陽の中で 마부시스기루타이요오노나카데 (너무눈부신태양속에서) 微む私を思ってね 호호에무와타시오오못테네 (미소짓는나를생각해줘요

救世主 柴田淳

きあげて ってあげる 검은 머리카락을 쓸어 올리며 웃어줄게 쿠로이카미오카키아게테 와랏테아게루 何かがまた始まって 뭔가가 또 시작되어 나니카가마타하지맛테 私の前 現れては消える 내 앞에 나타나곤 사라져 와타시노마에 아라와레테와키에루 肩代わりをしたような顔で 대신 떠맡은 듯한 얼굴로 카타가와리오시타요오나카오데 ってと 誰かがまた言う 누군가 또

小さな部屋 (Chiisana Heya) Shibasaki Kou

小さな部屋(コウ) 「忘れないでね」 「와스레나이데네」 マス目のない紙に 마스메노나이카미니 甘えたくて書きとめた 아마에타쿠테카키토메따 ワガママばかりつらねた 와가마마바카리츠라네따 いままであたし、生かく育ちすぎた 이마마데아따시, 나마누루카쿠소다치스기따 明日からどうしよう 아시타까라도우시요우 ウソ泣きさえ

Glitter (Album Mix) Perfume

は [헨나이시 카로리-와] 줄지 않는 걸 칼로리는 立ち上がる のには [타치아가루 노니와] 일어서는 데에는 いるの GLITTER [이루노 GLITTER] 필요해 GLITTER キラキラの夢の中で [키라키라노유메노나카데] 반짝반짝 꿈 속에서 僕たちは約束をしたね [보쿠타치와야쿠소쿠오시타네] 우리들은 약속을 했어 その日がいつかくるまで [

같은 하늘 아래 (원곡: かたちあるもの / 柴笑コウ) 리사

같은 자리를 지키고있는 별조차 오늘은 내 마음처럼 쓸쓸해보여요 헤엄치다가 색을 바꾸는 바다도 사랑이 변한 것 같아서 내가 아파요 이별하던~ 전날로 나 갈수 만 있다면 그대 품에 안겨- 긴 잠을 잘텐데 이젠 잠들 수 없고 이젠 웃을 수 없죠 외롭다고 내 그대를 불러도 와 줄 순 없겠죠 벌써 잊혀졌겠죠 그댄 날 잊었겠죠 나 아닌 다른 사랑...

Glitter 자우림

Peace turn my heart away let go off the toy pretends to bright You have thousands wings to see the glitter I have place to stay so please take your heart away When you look me in the eyes starts

Glitter motley crue

DREAMIN' OF ME (잎유 드림앤 옴미) OR SOMEONE ELSE (오아 썸원 엘스) THAT DRUNKEN KISS (뎃 츄렁큰 키스) SEEMS LIKE ALIE (심스 라익크 라일) DON'T SAY IT'S FOREVER (돈 세잇츠 포레버) AND THEN SAY GOODBYE (엔덴 세이 굿바이) GLITTER

Glitter f(x)

밤 하늘 위 빛이 휘어진 순간 문득 너울진 별이 충돌한 그 밤 불꽃놀이처럼 반짝 내리던 금색 섬광 속 널 발견해낸 걸 세상 가장 찬란한 보석이 담긴 Your eyes 아무도 모르게 내린 아주 오랜 밤 기다린 내가 찾던 별은 You 난 꿈꾸는 듯해 너무 눈이 부신 내 하늘에 수놓은 빛 날 위해 빛나는 You you you you Glitter

Glitter Motley Crue

Glitter WHEN WE MAKE LOVE IT'S HARD TO TELL IF YOU'RE DREAMIN' OF ME OR SOMEONE ELSE THAT DRUNKEN KISS SEEMS LIKE ALIE DON'T SAY IT'S FOREVER AND THEN SAY GOODBYE GLITTER, DON'T YA LEAVE ME, PLEASE

Glitter Popium

i can hear it coming closer sounds like music i suppose i am intoxicated my memory's faded good intentions seem outdated i can feel it from the inside a sensation, revelation intoxicated my memory'...

GLITTER Perfume

난데모킷토데키루하즈 손나니칸탄니이우케도 닷테 데모네 uh 얀나캬킷토카완나이 손나노다이타이와캇테루 케도네 데모네 코로부노와칸탄데 헨나이시카로리 와 타치아가루노니와 이루노 Glitter 키라키라노유메노나카데 보쿠타치와야쿠소쿠오시타네 소노히가이츠카쿠루마데 나카나이요오모이다스요키미오 이놋테키미토와랏테 난데모쥰방가아루데쇼 손나니하야쿠토이우케도 닷테 데모네 uh 이치니치노타노시미와

Glitter Isac Elliot

glitter glitter so bright Just like in a movie What you doing to me Girl, you glitter glitter glitter Alright And when you're smiling My heart is dancing Oh Woah Oh Woah Oh glitter Woah Oh Woah Oh So

glitter HNATA

your Finger paint me wrong Color me surprised Just one more night Tryna look thru the lies Won’t you be honest with me Honestly, I can’t take it Won’t miss tonight Got that look in your eyes Baby they glitter

Glitter Reol

美と才覚は夜に咲く비토 사이카쿠와 요루니 사쿠아름다움과 재능은 밤에 피는 법孤独の果て 開け マグノリア코도쿠노 하테 히라케 마그노리아고독의 끝 벌어져라 목련急いては事を仕損じる세이테와 코토오 시손지루너무 서두르면 일을 망치게 돼息潜めて 唱える 秘密のまじない이키 히소메테 토나에루 히미츠노 마지나이숨을 죽이고 외는 비밀의 주문皆々様願うは十人十色の解脱민나민나사마...

glitter JooS

없어 다 똑같지 뭐 또 삐걱삐걱 몸을 움직여 되는 건 없어도 just go on 주문을 걸어 또 계속 걸어 갈 길이 아직 먼 것 같아 보이지 않아 얼마나 더 갈지 봐 oh 난 한계 따윈 몰라 Just step it up for now so I'm still working 삐걱삐걱 I wanna be much bigger I'm gonna make me glitter

Glitter Eliza McLamb

DSLR flash Looking past the lens A teenage imitation Now just a picture of a picture I've taken Glitter closing my eyes Falling asleep with your hand in mine Every moment has a touch of goodbye We were

雲海 柴田淳

いている 푸른 하늘이 마냥 계속되고 있어 아오이소라가타다츠즈이테이루 あなたの顔 胸に突き刺したままで 당신의 웃는 얼굴이 가슴을 후벼파는 가운데 아나타노에가오 무네니츠키사시타마마데 眩しい空にってあげようか 눈부신 하늘에 웃어줄까 마부시이소라니와랏떼아게요-까 私が見える?あなたの目に 내가 보여? 당신 눈에말야 와타시가미에루?

月光浴 柴田淳

부디 사라지지 말아요 淚さえ 空にこぼれて 星に還る (나미다사에 소라니 코보레테 호시니 카에루) 눈물조차도 하늘에 넘쳐 흘러서 별이 되어요 コ-ヒ-に月と星を浮かべて 「おいしいね」とって (코-히-니 츠키토 호시오 우카베테 오이시-네토 와랏테) 커피에 달과 별을 띄우고는 「맛있네요」라며 웃으며 夜空を全部飮み干したら あなたも消えた (요조라오 젠부

この世の果て 柴田淳

ち溢れてて 창 밖은 자유로 가득 흘러 넘치는데 마도노소또와지유우니미찌아후레테떼 優しかったはずのあなたが私を 다정했던 당신이 나를 야사시캇따하즈노아나따가와따시오 今日は傷つけてるなんて 오늘은 상처 주다니 쿄오와키즈츠께떼루난떼 信じた私が馬鹿だと泣いては 믿었던 내가 어리석었다고 울고는 신지따와따시가바까다또나이떼와 った 웃었어 와랏따 誰か 

忘れもの 柴田淳

わせてはいけない 후레챠이케나이키즈이테루토오모와세테와이케나이 건드려서는안돼요알아차렸다고생각하게해서도안되죠 こうして今君はとなりにいてくれてるから 코-시테이마키미와토나리니이테쿠레테루카라 지금이렇게그대는곁에있어주고있기에 僕は君を誰よりずっと幸せにするから 보쿠와키미오다레요리즛토시아와세니스루카라 나는그대를누구보다도주욱행복하게할테니까 そんなふうにっていつもそばにいてほしいんだ

何もない場所 -彈き語り- 柴田淳

あなたがくれる愛を ただ欲しかっただけなの (아이오 아나타가 쿠레루 아이오 타다 호시캇타다케나노) 사랑을, 그대가 주는 사랑을 단지 원했던 것 뿐이예요 誰を傷付けたい譯じゃない あなたを失うのが怖かった (다레오 키즈츠케타이 와케쟈나이 아나타오 우시나우노가 코와캇타) 누군가를 상처입히고 싶었던 게 아니예요, 그대를 잃는 게 두려웠어요… 少し優しくしてくれたり 少しってくれたり

成年人没有避风港 魏佳艺

漆黑的夜孤独爬满心房 忧伤的月光洒落在我身上 我也曾为了梦想去闯荡 可被现实狠狠打了一巴掌 谁不是为了碎银几两 只能没日没夜的疯狂奔忙 当生活的压力全都背在肩上 却只能戴着面具微流浪 原来成年人都没有避风港 原来所有的一切只能自己扛 原来那些美好都只能靠幻想 还要微面对生活带来的伤 原来成年人都没有避风港 原来我也为米油盐去心慌 原来我也想自己能光芒万丈 现实让我彻底磨平棱角遍体鳞伤 谁不是为了碎银几两