가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


空の向こうに(シンフォニック=レインOP) 岡崎律子

それぞれかなしみがあって 저마다의 슬픔이 있고 イエナイナミダがある 말할 수 없는 눈물이 있어 In the rain In the rain 見(み)えるもと 見(み)えぬも 보이는 것과 보이지 않는 것 静(しず)か瞳(め)を凝()らして 가만히 응시해 帰(かえ)る場所(ばしょ)はどある?

후르츠 바스켓 OP 岡崎 律子

昨日(き) 傷(きず)を していても [키노-노 키즈오 노코시떼이떼모] 어제의 상처를 남기고 있어도 信(しん)じたい 心(ろ) ほどいてゆけると [신-지따이 고꼬로 호도이떼유케루또] 믿고 싶어 마음을 풀어 갈 수 있다고 まれかわる とは できないよ [우마레카와루 고또와 데끼나이요] 다시 태어나는 것은 불가능해

それはあたしの心なの 리퓨어 히나코 테마

시스터 프린세스 리퓨어 4화 삽입곡 -히나코- - それはあたし心な - 그것은 저의 마음이에요 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 雨[あめ]が 雨[あめ]が降[ふ]る 비가 비가 내려요 아메가 아메가 후루 頰[ほお]をぬらす 뺨을 적셔요 호오오 메라스 氣[き]せず行[ゆ]までも 신경쓰지말고

セレナデ 岡崎律子

初めて 寶物よ んなも 好きなって 하지메테노 다카라모노요 코은나니모 스키니나앗테 처음생긴 소중한사람이에요 이렇게나 좋아하게 되어서 强くて 弱い心 時は 寂しがるけど 츠요쿠테 요와이코코로 토키니와 사비시가루케도 강하고도 약한마음 때로는 쓸쓸해하기도하지만 君が 笑と それだけで も 嬉しくて すべてが 報われるんだ 키미가 와라우토

セレナ-デ 岡崎律子

セレナ-デ / 세레나데 初(はじ)めて 寶物(たからも)よ んなも 好(す)き なって 하지메테노 타카라모노요 코은나니모 스키니 나앗테 처음 생긴 소중한 사람이에요. 이렇게나 좋아하게 되어서... 强(つよ)くて 弱(よわ)い 心(ろ) 時(とき)は 寂(さび)しがるけど 츠요쿠테 요와이 코코로 토키니와 사비시가루케도 강하고도 약한 마음.

空色 岡崎律子

長い 長い 坂道途中で つまずいて 나가이 나가이 사카미치노토츄우데 츠마즈이테 기나긴 기나긴 언덕길의 도중에 넘어질뻔해서 痛い 何かがきれて も步けない 이타이 나니카가 키레테 모오 아루케나이 아픈 무언가가 멈춰져 더이상 걸을수가 없어요 つまさきたち見た 今ひびで もいつか きっと 츠마사키타치 미타 이마 히비데 모오 이츠카 키잇토 발끝을

カ-ドキャプタ- さくら 3기 오프닝 岡崎律子

I'm a dreamer ひそむパワ- I'm a dreamer 히소무파와 I'm a dreamer 숨어있는 파워 私世界 夢と戀と不安で出來てる 와타 시노세카이 유메토코이토후안데데키테루 나의 세계 꿈과 사랑과 불안으로 만들어져있어 でも想像もしないも 隱れてるはず 데모소우조우모 시나이모노 카쿠레테루하즈 하지만 상상도 할 수 없는 걸 감춰놓았을

愛すべき明日 岡崎律子

見上げた 木木 きらきら もれび 搖れて いる 미아게타 키기노아이다니 키라키라 코모레비 유레테 이루 올려다본 나무들사이로 반짝반짝 새어들어오는 햇살이 흔들리고 있네요 さき もいい事なんて なひとつないよ 思えて 코노사키 모오이이코토나은테 나니히토츠나이요오니 오모에테 앞으로 더이상 좋은일따위는 하나도 없을것처럼 느껴지면서도

For フル─ツバスケット 岡崎律子

<< For フル-ツバスケット(For 후르츠 바스켓) >> Vocal: (Okazaki Ritzuko) --------------------------------------------------------------------- とてもれしかったよ 君が笑いかけてた すべてを溶かす微笑みで 春はまだ遠くて つめたい土中で 芽吹く

Romantic connection 岡崎律子

ほんとは も少し一緖いたかった 사실은 조금 더 함께 있고 싶었어요 みじかすぎるよ 星歸り道 너무나도 짧아요.

For フル-ツバスケット 岡崎律子

있었어 たとえば くるしい 今日(きょ)だとしても 설령 괴로운 오늘이었다고 해도 昨日(き) 傷(きず)を していても 어제의 상처를 남기고 있어도 信(しん)じたい 心(ろ) ほどいてゆけると 믿고 싶어 마음을 풀어 갈 수 있다고 まれかわる とは できないよ 다시 태어나는 것은 불가능해 だけど かわっては ゆけるから 하지만

후르츠 바스켓 오프닝 - For フル-ツバスケット 岡崎律子

とてもれしかったよ 토테모우레시카앗타요 너무나 기뻤어요 君が 笑いかけてた 키미가 와라이카케테타 당신이 웃어주었어요 すべてをとかすほほえみで 스베테오토카스호호에미데 모든 것을 녹이는 미소로 春はまだ 遠くて 하루하 마다 토오쿠테 봄은 아직 멀어서 冷たい 土 中で 츠메타이 쯔찌노 나카데 차가운 땅 속에서 芽吹くときをまってたんだ

小さな祈り 岡崎律子

樂(た)しい 夕(ゆ)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁식사 さあ, 圍(か)みましょ 사아, 카코미마쇼- 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょ) 淚(なみだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす) 力(ちから)して 아스노 치카라니시테 내일의 힘으로 삼아요 素晴(すば)らしき Love&Life 스바라시키

후르츠바스켓-ED 岡崎律子

樂(た)しい 夕(ゆ)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 さあ, 圍(か)みましょ 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょ) 淚(なみだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす) 力(ちから)して 아스노 치카라 니시테 내일의 힘으로 삼아요 素晴(すば)らしき Love and Life

후르츠바스켓-ED[작은기도] 岡崎律子

樂(た)しい 夕(ゆ)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 さあ, 圍(か)みましょ 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょ) 淚(なみだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす) 力(ちから)して 아스노 치카라 니시테 내일의 힘으로 삼아요 素晴(すば)らしき Love and Life

모미지송 岡崎律子

やけ (진) やま 유키노 오야 마이 노을 진 산에 でるでる もみじ 데루데루 모미지 울긋불긋 단풍잎 かえる(나) トカゲが 카케루야 토카게가 개구리나 도마뱀이 ちは? 곤니지와 안녕하세요?

Agape 岡崎律子

いたって聞える 도코니이닷테 키코에루 어디에 있더라도 들려와요 君がくれるAgape 키미가 쿠레루Agape 당신이 준 Agape 力限り Dive! 치카라노 카키리 Dive! 힘을 다해서 Dive!

リセエンヌ 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

教室(きょしつ)隅(すみ) まるで そいないみたい 쿄오시츠노 스미니 마루데 소코니 이나이미타이니 교실의 구석에 마치 그곳에 없는 것처럼 言葉(とば)もなく 息(いき)を殺(ろ)し 私(わたし)は居(い)た 코토바모 나쿠 이키오 코로시 와타시와 이타노 나는 말도 없이 숨을 죽이고 있었어 窓(まど)外(そと)は木漏(も)れ日(び) 마도노

守りたい人がいて 리퓨어 마리에 테마

시스터 프린세스 10화 삽입곡 -마리에- - 守りたい人がいて - 지키고 싶은 사람이 있어요 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 はじめて春[はる]日[ひ]と 첫 봄 날의 일 하지메테노 하루노 히노 코토 あなた逢[あ]った 당신과 만났어요 아나타니 아앗타 約束[やくそく]はなやいだ胸[むね]

春の喜び 리퓨어 하루카 테마

시스터 프린세스 리퓨어 9화 삽입곡 -하루카- - 春歡び - 봄의 기쁨 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 ずっとずっと逢[あ]いたかった 계속 계속 만나고 싶었어요 즛토 즛토 아이타카앗타 遠[と]く想[おも]がれ君[きみ] 멀게만 느껴지는 동경의 당신 토우쿠 오모우 아코가레노 키미 初戀[

후르츠 바스켓-小さな祈り(작은기도)&lt;원음포함&gt; Unknown

후르츠 바스켓 엔딩 小さな祈り (작은 기도) 作詞·作曲 :   編曲:村山達哉 歌: 樂(た)しい 夕(ゆ)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 さあ, 圍(か)みましょ 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょ) 淚(なみだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす)

morning grace 프린세스 츄츄 OP

「プリンセスチュチュ」Opening Theme Morning Grace 作詞·作曲 / [Okazaki Ritsuko] 編 曲 / 村山達哉 [Murayama Tatsuya] 歌 / [Okazaki Ritsuko] - Last Update ---------- Translated by Aoi Housen -

雨のmusique 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

グレイ(そら) 雨(あめ)糸(いと) 구레이노 소라 아메노 이토 흐린 하늘 비의 실 街中(まちじゅ) 霧(きり)煙(けむ)る 마치쥬우 키리니 케무루 거리에는 안개가 깔렸어 んな日(ひ)は 少(す)しだけ 코은나 히와 스코시다케 이런 날은 조금쯤 やさしい気持(きも)ちなれそよ 야사시이 키모치니 나레소오요 상냥한 기분이 될 수

Sweet Dreams 리퓨어 아리아 테마

시스터 프린세스 리퓨어 3화 삽입곡 -아리아- - Sweet dreams - 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 夜[よる]がきたね 밤이 왔네요 요루가 키타네 星[ほし]降[ふ]る[そら] 별이 떨어지는 하늘 호시후루 소라 肩[かた]よせあえば sweet 서로 어깨를 기대면 sweet 카타요세 아에바

メロディー(멜로디) 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

ひとつ夢(ゆめ)ため 히토츠노 유메노 타메 단 하나의 꿈을 위해 あきらめなきゃならないと 아키라메나캬 나라나이 코토 포기해야만 하는 것 たとえば 今(いま) それが恋(い)だとしたら 타토에바 이마 소레가 코이다토시타라 만일 지금 그게 사랑이라고 한다면 迷(まよ) 마요우 망설일 거야 居場所(いばしょ)はどだろ 이바쇼와

Reminiscence 리퓨어 링링 테마

시스터 프린세스 리퓨어 6화 삽입곡 -링링- - Reminiscence - 회상 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 春[はる]風[かぜ]吹[ふ]く道[みち]で 봄의 바람이 부는 길목에서 하루노 카제후쿠 미치데 あなた思[おも]えば 甘[あまい]い記憶[きおく] 당신을 생각한다면 달콤한 기억 아나타 오모에바 아마이

メロディ- 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

ひとつ夢(ゆめ)ため 히토츠노 유메노 타메 단 하나의 꿈을 위해 あきらめなきゃならないと 아키라메나캬 나라나이 코토 포기해야만 하는 것 たとえば 今(いま) それが恋(い)だとしたら 타토에바 이마 소레가 코이다토시타라 만일 지금 그게 사랑이라고 한다면 迷(まよ) 마요우 망설일 거야 居場所(いばしょ)はどだろ 이바쇼와

いつでも微笑みを(언제나 환한 미소를) 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

行(い)くね きりがないでしょ 모오 이쿠네 키리가 나이데쇼오 이제 갈게 끝이 없잖아 さぁ もでいいから 사아 모오 코코데 이이카라 자 여기면 이제 충분하니까 最後(さいご)まで言(い)えないとがあった 사이고마데 이에나이 코토가 앗타 끝까지 말하지 못한 게 있었어 でも すべて告(つ)げるがいつもいいとは限(かぎ)らない 데모 스베테

후르츠 바스켓 오프닝 岡崎 律子 (오카자키 리쯔코)

昨日(き) 傷(きず)を していても [키노-노 키즈오 노코시떼이떼모] 어제의 상처를 남기고 있어도 信(しん)じたい 心(ろ) ほどいてゆけると [신-지따이 고꼬로 호도이떼유케루또] 믿고 싶어 마음을 풀어 갈 수 있다고 まれかわる とは できないよ [우마레카와루 고또와 데끼나이요] 다시 태어나는 것은 불가능해

いっしょにたべよう 리퓨어 시라유키 테마

시스터 프린세스 11화 삽입곡 -시라유키- - いっしょたべよ - 함께 먹어요 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 今日[きょ]はおしゃべりね きっとなか 오늘은 수다스럽네요. 분명 뭔가 쿄우와 오샤베리네 킷토 나니카 いいとがあったでしょ きかせて 좋은 일이 있었던 거죠?

Hello! 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

地図(ちず)ない道(みち)で迷(まよ)ってた 치즈노 나이 미치데 마요옷테타 지도 없는 길에서 헤매고 있었어 凍(ご)える指(ゆび) そだ 歌(た)お 코고에루 유비 소오다 우타오오 얼어붙은 손가락 그래 노래하자 あたたかなRaisin bread 甘(あま)いHot chocolate 아타타카나 Raisin bread 아마이 Hot chocolate

fay (요정) 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

お願(ねが)いはひとつ 오네가이와 히토츠 소원은 단 하나 力(ちから)なりたい 치카라니 나리타이 힘이 되어주고 싶어 みつけて 미츠케테 찾아봐 今(いま)は 私(わたし)ついてきて 이마와 와타시니 츠이테키테 지금은 나를 따라와 優(やさ)しさは なよりも素敵(すてき)なgift 야사시사와 나니요리모 스테키나 gift 다정함은 무엇보다

Be Happy,Please! 리퓨어 요츠바 테마

- 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 I wish, よろばせたい 樂[た]しませたい 기쁘게 해주고 싶어요 즐겁게 해주고 싶어요 요로코바세타이 타노시마세타이 世界中[せかいじゅ]誰[だれ]よりも 이 세상 누구보다도 세카이쥬우노 다레요리모 あなたを知[し]ってる 당신을 잘 알고 있어요 아나타오 시잇테루

Magie 리퓨어 치카게 테마

시스터 프린세스 리퓨어 7화 삽입곡 -치카게- - Magie - 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 未來[みらい]は あなた心[ろ]を映[つ]す鏡[かがみ] 미래는 당신의 마음을 비추는 거울 미라이와 아나타노 코코로오 우츠스 카가미 知[し]らず知[し]らず"予言[よげん]"なってる 모르는 사이에 "예언"이

고급ace12 エ-スをねらえ! No.12

] お父?は? [家政婦] 書?(しょさい)でございます。 [?] あ、お??(じょさま)。書?は今、お客?が??? あ、いつかいらした宗方?とおっしゃる??? どなたも書?は入れるなと言われまして。 [?] おやすみを言だけよ。 [父] 理事?で君提案が通ったよ、宗方くん。 [宗方] ありがとございます。

笑顔にはかなわない 리퓨어 카호 테마

시스터 프린세스 리퓨어 5화 삽입곡 -카호- - 笑顔はかなわない - 웃는 얼굴에는 미치지 못해요 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 無防備[むぼび]笑[わら]って 무방비하게 웃어서 무보오비니 와라앗테 あふれるくらい泣[な]いて 눈물이 넘칠 정도로 울어서 아후레루 쿠라이 나이테 遊[あそ]びつかれて

笑顔にはかなわない 리퓨어 히나코 테마

시스터 프린세스 리퓨어 5화 삽입곡 -카호- - 笑顔はかなわない - 웃는 얼굴에는 미치지 못해요 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 無防備[むぼび]笑[わら]って 무방비하게 웃어서 무보오비니 와라앗테 あふれるくらい泣[な]いて 눈물이 넘칠 정도로 울어서 아후레루 쿠라이 나이테 遊[あそ]びつかれて

I'm always close to you 岡崎律子

明日(あす)など ないかも しれない 내일 따위 없을지도 모르는데 どして 今日(きょ)を 過(す)ごしてしま 왜 오늘을 보내고 마나요 今(いま)が すべてと 지금이 전부라고 ちゃんと 知(し)っていた はずな 분명히 알고 있었을 텐데 あせる 氣持(きも)ちが あった 초조해 하는 마음이 있었어요 どれも 選(えら)べず 全部(ぜんぶ

I‘m always close to you 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

明日(あす)などないかもしれない 아스나도 나이카모 시레나이노니 내일이 오지 않을지도 모르는데 どして 今日(きょ)を過(す)ごしてしま 도오시테 쿄오오 스고시테시마우 어째서인지 오늘을 살아가버려 今(いま)がすべてと 이마가 스베테토 지금이 전부라고 ちゃんと知(し)っていたはずな(そ思(おも)って生(い)きてみる) 챠은토 시잇테이타하즈나노니

Romantic Connection 리퓨어 사쿠야 테마

시스터 프린세스 리퓨어 12화 삽입곡 -사쿠야- - Romantic connection - 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 ほんとは も少[す]し一緖[いっしょ]いたかった 사실은 조금 더 함께 있고 싶었어요 혼토우와 모우 스코시 이잇쇼니 이타카앗타 みじかすぎるよ 星[ほし]歸[かえ]り道[みち]

리퓨어 사쿠야 테마 - Romantic Connection Unknown

시스터 프린세스 리퓨어 12화 삽입곡 -사쿠야- - Romantic connection - 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 ほんとは も少[す]し一緖[いっしょ]いたかった 사실은 조금 더 함께 있고 싶었어요 혼토우와 모우 스코시 이잇쇼니 이타카앗타 みじかすぎるよ 星[ほし]歸[かえ]り道[みち]

OK! 岡山 (OK! 오카야마) angela to Hanawakun

山はどよりも晴れ日が多い だから基本雨は降らないと思ってる 天気予報雨マークは 県民 全員無視 OK! ぼっけー山! 山といえばそ果物が美味しい 白桃 ピオーネ マスカット フルーツ王国と呼ばれるけど 実は生産量 一位じゃねー OK! ぼっけー山! 桃は買じゃなくて貰 きび団は人あげるも 広島と神戸が隣だから 有名人はあんまりライヴ来てくれねー! OK!

レイン (Rain) SID (シド)

六月 嘘 目 本当 로쿠가츠노 우소 메노 마에노 혼토우 6월의 거짓말 눈앞의 진실   セピア しまいみ 세피아니 시마이코미  세피아에 담아두고   寄り添とか 温もりとか わからなく なってた 요리소우토카 누쿠모리토카 와카라나쿠 낫떼따 친근함이라던가 따스함이라던가 알 수 없게 되어버렸어   「君は ひとりで 平気だから…ね」と 押しつけて

秘密 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

みつめているとさえ 罪(つみ)思(おも)える 미츠메테이루 코토사에 츠미니 오모에루 바라보고 있는 것조차 죄라고 생각돼 あなた心(ろ)を知(し)りたい 아나타노 코코로오 시리타이 당신의 마음을 알고 싶어 もしも盗(ぬす)めるなら 모시모 누스메루노나라 만일 훔칠 수 있다면 報(むく)われない想(おも)いが濡(ぬ)れてく 무쿠와레나이 오모이가

小さな祈り 후르츠바스켓

후르츠바스켓ED 제목 : 小さな祈り (작은기도) 노래 : 樂(た)しい 夕(ゆ)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 さあ, 圍(か)みましょ 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょ) 淚(なみだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす) 力(ちから)して 아스노 치카라 니시테

小さな祈り 후르츠바스켓

후르츠바스켓ED 제목 : 小さな祈り (작은기도) 노래 : 樂(た)しい 夕(ゆ)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 さあ, 圍(か)みましょ 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょ) 淚(なみだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす) 力(ちから)して 아스노 치카라 니시테

淚がほおを流れても(눈물이 뺨을 흘러도) 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

いつも そいた 이츠모 소코니 이타 언제나 거기 있었어 気(き)づかないだけ 키즈카나이다케 알아차리지 못했을 뿐 ココロ瞳(ひとみ)で それをみつけるんだ 코코로노 히토미데 소레오 미츠케루은다 마음의 눈동자로 그걸 찾아내는 거야 きかせて 私(わたし)だけえる声(え)で 키카세테 와타시다케니 키코에루 코에데 들려줘 내게만 들리는

로스트 유니버스 OP Lost Univers

로스트 유니버스 [LOST UNIVERS]-OP 瞬く流星願を託して 반짝이는 유성에 소원을 걸고 3度つぶやいた 幼い思い出 삼세번 빌어 보았던 어렸을적 추억. おどき話さと 冷た瞳で 허황된 얘기라고 냉담하게 あきらめていたら 一生つかめない 포기해 버린다면 평생 가도 꿈을 이룰 수 없어.

アスタリスク 블리치 op

제목 : アスタリスク 노래 : ORANGE RANGE 見上げた 夜 星たち 光 올려다 본 밤 하늘에 빛나는 별들 見上げた 夜 星たち 光 올려다 본 밤 하늘에 빛나는 별들 一つ 二つ 鐘 音は 響く 하나 둘씩 종소리는 울리고 中で 一つ 深く 이 세상 안에 깊게 펼쳐진 한편의 物語り 滴 이야기같은

AGAPE 岡崎律子&日向めぐみ

いたって聞える 도코니이닷테 키코에루 어디에 있더라도 들려와요 君がくれるAgape 키미가 쿠레루 Agape 당신이 준 Agape 力限り Dive! 치카라노 카키리 Dive! 힘을 다해서 Dive!