가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


太陽に手を伸ばして 未來(Hideki)

(태양에 손을 뻗어) Lyric : Music : , カツヤ こめかみ自由 突きつけられるなら 코메카미니 지유오 츠키츠케라레테루나라 관자놀이에 닿는 자유를 문득 느낀다면 輕く息吐い 引き金引け良い 카루쿠 이키오하이테 히키카네오히케바이이 가볍게 숨을 내뱉고 방아쇠를 당기면 좋겠지 恐れること無いっ 俺

聲に 未來(Hideki)

NEED YOU CAN ALWAYS COME TO ME I'LL BE YOUR HANDY PHONE, NO HESITATION I'LL BE THERE FOR YOU TAKE ME I'M YOUR COWBOY TAKE ME TO YOUR TOWN DUMB AS HEAVEN HANGIN' OUT JUST TO BE YOUR CLOWN 聲

Anniversary メロン記念日

メロン記念日 - Anniversary いつまでも笑顔が 이츠마데모에가오가 언제까지나웃는얼굴이 魅力的 미료쿠테키 매력적 …な女性目指ます …나죠세이메자시테마스 …인여성을목표로하고있어요 ねえ私達っいかがかな? 네-와타시타칫테이카가카나? 음우리들은어떨까요? ラブラブ見えるから? 라브라브니미에루카시라?

太陽の扉 Kinki Kids

とまらない想いたままで 토마라나이오모이오모테아마시타마마데 멈추지않는마음을가진채로 吐き出すことすら難 하키다스코토스라무즈카시쿠테 뱉어내는일조차어려워서 氣持ちが先走った身體 키모치가사키하싯타카라다오 마음이먼저달린몸을 夜風そっとあずけた 요카제니솟토아즈케타 밤바람에살며시맡겨두었어요 夏の雲も冬の木枯らも 나츠노쿠모모후유노코가라시모

僕の太陽 SMAP

僕の 보쿠노타이요- 나의 태양 どんな時も 君は僕の 돈-나토키모 키미와보쿠노타이요- 언제나 너는 나의 태양 その笑顔 ぬくもり 僕すべください 소노에가오오 누쿠모리오 보쿠니스베테쿠다사이 그 웃는 얼굴을 따뜻함을 나에게 모두 주세요 虹の向こう側へ いつか君連れ行きたく 니지노무코-가와에 이쯔카키미오쯔레테이키타쿠테 무지개 저

未來航海 タッキ-&翼

オレンジ色の 遠い水平線へ 오렌지이로노토오이라인에 오렌지색의 먼 수평선으로 今日の風が吹く 夜明けの海 渡っく 쿄-노카제가후쿠 요아케노우미와탓테쿠 오늘의 바람이 불어 새벽의 바다를 건너가 眠れないほど 明日だけ見た 네무레나이호도 아스다케미타 잠들 수 없을 만큼 내일만을 봤어 あんな情熱は 誰も 止められないから 안나죠-네츠와 다레니모토메라레나이카라

愛あらば IT's ALL RIGHT 모닝구무스메

「戀」は時い「愛する」っ尊い (코이와토키니쿠루시이 아이스룻테토우토이) 사랑은 때론 괴롭지만 사랑한다는 건 소중한거예요 すべ重んじ 浴びよう (스베테오오몬지테 타이요오아비요-) 모든 것을 존중하고 태양을 맞아요 そうさ 時代はそれぞれいっぱい 頑張っきたよね (소-사 지다이와소레조레잇파이 간밧테키타요네) 그래요, 시대는 각자 나름대로

愛あらば it's all RIGHT モ-ニング娘

「戀」は時い「愛する」っ尊い (코이와토키니쿠루시이 아이스룻테토우토이) 사랑은 때론 괴롭지만 사랑한다는 건 소중한거예요 すべ重んじ 浴びよう (스베테오오몬지테 타이요오아비요-) 모든 것을 존중하고 태양을 맞아요 そうさ 時代はそれぞれいっぱい 頑張っきたよね (소-사 지다이와소레조레잇파이 간밧테키타요네) 그래요, 시대는 각자 나름대로

Aiaraba It`s All Right / 愛あらば It`s All Right Morning Musume

「戀」は時い「愛する」っ尊い (코이와토키니쿠루시이 아이스룻테토우토이) 사랑은 때론 괴롭지만 사랑한다는 건 소중한거예요 すべ重んじ 浴びよう (스베테오오몬지테 타이요오아비요-) 모든 것을 존중하고 태양을 맞아요 そうさ 時代はそれぞれいっぱい 頑張っきたよね (소-사 지다이와소레조레잇파이 간밧테키타요네) 그래요, 시대는 각자 나름대로

愛あらば It's All Right / Aiaraba It's All Right (사랑만 있다면 It's All Right) Morning Musume

「戀」は時い「愛する」っ尊い (코이와토키니쿠루시이 아이스룻테토우토이) 사랑은 때론 괴롭지만 사랑한다는 건 소중한거예요 すべ重んじ 浴びよう (스베테오오몬지테 타이요오아비요-) 모든 것을 존중하고 태양을 맞아요 そうさ 時代はそれぞれいっぱい 頑張っきたよね (소-사 지다이와소레조레잇파이 간밧테키타요네) 그래요, 시대는 각자

太陽 Afromania

)る可愛(かわい)さ 텐마데노보루요우사 다레모가 후리카에루 카와이사니 하늘까지 날아가버릴것 같아 누구나가 돌아보는 사랑스러움에 もう夢中(むちゅう)だ()と()繫(つな)ぎいざ出発(ゅっぱつ) 모우 무츄우다 테토테오 츠나기이자슛파츠 이젠 꿈같아 손과손을 이어잡고 출발 準備万端(じゅんびんた)氣溫上昇(きおんじょうょう)

愛あらばITS ALL RIGHT モ-ニング娘

「戀」は時い「愛する」っ尊い (코이와토키니쿠루시이 아이스룻테토우토이) 사랑은 때론 괴롭지만 사랑한다는 건 소중한거예요 すべ重んじ 浴びよう (스베테오오몬지테 타이요오아비요-) 모든 것을 존중하고 태양을 맞아요 --------------------------------------------------------- そうさ 時代

太陽 Flow

흔들어 大地の上 時忘れ騷いだ これが僕らの夏さ 다이치노우에토키오와스레사와이다코레가보쿠라노나츠사 대지의 위, 시간을 잊고 떠들었던 이것이 우리들의 여름이야 の下いつまでも ずっとこのままで 타이요-노시타이츠마데모즛토코노마마데 태양아래 언제까지나 쭉 이대로 歌っいたいよ 終わらない この僕らの歌 우탓테이타이요오와라나이코노보쿠라노우타오

太陽のkiss Zone

[출처]http://www.jieumai.com/ のKiss(태양의 Kiss) 作詞者名 町田紀彦 作曲者名 町田紀彦 のKiss感じ 灼けた砂浜走る 타이요우노 Kiss 칸지테 야케타 스나하마 하시루 태양의 Kiss 느끼며 그을린 모래해변을 달려요 靑い空 靑い海 風は南へと誘う 아오이소라 아오이우미 카제와 미나미에토 사소우

Resistance Nakashima Mika

白い天使の花がはらはら落ち降り積もっく  시로이텐시노하나가하라하라오치테후리츠못테쿠 하얀천사의꽃이팔랑팔랑떨어져쌓여가요 Cry 不實な街と季世の日日打ち拉がれ Cry 후지츠나마치토키세이노히비니우치히시가레테 Cry 박정한거리와말세의날들에꺾여져 今嘆きのキス 이마나게키노키스오 지금한탄의키스를 眠れすぐ朝がるそれは怖い自由の國 네무레바스구아사가쿠루소레와코와이지유-노쿠니

ブラックホ-ルバ-スデイ (Black Hole Birthday) (Album Ver.) THE BACK HORN

ブラックホ一ル 闇のバ一スデイ 黑い ?局卷く 微笑みながら助け求める 誰だっ 笑う惡魔の息の根止め ?み迂まれく 狂氣の渦 どうか流星よ 孤獨な悲突き剌され 今 何かが變わる ?

ブラックホ一ルバ一スデイ (Black Hole Birthday - 블랙홀 버스데이) THE BACK HORN

ブラックホ一ル 闇のバ一スデイ 黑い ?局卷く 微笑みながら助け求める 誰だっ 笑う惡魔の息の根止め ?み迂まれく 狂氣の渦 どうか流星よ 孤獨な悲突き剌され 今 何かが變わる ?

ある證明 Acidman

鮮やかだったあのが剝がれ落ち過去閉ざ 아자야카닷타아노타이요-가하가레오치테카코오토자시테 선명했던저태양이저물어과거를닫아버리고 世界が止んだほんの數秒絡んだ線繫ぎ直 세카이가얀다혼노스-뵤-니카란다센오츠나기나오시테 세상이멈춘아주잠깐동안에엉키어진선을다시잇고 雨曝の水芭蕉が傳えいたのは一つの證明 아마자라시노미즈바쇼-가츠타에테이타노와히토츠노쇼-메이

愛あらばIT’S ALL RIGHT モ-ニング娘。

「戀」は時い「愛する」っ尊い (코이와 토키니 쿠루시이 아이스룻테 토-토이) 사랑은 때론 괴롭지만 사랑한다는 건 소중한거예요 すべ重んじ 浴びよう (스베테오 오몬지테 타이요-오 아비요-) 모든 것을 존중하고 태양을 맞아요 そうさ 時代はそれぞれいっぱい 頑張っきたよね (소-사 지다이와 소레조레 잇파이 간밧테 키타요네) 그래요, 시대는

愛あらばIT'S ALL RIGHT morning musume

「戀」は時い「愛する」っ尊い (코이와 토키니 쿠루시이 아이스룻테 토-토이) 사랑은 때론 괴롭지만 사랑한다는 건 소중한거예요 すべ重んじ 浴びよう (스베테오 오몬지테 타이요-오 아비요-) 모든 것을 존중하고 태양을 맞아요 そうさ 時代はそれぞれいっぱい 頑張っきたよね (소-사 지다이와 소레조레 잇파이 간밧테 키타요네) 그래요, 시대는

RESISTANCE 中島美嘉

キス 이마나게키노키스오 지금한탄의키스를 眠れすぐ朝がるそれは怖い自由の國 네무레바스구아사가쿠루소레와코와이지유-노쿠니 잠이들면금새아침이와요그것은무서운자유의나라 愚かな優さだけが儚こた 오로카나야사시사다케가하카나이미치오노코시테타 어리석은부드러움만이덧없는길을남겨놓았죠 歌えなくなった女はその理由回る 우타에나쿠낫타온나와소노리유-오사가시마와루

RESISTANCE 나카시마 미카

白い天使の花がはらはら落ち降り積もっく  시로이텐시노하나가하라하라오치테후리츠못테쿠 하얀천사의꽃이팔랑팔랑떨어져쌓여가요 Cry 不實な街と季世の日日打ち拉がれ Cry 후지츠나마치토키세이노히비니우치히시가레테 Cry 박정한거리와말세의날들에꺾여져 今嘆きのキス 이마나게키노키스오 지금한탄의키스를 眠れすぐ朝がるそれは怖い自由の國 네무레바스구아사가쿠루소레와코와이지유-노쿠니

太陽 Bump of Chicken

めからない 소노갸쿠모 하지메카라나이 그 반대도 처음부터 없어 例え笑っ見ろよ 타토에바 와랏테미로요 예를들면 웃어봐 こっちもひたすら笑えるさ 콧치모 히타스라 와라에루사 이쪽도 한결같이 웃을 수 있어 空のライトが照くれた 소라노라이토가 테라시테쿠레타 하늘의 라이트가 비춰주었어 僕は少過ぎた 보쿠니와 스코시 마부시스기타

太陽と埃の中で Chage & Aska

僕等はいつだっ 風邪ひいたままさ 보쿠라와 이츠닷테 카제오 히이타 마마사 우리들은 언제든지 감기에 걸린 채로 オイルの切れたのプログラム 오이루노 키레타 미라이노 푸로구라무 oil(오일)의 멈춰진 미래의 program(프로그램) 大事る 다이지니 마와시테루 소중하게 돌리고 있어 追い驅け 追い驅けも 오이카케테 오이카케테모

未來 Mr.Children

있지 生まれたの僕らの前はただ 우마레타테노보쿠라노마에니와타다 갓태어난 우리들 앞엔 그저 果ないがあっ 하테시나이미라이가앗-테 끝없는 미래가 있어 それ信じ 何も恐れずいられた 소레오신-지테레바 나니모오소레즈니이라레타 그걸 믿을 수 있다면 두려울 것 없이 살아갈 수 있었어 そ今僕の目の前橫たわる 소시테이마보쿠노메노마에니요코타와루

歌う風 平原綾香(Hirahara Ayaka)

ねえ海の向こうは新い自分が待っる? 네-우미노무코-니와아타라시이지분가맛테루? 바다의저편에는새로운자신이기다리고있나요?

つぼみ breath

후이니카스메루요보쿠토키미노테가후레타토키 불현듯스쳐지나가나와그대의손이닿았던순간 風の中であの日見た夢とまるで同じ場面 카제노나카데아노히미타유메토마루데오나지바멘 바람속에서그날본꿈과마치똑같은장면 このままどこまでも二人で步きたい 코노마마도코마데모후타리데아루키타이 이대로어디까지든두사람함께걷고싶어 は巡りるの 타이요-와메구리쿠루노니 태양은돌고돌아오는데

DEEP into BLUE タッキ-&翼

のないへ 續いゆく靑空 끝없는 미래로 뻗어 가는 푸른 하늘 (하테노나이미라이에 쯔즈이테유쿠아오조라) 全身で風受け さあせ 온 몸으로 바람을 맞아 자 손을 뻗어 (젠-신데카제우케테 사아테오노바세) DIVE into BLUE 氣が付けほらずっと 胸の奧 깨달으면 계속 마음 속 (키가쯔케바호라즛토 무네노오쿠) 閉まりっぱな

01-太陽のKiss ZONE

··· 今年も熱い風が ビル拔け る頃 코토시모 아츠이 카제가 비루오 누케테 쿠루 코로니 올해도 뜨거운 바람이 빌딩을 빠져나가서 올 즈음에 波音誘われ 地平線 飛び出る 나미오토니 사소와레테 지헤이센오 토비다시테루 파도소리에 유혹되어 지평선을 날아가고 있어요 車の窓から 流れる景色 쿠루마노 마도카라 나가레루 케시키니 차의

Ready Go! 포켓몬스터

무네니히비이타코에 "키미나라 다이죠우부" 가슴에 울린 목소리 "너라면 괜찮아" 振り向けみんなが 笑っいる 후리무케바민나가 와랏테이루 뒤돌아보면 모두가 웃고있어 追いかけいたい こんな 自由な 感じ 오이카테이타이 콘나 지유우나칸지 뒤쫓아가고싶어 이런자유로운 느낌 まぶ 마부시이타이요우니 데오노바시데 빛나는 태양에

포켓몬스터 5기 오프닝 레디 고 알수없음

무네니히비이타코에 "키미나라 다이죠우부" 가슴에 울린 목소리 "너라면 괜찮아" 振り向けみんなが 笑っいる 후리무케바민나가 와랏테이루 뒤돌아보면 모두가 웃고있어 追いかけいたい こんな 自由な 感じ 오이카테이타이 콘나 지유우나칸지 뒤쫓아가고싶어 이런자유로운 느낌 まぶ 마부시이타이요우니 데오노바시데 빛나는 태양에

未來の破片 Asian Kung-Fu Generation

확인하고싶은 나의 노래 悲い顔切ないふり 카나시이 카오시테 세츠나이 후리시테 슬픈 얼굴을 하고 안타까운 모습을 하고 消えゆく思いただ塞ぎ止めたい今日の歌 키에테유쿠 오모이오 타다 후사기토메타이 쿄오노 우타 사라져가는 마음을 단지 가로막고싶은 오늘의 노래 雨の道這っるトカゲみたいきっと何處かで 아메노 미치오 핫테루 토카게 미타이니

Shiny day 未來(Hideki)

何一つ無く 微笑んでるだけで 何一つ無く 覺えるだけで 求める Shiny day Shine away 愛が溢れ出す Shiny day Shine away 淚, 乾き出す Shiny day...

ゆずれない願い '魔法騎士レイア-ス' / Yuzurenai Negai 'Mahou Kishi Rayearth' (양보할 수 없는 소원 '마법기사 레이어스') Nidaime Animetal

止まらない目指 ゆずれない願い抱き 海の色が紅く染まっく 無重力狀態 このまま風さらわれたい いつも跳べないハ-ドル 負けない氣持ちで クリアきたけど 出切れない實力は 誰のせい?

太陽 コブクロ

출처 : 지음아이 번역 : \"로빈슨\"님 あの夏の 追いかけ裸足で 走った 아노나쯔노타이요- 오이카케하다시데 하싯타 그 여름의 태양을 쫓아 맨발로 달렸어 遠い街から来た 君は 僕の 토오이마치카라키타 키미와 보쿠노타이요- 먼 마을에서 온 너는 나의 태양 たぶん空から 降っきたのだ それが夢でも見いるか?

いつも心に太陽を (Itumo Kokoroni Taiyouwo) U-ka saegusa IN db

いつも心 作詞・作曲:三枝夕夏 編曲:小澤正澄 どう 昨日までは あんな 仲良だったの こんな風 なるなん 想像もなかったよ  気持ちが雲覆われ  雨変わっ 降っ来た  グズグズる 場合じゃないけど  恋愛が一番苦かも いつも心 時間だけはたっぷりあるから どんななるか わからないけど 多分 なんとかなるよ 今日は 他

soirée Suisei Hoshimachi

あの黄昏も 折り畳め静寂 僕らの街じゃ 暗がりは合図だ 灯 はじめよう 幕よ開け 見上げ願い あなたのよう 変わらず在っいたい きらめきのヴェール 目元箒星 描い 瞬いた ソワレ 今だ!

Hello ! Kuraki Mai

い生命(いのち)の出會い Hello! ?い空 廣がる海 どこまでも 續く この道 夢あふれ 每日が大事だよ そう?え くれた あなたのこと 今も 私 忘れないから これからも ずっと 見ね Hello! 懷かい季節の香り Hello! 

太陽 矢野眞紀

淚目吐き氣の每日だけど 나미다메니하키케노마이니치다케도 눈으로눈물을토해내는매일이지만 こんな風ふっと思える瞬間がささやかな 콘나후-니훗토오모에루슌칸가사사야카나 이런식으로불현듯행각되어지는순간이작은 幸福だと知りうる限り 코-후쿠다토시리우루카기리 행복이라고알고있는한 タタタララタテイ複雜なこの世 타타타라라타테이후쿠자츠나코노요오

Be Positive (光の中で輝いて) / Be Positive (Hikarino Nakade Kagayaite) / Be Positive (빛 속에서 빛나며) Tamaki Nami

靜かな夜包まれ二人息ひそめた ねぇあのときもっと素直なれたら 今も君近くで感じいられたのかな… 遠く離れ君と逢えなくなっ 愛の意味初め知るの 光の中で輝い 生まれ變わる私眩浴び 頰の淚乾いたあとの微笑み 自分ので開けなくちゃ明日への扉 Let's keep goin'… just be positive きっと步き出せるよ 過ぎ行

太陽の扉 kinki kids

とまらない想いたままで 토마라 나이 오모이오 모떼아마시따 마마데 끊이질 않는 생각을 주체스러워 하며 吐き出すことすら難 하키다스코토스라 무즈카시쿠테 쏟아 내어 버리는 일 조차 어려워서, 気持ちが先走った身体 키모치가 사키바싯따 카라다오 마음이 앞서가는 내 몸을 夜風そっとあずけた 요카제니 솟또

チェリ- (Cherry) Yukari

忘れない 曲がりくねった道行く 生まれたと 夢渡る黃色い砂 二度と?

Rain Knell 未來(Hideki)

Rain Knell Lyric : Music : カツヤ, ほら 外は今時 目映る物だけ信じれるから解らない 호라 소토와이마토키 메니우츠루모노다케오 신지레루카라 와카라나이 자 밖은 지금 눈에 비치는 것만을 믿고 있으니까 알지 못해 繰り返すだけの時間愛され 呼吸はため息で消された 쿠리카에스다케노 지칸니아이사레테 코큐우와타메이키데케사레타

太陽のKiss (Taiyouno Kiss) (Album Version) ZONE

のKiss感じ 灼けた砂浜走る 타이요우노 Kiss 칸지테 야케타 스나하마 하시루 태양의 Kiss 느끼며 그을린 모래해변을 달려요 靑い空 靑い海 風は南へと誘う 아오이소라 아오이우미 카제와 미나미에토 사소우 푸른 하늘 푸른 바다 바람은 남쪽으로 유혹해요 熱い夏へ… 아츠이 나츠에··· 뜨거운 여름에··· 今年も熱い風が ビル拔け る頃 코토시모

shining ray janne da arc

取っ 胸まった 카지오톳떼 무네니시맛따 (배의) 키를 잡고 가슴에 간직한 奇跡の地圖廣げた 키세키노치즈오히로게타 기적의 지도를 펼쳤다 空目指 夢 소라오메자시테 유메오사가시테 하늘을 목표한 꿈을 찾아서 道迷った時もある 미찌니마욧따도키모아루 길을 헤맬때도 있어 夢じゃなく 君と出會っ 유메쟈나쿠떼 키미토데앗떼 꿈이

地平線を見ているか (지평선을 보고 있는가) STU48

夜中飲む苦いコーヒーは 誰か何か話たくなる 窓の向こうは高層ビルと ガラス映った好きじゃない自分 こんな遠くまで夢追いかけ 弱音吐くなんいけれど 恋人よ 地平線いるか? 僕たちのが昇る頃だ 思い出よ 来の空邪魔するな 夢が叶う時まで会わずいよう 画面越の君は何度も(君は何度も) 「帰っくれ?」っ言うけど(言うけど) どういう顔帰れいいのさ?

地平線を見ているか? (지평선을 보고 있는가?) STU48

夜中飲む苦いコーヒーは 誰か何か話たくなる 窓の向こうは高層ビルと ガラス映った好きじゃない自分 こんな遠くまで夢追いかけ 弱音吐くなんいけれど 恋人よ 地平線いるか? 僕たちのが昇る頃だ 思い出よ 来の空邪魔するな 夢が叶う時まで会わずいよう 画面越の君は何度も(君は何度も) 「帰っくれ?」っ言うけど(言うけど) どういう顔帰れいいのさ?

いつも心に太陽を U-ka saegusa IN db

どう 昨日までは あんな 仲良だったの こんな風 なるなん 想像もなかったよ  気持ちが雲覆われ  雨変わっ 降っ来た  グズグズる 場合じゃないけど  恋愛が一番苦かも いつも心 時間だけはたっぷりあるから どんななるか わからないけど 多分 なんとかなるよ 今日は 他の誰も 会いたくない 気分なの 誰だっ 心のどこかで

Step By Step 2PM

言葉はいらない Just feel 高鳴る胸が Beating 通じあう奇跡 感じる運命 Step by Step 步いこうよ Day by Day つないで You and Me 僕ら Together 最强さ 君がいれ よ 觸れたら Only one どんな世界も 君といたいよ With you u u you u u 忘れないでよ いつでも

PRESENT [영화 「DISNEY'S 크리스마스 캐롤」 이미지 송] JUJU

燈り出た電飾が今夜 もっともらく輝かせる 此處いちゃいけないような氣が その眩い通り避ける 優で受け取っは 見える痛みそら 君が去った今ここ屆いた この小さな箱 結んだ心ほどいたら 包む悲剝が 見えきた今こその氣づき それは過去からのpresent 暖かい食事とその向こうで こぼれる笑み笑い返 あの日搖らめく燈かりが