가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


はぴねす!(Happiness!) 村田あゆみ(무라타 아유미)

! この氣持ち 晴れのち「スキ」の予報 (하피네스! 코노키모치와 하레노치「스키」노 요호우) 해피니스!

魔法騎士 レイア-ス(光と影を抱きしめたまま) 田村直美

の おくで ふるえてる ひかりと かげを だきしめたまま 가슴속에서 떨고있는 빛과 그림자를 간직한 채 てきれない めを おいかけて 버릴수없는 꿈을 쫓아 ほこり たかく がえる 자랑스럽게 사랑은 부활해요.

빛과 그림자를 간직한 채 田村直美

がえる [호코리 타카쿠 아이와 요미가에루] 자랑스럽게 사랑은 부활해요 うやけの いろが せつなく きれいで [유우야케노 이로가 세츠나쿠 키레이데] 저녁놀의 빛깔이 안타깝고 예뻐서 とざしていた こころの うに こぼれた なだ [토자시테이타 코코로오 우미니 코보레타 나미다] 막고있던 마음의 바다에 떨어진 눈물 かがやき にどと

らんま 1/2 (紅と太陽の丘) ぴよぴよ

それでも かがやく の おかの うえで 그래도 빛나는 저 언덕 위에서 ときれどきれの ものがたりを ただ えんじるだけで 끊기고 끊긴 이야기를 이어가는것 만으로 ふたり つつむ にじ ひとつの がい かなえる 둘을 둘러싼 무지개는 한개의 소원을 이루어주지요. たいようの においだ なたの めも シャツも 태양의 향기예요. 당신의 꿈도 샤츠도.

虹と太陽の丘 ぴよぴよ

それでも かがやく の おかの うえで 그래도 빛나는 저 언덕 위에서 ときれどきれの ものがたりを ただ えんじるだけで 끊기고 끊긴 이야기를 이어가는것 만으로 ふたり つつむ にじ ひとつの がい かなえる 둘을 둘러싼 무지개는 한개의 소원을 이루어주지요. たいようの においだ なたの めも シャツも 태양의 향기예요.

ルパン三世 PART III (セクシ- アドベンチャ-) 中村裕介

れる ひと しんの うか 떨리는 눈동자 신비의 바다인가? むの おく やけつく さばくか 가슴속은 타오르는 사막인가? ざむく ことばに とどろく じゅうせい セクシ- アドベンチャ- 속이는 말에, 울려퍼지는 총성. SEXY ADVENTURE.

魔法騎士 レイア-ス(ゆずれない願い) 田村直美

とまらない らいを めざして 멈추지않는 미래를 향해서 ずれない がいを だきしめて 양보할수 없는 소원을 간직하세요. うの いろが かく そまってく 바다 빛깔이 붉게 물들어 가요. むじゅうりょく じょうだい 무중력 상태. このまま かぜに さらわれたい 이대로 바람에 잡혀가고 싶어요.

(ひかりと かげを だきしめた まま) 빛과 그림자를 안은 채로 田村直己 (타무라 나오미)

の おくで ふるえてる 가슴속에 요동치고 있는 무네노 오쿠데 후루에테루 ひかりと かげを だきしめた まま 빛과 그림자를 안은채로 히카리토 카게오 다키시메타 마마 てきれない めを おいかけて 버릴 수 없는 꿈을 쫓아 스테키레나이 유메오 오이카케테 ほこり たかく がえる 열정적인 사랑은 되살아나요 호코리 타카쿠 아이와

happiness!! 木村カエラ

눈을돌리는것이중요하잖아요 冷たい街にうちのめされたら 츠메타이마치니우치노메사레타라 차가운거리에삼키워져버리면 なたじゃなくなるわ 아나타쟈나쿠나루와 그대가아니게되어요 Dreaming and singing laughing Crying and dancing falling in love 全てがちっぽけなつ 스베테가칫뽀케나츠미카사네 모든

マ-ブル ワるきゅ-レ

) [望月] ちょっり 背伸(せの)びして 選(えら)んだ 쵸옵피리 세노비시테 에라은다 조금 발돋움해서 선택했어 コ-ヒ-だけだと まだまだ 苦(にが)けど 코오히이다케다토 마다마다 니가이케도 커피만이라고 해도 아직 쓰지만 [中] 味方(かた)に お砂糖(さとう)と ミルクが いるから だいじょぶ 미카타니와네 오사토오토 미루쿠가 이루카라 다이죠부

마법기사 레이어스 1기 오프닝 田村直美

とまらない らいを めざして 토마라나이 미라이오 메자시테 멈추지않는 미래를 향해서 ずれない がいを だきしめて 유즈레나이 네가이오 다키시메테 양보할 수 없는 소원을 안고 うの いろが かく そまってく 우미노 이로가 아가꾸 소맛-테유구 바다가 붉게 물들어가는 むじゅうりょくじょうたい 무지유-료꾸죠타이 무중력상태

ゆずれない願い 田村直美

とまらない らいを めざして 토마라나이 미라이오 메자시테 멈추지않는 미래를 향해서 ずれない がいを だきしめて 유즈레나이 네가이오 다키시메테 양보할 수 없는 소원을 안고 うの いろが かく そまってく 우미노 이로가 아가꾸 소맛-테유구 바다가 붉게 물들어가는 むじゅうりょくじょうたい 무지유-료꾸죠타이 무중력상태 このまま

赤ずきん チャチャ(笑顔が好きだから) 澤田聖子

まぶしく ひかる ヒコ-キぐもが 눈부시게 빛나는 비행기 구름이 まっぐ うまれておい そら 일직선으로 생겨나는 푸르른 하늘. さがしに こう なにが るのか 찾으러 가자. 뭐가 있는지. めへ とびたつ うきを げる 꿈으로 뛰어들 용기를 줄테니까. そうげんを ふきぬける かぜに のって 초원을 불어지나가는 바람을 타고...

ゆずれない願い 田村直美

とまらない らいを めざして (토마라나이 미라이오 메자시테) 멈추지 않는 미래를 향해서 ずれない がいを だきしめて (유즈레나이 네가이오 다키시메테) 양보할 수 없는 소원을 간직하세요. うの いろが かく そまってく (우미노 이로가 아카쿠 소마앗테유쿠테) 바다 빛깔이 붉게 물들어 가요.

ゆずれない 願い 田村直美

とまらない らいを めざして (토마라나이 미라이오 메자시테) 멈추지 않는 미래를 향해서 ずれない がいを だきしめて (유즈레나이 네가이오 다키시메테) 양보할 수 없는 소원을 간직하세요. うの いろが かく そまってく (우미노 이로가 아카쿠 소마앗테유쿠) 바다 빛깔이 붉게 물들어 가요.

AURA 谷村新司

▶ AURA 노래 : 谷新司 작사 : 谷新司 작곡 : 谷新司 편곡 : 菅野よう子 びつが さめない まま 미열이 가시지않은 그대로 うつむく しょうんの ひと 고개숙인 소년의 눈동자는 こころのう つめて 마음의 바다를 바라보며 しずかに ほほえんでる 조용하게 미소짓고 있다.

ParaPara MAX_미소녀 / 파라파라맥스 미소녀 石田曜子

だれだって その むに かなえられる めが る 누구나 그 가슴속에 이룰수있는 꿈이 있어요. りょうてを のばたび 양손을 뻗을때마다 めに ちかづく まほうを もってる... 꿈에 다가가는 마법을 가지고 있어요... おい そらに むかって おおきく てを ふろう 푸른 하늘을 향해 크게 손을 흔들어봐요. ときめく ひとめを だきしめて...

がんばれ! KICKERS(君は流れ星) 西村知美

うばえの そらに つけた ながれぼし 노을지는 하늘에서 발견한 유성. しろい ノ-トに そっと さんだの 새하얀 노트에 살짝 끼워넣었어요. せかいで いちばん ちいさな いのりで 세상에서 가장 소박한 소원이예요. わい おもいが きに とどくよう 아련한 마음이 당신에게 전해지길..

이누야사 3기 엔딩 - dearest 하마사키 아유미

本當に 大切な モノ 以外 (혼또니 다이세츠나 모노 이카이) 정말로 소중한 것 이외에 べて捨ててしまえたらいいのに (스베떼 스데떼시마에타라이이노니네) 전부다 버려버린다면 좋을텐데 現實ただ 殘酷で (게음지츠와 타다 잔코쿠데) 현실은 그저 잔혹해서 そんな 時いつだって 目を 閉じれば (소음나 도키이쯔다앗떼 메오 토지레바) 그런때 언제부턴가

10ぴきのこねこ 치타부

10きのここが おやちゅう 「ごろごろ ごろごろ」 いっきがズドン!!おちちゃった 「きゅう!」 9ひきのここが おやちゅう 「ごろごろ ごろごろ」 いっきがズドン!!おちちゃった 「ち!」 8きのここが おやちゅう 「ごろごろ ごろごろ」 いっきがズドン!!おちちゃった 「なな!」 7ひきのここが おやちゅう 「ごろごろ ごろごろ」 いっきがズドン!

搖らぐことのない愛 田村直美

淚(なだ)集(つ)めて 夜空(よぞら)へ返(かえ)そう 나미다 아츠메테 요조라에 카에소- 눈물을 모아서 밤하늘로 날려보내자 搖()らぐことない愛(い)だけばらまけ Star dust 유라구 코토나이 아이다케 바라마케 Star dust 흔들리지 않는 사랑만을 뿌려놓는거야 Star dust 生(い)きてるかどうか わかんなくなっちゃった夜(よる) 이키테루카

うる星やつら(好き嫌い) 麻田華子

える こに NO NO NO える ことが るよ 보이는 사람에겐 NO NO NO 보이는게 있어요. おぞらに ポップコ-ン なげて 하늘에 팝콘을 던져서 きを おらせたら 눈을 내리게 한다면 きっと OH き ステキだと おもう? 분명히 OH 당신은 멋지다고 생각하겠죠?

コ-ドネ-ムはCharmet (コ-ドネ-ムはCharmer - SHOW ME NOW -) 篠原惠美

うひに そまった なち 석양에 물든 가로수길. ちょっり センチな ごご After School 조금은 낭만적인 오후의 하교길.

アルスラ-ン戰記 (ときめきをBelieve) 谷村有美

てのひらで かかえきれない 손에 다 쥘수없는 したが ること われないから 내일이 있다는 건 잊지않고 있기에 こわれるほど せつない ときに 부숴질정도로 안타까운 시기에 この むで うまれてくる 이 가슴속에 자라나는 ときめきを Believe 설레임을 믿어요.

魔法の天使クリィミ-マミ(パジャマのままで) 太田貴子

てんしじゃないのよ なたの イメ-ジで 난 천사가 아니예요. 당신이 생각하는 이미지로 ないでほしい わたし ふつうの おんなのこ 보지 않았으면 해요. 난 평범한 여자아이. なたの むの なかで めから さめて 당신의 가슴속에서, 잠에서 깨어 がおに イダズラしたい 당신의 자는 얼굴에 장난쳐보고 싶어요.

魔法の天使クリィミ-マミ(ハ-トのSEASON) 太田貴子

れる ハ-トの SEASON 흔들리는 마음의 SEASON わかって 알아주세요. サヨナラよりも とおい 이별보다도 먼 サヨナラなんて 이별이라니 なぞなぞ ゲ-ムじゃない 수수께끼 놀이가 아니예요. ょう せだいなのよ 미묘한 세대인거예요. え このSTORY 저말예요. 이 STORY どこへ くの 앞으로 어떻게 되지요?

魔法の天使クリィミ-マミ(渚のメモリ-) 太田貴子

まなつの なに きえて 한여름의 꿈, 모래속에 사라지고 なた いま の ときの 당신은 지금, 그때의 ときめきさえ おもいだして 설레임조차 떠올려주지 くれ しないの... きっと 않겠지요.... 분명. たそがれ せまる なぎさ 황혼이 닥친 해변. のひのように しのまま かがやく 그날처럼 맨발인채로 빛나요.

はっぴぃ · くえすちょん エンジェル隊(新谷良子,田村ゆかり,强城みゆき,山口眞弓,かないみか

ぃ·くえちょん 작사:邊智沙 작곡:和泉一彌 편곡:和泉一彌 노래:エンジェル隊(맥스싱글夢見たい★ANGEL隊 수록곡) 敎えて お月樣 パンの耳たぶどこにるの? 오시에테 오츠키사마 빵노 미미타부와 도코니 아루노? 가르쳐 주세요 달님 빵의 귀불은 어디에 있나요?

ParaparaMax_02 / 파라파라맥스 2 石田曜子

しん! しんじつ! め! 기적! 신비! 진실! 꿈! たんじょう! むてきの ドでかい しゅごしん 탄생! 무적의 커다란 수호신. ぼくらの うしゃおう! 우리들의 용자왕! ガッガッガッガッ ガオガイガ-!! 갓갓갓갓 가오가이가!! しれ がんきょう ロボくんだん 달려라. 막강한 로봇군단. かい まなざし ぎんの む 붉은 시선. 은빛 가슴.

魔法使いTai!(またあした) MASAMI

めを とじたら なにが えてくる? 눈을 감으면 뭐가 보이나요? やさしい なたの えがお 다정한 당신의 얼굴. ませば なにが きこえるの? 귀를 기울이면 뭐가 들리나요? てた ささやきが 꿈꾸어왔던 속삭임이... え いつか かなえて こい ひとつ 언젠가 사랑하나만 이뤄주세요. 예?

ママは小學4年生 (愛を+ワン) 益田宏美

え どうして どうして おしえて 저말예요. 어째서 어째서 그런지 알려줘요. ぎと ひたり パパ ママ 오른쪽과 왼쪽엔 아빠 엄마. ひとつの テ-ブルを かこんで パンを たべてる 하나의 테이블을 둘러싸고 빵을 먹고있어요. やがて そらに かが なり うひが しずむ 이윽고 종이 울리고 석양이 잠겼어요.

魔法のスタ-·マジカルエミ (不思議色ハピネス) 小幡洋子

MY HAPPINESS. こい ふしぎいろ マイ ハピネス 사랑은 이상한 색. MY HAPPINESS. パラシュ-トたい どつぜんに 낙하산처럼 돌연히 ときめき つけた なたの そら 설레임을 찾아낸 당신의 하늘. かぜに ながされて いかないで 바람에 휩쓸려 가지말아요. わたしの こころに まいおりて 내 마음에 살랑살랑 내려오세요.

永遠のアセリア(영원의 아세리아) 川村 ゆみ(카와무라 유미)

물든 뺨을 부드럽게 쓰다듬으며 繫(つな)いだ手(て)離(な)さないで 츠나이다테와하나사나이데 붙잡은 손을 놓지 말아줘 熱(つ)くこの胸(む)に響(ひび)く 見果()てぬ願(が)い 아츠쿠코노무네니히비꾸 미하테누네가이와 뜨거운 이 가슴에 울려퍼지는 이루지 못한 소원은 姿(がた)を變(か)えて 時(とき)の流(なが)れを越(こ)えて降(ふ)り注(

Junior Sweet Chara

つめて手にふれてたいの 미츠메테테니후레테타이노 바라보며줄곧그대의손에닿고싶어 げてたしかめて愛を  미아게테타시카메테아이오 쳐다보며확인하고싶은사랑을 びてて 아비테아비테아비테 끼얹어줘끼얹어줘끼얹어줘 えたけてこの身をこがして 네에타스케테코노미오코가시테 응도와줘이몸을태워줘 この世界に二人だけたいにして 코노세카이니와후타리다케미타이니시테

魔法騎士 レイア-ス(ら ら ば い - 優しく抱かれて -) 本田美奈子

ひろい うを かけめぐる かぜのように 넓은 바다를 뛰어다니는 바람처럼 なたの かぞえきれない ひかりを なつの 당신의 꿈은 헤아릴수 없을만큼 많은 빛을 뿌리고 있어요.

トイレの神様 植村花菜

トイレの神様 (화장실의 신) 歌 植花菜 作詞 植花菜・山ひろし 作曲 植花菜 小3の頃からなぜだか (쇼-산노코로카라 나제다카) 이유는 모르겠지만 초등학교 3학년 무렵부터 おばちゃんと暮らしてた (오바아쨩또쿠라시테타) 할머니와 살고 있었죠.

特搜戰車隊ドミニオン(JUST GO BEYOND THE TIME) 宇田川綾子

くもの きれまから のぞく たいようが 구름사이로 얼굴을 내민 태양이 ぬれた アスファルト まぶしく そめれば 젖은 아스팔트를 눈부시게 물들이면 われかけてた めが もう いちど めざめるよ 잊고있었던 꿈이 한번 더 눈을 뜰거예요. ひとの おくに てしない うきを こぶよ 눈동자속에 끝없는 용기를 가져다 줄거예요.

風の谷のナウシカ(風の妖精) 安田成美

なた さびしさの ほとりに いて 당신은 외로움의 가장자리에 있어서 ちょっと ブル-に しずんでるの 조금 우울증에 빠져있는 거예요. そんな とき わたしを よんで 그럴 때엔 나를 부르세요. げんきづけて げるわ 기운을 복돋아 줄께요.

機動戰士 ガンダム (永遠にアムロ) 池田 鴻

うちゅうの かなたに かがやく ほし 우주 저편에 빛나는 별은 アムロ おまえの うまれた ふるさとだ 아므로 네가 태어난 고향이다. おぼえているかい しょうんの ひの ことを 기억하고있니? 소년시절의 기억을. たたかい ぬくもりの なかで めざめた さを 따뜻한 온기속에서 눈을떴던 아침을. アムロ ふりむくな アムロ 아므로 돌아보지마 아므로.

The place of happiness 미즈키 나나

Generation of Chaos3 OP / The place of happiness 歌 : 水樹奈々(Mizuki Nana) きを見()つめてる どんな暗闇(くらや)でも 너만을 바라볼 테야 그 어떤 어둠이라도 きを守(まも)りたい べての悲(かな)しから 너만을 지켜낼 거야 거의 모든 슬픔으로부터 胸(む)が泣(な

The Place Of Happiness MIzuki Nana

Generation of Chaos3 OP / The place of happiness 歌 : 水樹奈々(Mizuki Nana) きを見()つめてる どんな暗闇(くらや)でも 너만을 바라볼 테야 그 어떤 어둠이라도 きを守(まも)りたい べての悲(かな)しから 너만을 지켜낼 거야 거의 모든 슬픔으로부터 胸(む)が泣(な

NG騎士ラムネ&40DX(ララバイ あ げ た い) 林原めぐみ

ふたり だきう ときに ったりと くるように 두사람이 껴안을 때, 딱 맞게끔 まるで 'N'と 'S' ひきいの ほうそく 마치 자석의 'N'극과 'S'극이 끌어당기는 것과 같은, 사랑의 법칙이겠죠. GOOD NIGHT わたしの むで GOOD NIGHT 내 품속에서 GOOD NIGHT おやなさい GOOD NIGHT 잠드세요.

ふしぎの海のナディア(我らの万能潛水艦 N ノ-チラス號) 大塚明夫

いと へいわ もとめ くぞ! 사랑과 평화를 찾아 나가자! もえる うき のせて そらへ! 불타는 용기를 싣고 우주로! たとえ この ほろびようと 비록 이몸이 부서진다해도. しんの かがくと 신비의 과학과 むげんの エネルギ-! 무한한 에너지! N ノ-チラス! 뉴 노틸러스!

ParaparaMax_03 / 파라파라맥스 3 石田曜子

たたかい つかれて おやグッナイ (따따카이 쯔카레테 오야스미굿나이) 싸움에 지쳐서 자지. 잘자! Good night! まぶたを 閉じれば よがえる (かちゅう??) (마부타오 토지레바 요미가에루) (피카츄??) 눈을 감으면 떠오르지 (피카츄??)

Nekobus Joe Hisaishi

となりのトトロ(이웃의 토토로) ― こバス(고양이버스) ― ばけこの こバスが しる ルル- 고양이가 둔갑한 고양이 버스가 달린다 루-루 바께네꼬노 네꼬바스가 하시루 루-루- まっくらやを つっぱしる 칠흑같은 어둠을 냅다 달린다 맛꾸라야미오 쯧빠시루 こバス そらをとぶ ブブ- 고양이 버스는 하늘을 난다 부-부 네꼬바스와

TTR-17 이웃집토토로

となりのトトロ(이웃의 토토로) ― こバス(고양이버스) ― ばけこの こバスが しる ルル- 고양이가 둔갑한 고양이 버스가 달린다 루-루 바께네꼬노 네꼬바스가 하시루 루-루- まっくらやを つっぱしる 칠흑같은 어둠을 냅다 달린다 맛꾸라야미오 쯧빠시루 こバス そらをとぶ ブブ- 고양이 버스는 하늘을 난다 부-부 네꼬바스와

Nekobus Hisaishi Joe

となりのトトロ(이웃의 토토로) ― こバス(고양이버스) ― ばけこの こバスが しる ルル- 고양이가 둔갑한 고양이 버스가 달린다 루-루 바께네꼬노 네꼬바스가 하시루 루-루- まっくらやを つっぱしる 칠흑같은 어둠을 냅다 달린다 맛꾸라야미오 쯧빠시루 こバス そらをとぶ ブブ- 고양이 버스는 하늘을 난다 부-부 네꼬바스와

TARGET 和田光司

フルスピ-ドで まわり じめたスト-リ- 후루스피-도데 마와리 하지메타스토-리- 전속력으로 회전하기 시작한 이야기 かくだいち そめげる 아카쿠다이치 소메아게루 붉게 대지를 물들인다 ちきゅうぎに がらんどうになった パラダイス 치큐-기니와 가란도-니낫타 파라다이스 지구의에는 속이 텅비어버린 낙원 ぼくらのてで くいだそう 보쿠라노테데 스쿠이다소

魔法騎士 レイア-ス (雨の日の花のように) 中村あゆみ

ずたまりの なかを くもが およいでく 웅덩이 속을 구름이 헤엄쳐가요. おろしたばかりの レインコ-ト 방금 벗은 비옷. らじゅく にちよう かい ベンチの うえ 하라쥬꾸는 일요일. 붉은색 벤치 위에서 しずかに ほほえむ こいびとたち 조용히 미소짓는 연인들.

No way to say 하마사키 아유미

殘された 遠い昔の 傷跡が疼き出して 남겨진 먼 옛날의 흉터가 욱신거리며 (노코사레타 토오이 무카시노 키즈아토가 우즈키다시테) また震えてる心 隱して 微笑り替えた 다시 떨리는 마음을 감추며 몰래 미소로 바꾸었어.