가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


優しい風 松たか子

泣き疲れ供のようにさのべ手もそのまま 나키츠카레타코도모노요-니사시노베타테모소노마마 울다지친어린아이처럼뻗은손을그대로 淚さえふで一人きり立ちつく 나미다사에후카나이데히토리키리타치츠쿠시테이타 눈물조차닦지않고혼자서멈추어서있었어요 誰にでもやさくほほえむだけど心は孤獨で 다레니데모야사시쿠호호에무다케도코코로와코도쿠데 누구에게나다정하게미소를짓지만마음은고독해서

風信子 松浦亞彌

目には見えながそこに吹てるら (메니와 미에나이 카제가 소코니 후이테루카라) 눈에는 보이지 않는 바람이 그 곳에 불고 있으니까… ありがとう わになる (아리가토- 와타시와 이츠카 와타시라시이 카제니 나루) 고마워, 나는 언젠가 나다운 바람이 될꺼야 ありがとう あながくれすべてにありがとう (아리가토- 아나타가 쿠레타

風信子 Matsuura Aya (松浦亞彌)

目には見えながそこに吹てるら (메니와 미에나이 카제가 소코니 후이테루카라) 눈에는 보이지 않는 바람이 그 곳에 불고 있으니까… ありがとう わになる (아리가토- 와타시와 이츠카 와타시라시이 카제니 나루) 고마워, 나는 언젠가 나다운 바람이 될꺼야 ありがとう あながくれすべてにありがとう (아리가토- 아나타가 쿠레타

ほんとの氣持ち 松たか子

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 私きっとあなを好きにはならな 와타시킷토아나타오스키니와나라나이 나는분명그대를좋아하게는되지않아요 返事も短くな 헨지모미지카이시야사시쿠나이시 답장도짧기만하고다정하지도않은걸요 どんな人をあなは好きになるのな 돈나히토오아나타와스키니나루노카나 어떤사람을그대는좋아하게될까요

風は秋色 松田聖子

    は秋色 作詞:三浦徳 作曲:小田裕一郎 編曲:信田ずお La La La・・・ Oh, ミルキィ・スマイル    あなの腕の中で旅をする    Oh, ミルキィ・スマイル抱きめて    やわらなその愛で    忘れるめに訪れ海辺の

ほんとの気持ち 松たか子(Matsu Takako)

私 きっと あなを 好きにはならな 返事も短 くな どんな人を あなは 好きになるのな 多分 間違なく それは 私じゃな もうすぐ 二人に 初めて 夏が やって来るんだ 今あなの 髪がに そっと 揺れてる でも昨日 別れてら なんだくて あなの後を 追くなっな どんな人を あな

花のように 松たか子

が運ぶ鈴の音に 振り返れば夏空 (카제가 하코부 후-린노 네니 후리카에레바 나츠조라) 바람이 실고 온 풍경 소리에 뒤돌아보니 여름 하늘 白シャツの少年が ヒマワリのこみち (시로이 샤츠노 쇼-넨가 이타 히마와리노 코미치) 하얀 셔츠를 입은 소년이 있었어, 해바리기의 작은 길… 君は何處へ消えの ちょっと待っててと言っきり (키미와 도코에 키에타노

ほんとの氣持ち 松たか子(Matsu Takako)

私きっとあなを好きにはならな 와타시킷토아나타오스키니와나라나이 나는분명그대를좋아하게는되지않아요 返事も短くな 헨지모미지카이시야사시쿠나이시 답장도짧기만하고다정하지도않은걸요 どんな人をあなは好きになるのな 돈나히토오아나타와스키니나루노카나 어떤사람을그대는좋아하게될까요 多分間違なくそれは私じゃな 타분마치가이나쿠소레와와타시쟈나이

03-ほんとの氣持ち 松たか子(Matsu Takako)

私きっとあなを好きにはならな 와타시킷토아나타오스키니와나라나이 나는분명그대를좋아하게는되지않아요 返事も短くな 헨지모미지카이시야사시쿠나이시 답장도짧기만하고다정하지도않은걸요 どんな人をあなは好きになるのな 돈나히토오아나타와스키니나루노카나 어떤사람을그대는좋아하게될까요 多分間違なくそれは私じゃな 타분마치가이나쿠소레와와타시쟈나이

あくび 松たか子

おとと けんわけなど 忘れてる 오토토이 켄칸오시타와케나도 와스레테루 그제 싸운 이유 따윈 잊었어 靑空の 雲の流れ見つめて 微笑んだ 요조라노 쿠모노나가레루미츠메테 호호엔다 푸른 하늘에 흘러가는 구름을 보며 미소 짓네 晝寢にあき午後 アナタに電話よう 히루네니아키타고고 아나타니뎅와시요우 낮잠에 질린 오후 당신에게 전화하자 同じ空

月のダンス 松たか子

雲は流れてゆくそんな夢を見て 쿠모와나가레테유쿠손나유메오미테타 구름이흘러가는그런꿈을꾸었어요 月のまわりを漂って景色のように 츠키노마와리오타다욧테이츠카미타케시키노요-니 달주위를떠다니며언젠가보았던풍경처럼 あなと見上げてるそんな夢だっの 아나타토미아게테루손나유메닷타노 그대와올려다보고있는그런꿈이었죠 そっと背中に近づて密やな口づけをする

素敵にonce again 松田聖子

ふざけて抱きあっ あの日の二人が 写真の向こうら 私を見つめてるのよ ずっと長間 開けな アルバム 今は時が過ぎて やっとなつ出に そうね going back 輝 あの日のよう (Sharing our love forever) going back あふれるくら 希望と夢に満ちて

松たか子 mastu takako

鳥は泣きながらひらひら 카나시이토리와나키나가라히라히라 슬픈새는울면서팔랑팔랑날아가요 歸りの途中私は見つめてる 카에리노토츄-와미츠메테루 돌아가는도중의나는바라보고있어요 つの間にに忘れてさよなら 이츠노마니카니와스레테타사요나라 어느새인가잊고있었었던이별 あの日のさよなら本當のさよなら 아노히노사요나라혼토노사요나라 그날의이별진짜이별

遠距離の戀愛 松浦亞彌

戀人になれなままね、このままならきっと無理ね。 이이코이비토니나레나이마마네 고노마마나라킷토무리네 좋은연인이되지않은채로군요, 이대로라면 정말 무리겠죠 本當のこと言わな言えな、引越するみ私 혼토노코토이와나이이에나이 힉코시스루미타이와타시 진짜일은 말하지않아, 말할수없어요. 이사할것같아요..

행복의 꽃(일) 松浦櫻子

ささやく 蒼き春 綿毛と散步 카제사사야크 아오키하루 와타게토사응포 바람이 속삭이는, 푸른 봄. 솜털과 산보. ふわふわ舞 どこ行く 私の翼 후와후와마이 도코유크 와타시노쯔바사 둥실둥실 춤추며, 어디론가 간다. 나의 날개. あてのな空 あてもなく行く 아테노나이소라 아테모나크유크 목표가 없는 하늘, 목표도 없이 간다.

うる星やつら(愛はブ-メラン) 松谷祐子

あなの きまぐれが うごきだ 또 당신의 변덕이 기승을 부리기 시작했어요. わ これっきりね 슬퍼요. 이걸로 끝이군요. ま あのこの ゆめを みてるのでょう 또 그애의 꿈을 꾸고 있죠? きで SO LONG IN MY DREAM 한숨으로 기나긴 꿈속. SHE IS AN ANGEL (NO!)

I Stand Alone 松たか子(Matsu Takako)

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ あの日流淚忘れなまま 아노히나가시타나미다와스레나이마마 그날흘린눈물잊을수없는채로 今日も素知らぬ顔て生きてる 쿄-모소시라누카오시테이키테루 오늘도꾸밈없는얼굴로살아가고있어요 もう嫌になる事なんて溢れてる 모-이야니나루코토난테아후레테루 싫어지는일이넘쳐흘러나요 ねぇこの街じゃ

靑い珊瑚礁 松田聖子

ああ 私の恋は南のに 乗って走るわ ああ 青切って 走れ あの島へ あなと逢うびに すべてを忘れてまうの はだ私は Little Girl 熱胸聞こえるでょう 素肌にキラキラ珊瑚礁 二人っきりで流されてもの あなが好き ああ 私の恋は南のに 乗って走るわ ああ &

山手驛 松たか子

山手驛(야마테에키) 君を連れてくるよ青電車揺れてここへもうすぐ 키미오츠레테쿠루요아오이덴샤유레테코코에모오스구 너를데려와,푸른전철이흔들리며여기에 곧 海の香りと共に久ぶりの笑顔二つね。

風のプリズム 히로스에 료코

廣末凉(hirosue ryoko)히로스에 료코 - のプリズム 秋色(あきろ)の光(ひり)の中(な)で 아키이로노히카리노나카데 가을 빛 속에서 眩(まぶ)くゆれるdaydream  마부시쿠유레루 daydream  눈부시게 흔들리는 daydream  とめどなく溢(あふ)れる想(おも) 토메도나쿠아후레루오모이 끊임없이 흘러나오는 생각

風のプリズム 廣末凉子

の下で 胸を震わせ未來を感じてる (콘나 히로이 소라노 시타데 무네오 후루와세 미라이오 칸지테루) 이런 넓은 하늘 아래서 가슴 떨리게 하는 미래를 느끼고 있어요 夢を乘せて 空翔けるになり (이츠카 유메오 노세테 소라 카케루 카제니 나리타이) 언젠가 꿈을 싣고, 하늘을 높이 나는 바람이 되고 싶어요 驅け昇る飛行機雲は 銀河へ續く freeway

硝子の靡風 KOTOKO

遠(とお)く陽炎(げろう)に消(き)え川辺(わべ)の町(まち)には 저 멀리 아지랑이 저편으로 사라진 강변 마을에는 (ぜ)追(お)う無防備(むぼうび)な声(け)が 바람을 쫓는 무방비한 목소리가 当分(とうぶん)、あの日(ひ)みに笑(わら)えそうになけど 당분간, 그 날처럼 웃을 수 있을 것 같진 않지만

怪盜セイント·テ-ル (明日へと驅け出してゆこう) 松田聖子

Woom がみの な うつっも 음, 거울에 비친 내 모습도 Woom なょう 음, 제법이지요? とても イイ んじだわ... 매우 좋은 느낌이예요... すんだ あおぞらに てを のば 맑은 푸른하늘에 손을 뻗으면 きぼう あふれるわ ワクワクする 희망이 흘러넘쳐요. 가슴이 울렁거려요.

あなたに逢いたくて 松田聖子

二人(ふり)の部屋(へや)の扉(とびら)を閉()めて 후타리노헤야노토비라오시메테 두 사람의 방문을 닫고서 思出(おもで)ちに 'さよなら'告(つ)げ 오모이데타치니 '사요나라'츠게 추억들에게 '이별인사'고했죠 あれら半年(はんと)の時間(とき)が流(なが)れて 아레카라한토시노토키가나가레테 그로부터 반년의 시간이 흘러서야 やっと 笑(

時を越えて 松雪泰子

まうえに むれる くもち 바로 위에 뭉쳐있는 흰 구름들 つもと なにも わらず 언제나와 아무것도 다를바 없어요. だけど わに ほほえみ ける 하지만 내게 미소 지어줘요. とびだす ことも だじと 뛰쳐나오는 것도 중요하다며. とめられなの なにもも 막을수 없어요.

怪盜セイント·テ-ル (時を超えて) 松雪泰子

まうえに むれる くもち 바로 위에 뭉쳐있는 흰 구름들 つもと なにも わらず 언제나와 아무것도 다를바 없어요. だけど わに ほほえみ ける 하지만 내게 미소 지어줘요. とびだす ことも だじと 뛰쳐나오는 것도 중요하다며. とめられなの なにもも 막을수 없어요.

逮捕しちゃうぞ(TUNED BY ME) 平松晶子

あさまで tuned by me けれど 아침까지 TUNED BY ME 걸렸지만 キミ みてると ねむさも ふきとぶわ 널 보고있으면 졸음도 확 달아나. そうだ こ これら 그래. 가자. 가자. 이제부터 ふりで こうそく とばそう 둘이서 신나게 달리는거야.

扇子 大塚愛

부채 淚は幾ら流ても止まらなの 나미다와 이쿠라나가시테모 토마라나이노 눈물은 아무리 흘려도 멈추지 않는것 どれだけ扇でも乾 도레다케 아오이데모 카와카나이 아무리 부채를 부쳐도 마르지 않아요 でもね 決て見られちゃけなの 데모네 켓시테미라레챠 이케나이노 그런데 절대로 보이면 안되는거야 私は强なんだら 와타시와

扇子 Otsuka Ai

♪ 扇(센수) - Otsuka Ai (오오츠카 아이) 淚は幾ら流ても止まらなの 나미다와 이쿠라나가시테모 토마라나이노 눈물은 아무리 흘려도 멈추지 않는것 どれだけ扇でも乾 도레다케 아오이데모 카와카나이 아무리 부쳐도 마르지 않아요 でもね 決て見られちゃけなの 데모네 켓시테미라레챠 이케나이노 하지만 절대로 보이면 안되는거야

あなたに逢いたくて~Missing You 松田聖子

二人の部屋の 扉を閉めて 思ちに“さよなら”告げ あれら半年の時間が流れて やっと笑えるのよ 毎日 忙るわ 新人生を私なりに歩てる… あなに逢くて 逢くて 眠れぬ夜は あなのぬくもりを そのぬくもりを思… そっと瞳 閉じてみる あなの後 歩き 二人で未来

幽★遊★白書(微笑みの爆彈) 馬渡松子

まちの ひとごみ が ぶつって ひとりぼっち 어깨가 부딪치는 거리의 인파속의 외톨이. はてな そうげん ぜが ビュンビュンと ひとりぼっち 바람이 휭휭하고 부는 끝없는 초원속의 외톨이. どっちだろう なきくなる ばょは 어느쪽일까요.

夢のしずく 松たか子

愛よりも戀よりもはやく あなに出逢っずらが (아이요리모 코이요리모 하야쿠 아나타니 데앗타 이타즈라가) 애정보다도 사랑보다도 빠르게 그대와 만났던 장난이 私のすべてを變えてゆく 戀におちてゆく… (와타시노 스베테오 카에테 유쿠 코이니 오치테 유쿠) 내 모든 것을 바꿔 가요, 사랑에 빠져 가요… 出逢は簡單 今どうて切な?

세인트테일 2기OP 明日へと驅け出してゆこう 내일을 향해 달려나가 松田聖子

Woom がみの な うつっも Woom なょう 음 카가미노 나카 우쯧 니 와타시모 음 나카나카데쇼 우 음, 거울에 비친 내 모습도 음, 제법이지요? とても イイ んじだわ... 토테모 이이 칸 지다와 매우 좋은 느낌이예요...

세인트테일 1기ED 時を超えて 시간을 넘어서 松雪泰子

まうえに むれる くもつもと なにも わらず 마우에니 무레루 시로이 쿠모타치 이쯔모토 나이모 카와라즈 바로 위에 뭉쳐있는 흰 구름들 언제나와 아무것도 다를바 없어요. だけど わに ほほえみ ける とびだす ことも だじと 다케도 와타시니 호호에미 카케루 토비다스 코토모 다이지토 하지만 내게 미소 지어줘요.

BUBBLEGUM CRISIS(Q ̄あなたは私の太陽 ̄) 平松晶子

あなが せちばん すきなのに なぜ? 당신이 세상에서 가장 좋은데도 왜? あなに あっつでも うつむちゃうの... 당신과 만날때면 항상 고개가 숙여져 버릴까요... そらが きえても ゆめが なくても 하늘이 사라져도 꿈이 없어져도 あなは わよう 당신은 나의 태양.

サクラ·フワリ 松たか子

どこどこもっと遠くへ 도코카도코카못토토오쿠에 어딘가어딘가더욱멀리로 行きそんな氣がて 이키타이손나키가시테 가고싶은기분이되어서 君に觸れ指先ふわり 키미니후레타유비사키후와리 그대에게닿는손끝이사뿐이 春は舞降りてくる 하루와마이오리테쿠루 봄은춤추며내려와요 言事のその半分さえも 이이타이코토노소노한분사에모 말하고싶은것의반정도라도

ごめんね。 松たか子

このままでならね 코노마마데이이나라네 이대로도좋다면 それもシアワセな 소레모시아와세카나 그것도행복인걸까요 あなの夢にさなってるだけならね 아나타노유메니카사낫테루다케나라네 그대의꿈에겹쳐져가는것일뿐이라면요 つなだ指の熱さが 츠나이다유비노아츠사가 이어진손가락의뜨거움이 わすれられなままで 와스레라레나이마마데 잊혀지지않는채로

風のMon-Ami 카오린

のMon-Ami 바람의 Mon-Ami 카오린1번 싱글 번역 독음: 레피 http://lepi.na.fm 반의 아즈망가대왕 http://azmanga.wo.to --------------------------------------- 日射の合圖にけてくる (히자시노 아이즈니 카케테쿠루) 햇살의 방향을 쫓아가 Ah!

優女 (다정한 여자) Hatsumi Ohara

石けり縄とび嵐山 泣虫弱虫じめっ 夕焼けさがに行っきり 二条通りは夕餉の仕度 くれんぼするもの寄っとで なつくて大声で叫びくなる 露地裏どゃ降り祇園町 みぞれずぶ濡れ帰らぬ どんどん縮緬置きり 雪駄屋町にあゝ冬が来 くれんぼするものこの指とまれ なつくて大声で叫びくなる あゝおとぎ話はすんだのに あゝ紙居は終っのに あのは何処へ行っ誰が連れ去っ

幽★遊★白書(デイドリ-ムジェネレ-ション) 馬渡松子

まぶの ウラに あこがれだけ うべて ねむる きせつに Good-bye 눈커플속에 그리움만을 띄우고 잠든 계절에 GOOD-BYE. とおく キラめく やささより だ ひとつ わがままが ほ 멀리서 반짝이는 상냥함보다, 단 한번만이라도 내멋대로 살고싶어.

風のプリズム Hirosueryoko

ぜ)のプリズム 秋色(あきろ)の光(ひり)の中(な)で 眩(まぶ)くゆれるdaydream  とめどなく溢(あふ)れる想(おも) はる時空(とき)を超(こ)えて まつ毛(げ)を濡(ぬ)らなみだは 遠(とお)くの雲(くも)まで飛(と)ば 見(み)えな明日(あ)を探(さが)せば 虹(にじ)を渡(わ)るきらめくプリズム こんなひろ空(そら)の下(

Fly high ( テニスの王子樣 5기 OP ) 松永俊彦

」オプニングテ-マ5 TV도쿄 계열 TV애니메이션「테니스의 왕자님」5기 오프닝 테마 작사 森 由里 작곡 R.I.C 편곡 R.I.C 노래 永俊彦 by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) FLY HIGH and SKY-HIGH さぁ 夢(ゆめ)よ 羽(は)ばけ 太陽(よう)に 今(ま)

Home Yonekura Chihiro

昨日 届手紙の中 色褪せ一枚の写真 少大きな麦わら帽 みんなのはゃぐ笑顔と入道雲 一人 ベンチに座って ふわり が吹くて伝えときも 寂くて会ときも 心はつも繋がってる 変わらな景が 見守っててくれるら 手を広げ「おえり」 包んでくれる Precious Home 淡く色づ花咲く頃 街は微笑みはじめる 穏やな文字とメッセージ 木漏れ日の中 

たからもの 石田燿子

작은추억들두손에가득끌어안아요 あなだけ想ってるそんな時がうれ 아나타다케오못테루손나토키가우레시이 그대만을생각하고있어요그런때가즐겁죠 どんなに離れても愛する氣持はつでも 돈나니하나레테모아이스루키모치와이츠데모 멀리떨어져있어도사랑하는마음은언제나 あなのとなりにそっと寄り添ってる 아나타노토나리니솟토요리솟테이루 그대의곁으로살며시다가가고있어요

靑い珊瑚礁(푸른산호초) 松田聖子

あ- 私の戀は南のに乘って走るわ (아- 와타시노 코이와 미나미노 카제니 놋테 하시루와) 아- 내 사랑은 남풍을 타고 움직여요 あ- 靑切って走れあの島へ… (아- 아오이 카제 킷테 하시레 아노 시마에) 아- 푸른 바람을 가르고 움직여요, 그 섬으로… あなと逢うびに すべてを忘れてまうの (아나타토 아우 타비니 스베테오 와스레테 시마우노)

あなたに逢いたくて~Missing You~ 松田聖子

每日 忙るわ 新人生を私なりに步てる (마이니치 이소가시쿠 시테-루와 아타라시- 진세-오 와타시나리니 아루이테루) 매일 매일 바쁘게 지내요, 새로운 인생을 내 나름대로 살고 있어요 あなに逢くて 逢くて 眠れぬ夜は (아나타니 아이타쿠테 아이타쿠테 네무레누 요루와) 그대를 만나고 싶어서 만나고 싶어서 잠들 수 없는 밤에는 あなのぬくもりを

End roll 松たか子

こんなにも僕らは歷史を刻み 콘나니모보쿠라와레키시오키자미 이렇게도우리들은역사를아로새겨넣어 時間さえ忘れてはね 지칸사에와스레테하샤이데타네 시간조차잊고서들떠있었죠 制服の寫眞のアルバムの中 세이후쿠노샤싱노아루바무노나카 제복의사진의앨범속 あの頃の笑顔は止まっまま 아노코로노에가오와토맛타마마 그시절의웃는얼굴은멈추어진채로 あれくつ

26:00 松たか子

くなっ 아이타쿠낫타 보고싶어졌어요 午前2時 고젠2지 오전2시 お迎えにあがります 오무카에니아가리마스 그대에게갈게요 そんなはずな 손나하즈나이 그럴리없죠 神樣のう 카미사마노우타 주님의노래인 霧が降る 키리가후루 안개가내려요 睫をつうメロディ 마츠게오츠타우메로디 속눈썹을흐르는멜로디 そうあま聲で

ヒカリ (Hikari) Ide Ayaka

窓をそっと開けて につつまれて そっと瞳を閉じて 心と向き合う oh 君に宛て手紙もまだ 渡せなけど 前を向て 顔を上げて 見えてくる空 きらめて 笑顔見せて 輝て ココロまで Shining My Love まぶ未?へ ヒカリの種(ね)をまこう 明日の夢を?そう 月明りに照らされて ほのな?り 漂って 美く?

ヒカリ Ide Ayaka

窓をそっと開けて につつまれて そっと瞳を閉じて 心と向き合う oh 君に宛て手紙もまだ 渡せなけど 前を向て 顔を上げて 見えてくる空 きらめて 笑顔見せて 輝て ココロまで Shining My Love まぶ未?へ ヒカリの種(ね)をまこう 明日の夢を?そう 月明りに照らされて ほのな?り 漂って 美く?