가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


カ-ドキャプタ- さくら 3기 오프닝 岡崎律子

데모소우조우모 시나이모노 카쿠레테루하즈 하지만 상상도 할 수 없는 걸 감춰놓았을 거야 空に向かう木木のようにあなたを 소라니무카우키기노 요우니아나타오 하늘을 향하는 나무들처럼 당신을 まっすぐ見つめてる 맛스구미츠메테루 똑바로 바라보고 있어 みつけたいなあ かなえたいなあ 미쯔케타이나- 카나에타이나- 찾을꺼야 이루어질꺼야 信じるそれだけで 越えれないものはない

후르츠 바스켓 오프닝 - For フル-ツバスケット 岡崎律子

とてもうれしかったよ 토테모우레시카앗타요 너무나 기뻤어요 君が 笑いかけてた 키미가 와라이카케테타 당신이 웃어주었어요 すべてをとかすほほえみで 스베테오토카스호호에미데 모든 것을 녹이는 미소로 春はまだ 遠て 하루하 마다 토오쿠테 봄은 아직 멀어서 冷たい 土の 中で 츠메타이 쯔찌노 나카데 차가운 땅 속에서 芽吹ときをまってたんだ

후르츠 바스켓 오프닝 岡崎 律子 (오카자키 리쯔코)

とても うれしかったよ [도떼모 우레시깟따요] 정말 기뻤어 君(きみ)が 笑(わ)いかけてた [기미가 와라이카케떼따] 네가 웃기 시작하고 있었어 すべてを とかす 微笑(ほほえ)みで [스베떼오 토카스 호호에미데] 모든 것을 녹이는 미소로 春(はる)は まだ 遠(とお)て [하루와 마다 토오끄떼] 봄은

小さな祈り 岡崎律子

樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁식사 あ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼- 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょう)の 淚(なみだ)は ほ 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす)の 力(ちか)にして 아스노 치카라니시테 내일의 힘으로 삼아요 素晴(すば)しき Love&Life 스바라시키

후르츠바스켓-ED 岡崎律子

樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 あ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょう)の 淚(なみだ)は ほ 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす)の 力(ちか)にして 아스노 치카라 니시테 내일의 힘으로 삼아요 素晴(すば)しき Love and Life

후르츠바스켓-ED[작은기도] 岡崎律子

樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 あ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょう)の 淚(なみだ)は ほ 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす)の 力(ちか)にして 아스노 치카라 니시테 내일의 힘으로 삼아요 素晴(すば)しき Love and Life

愛すべき明日 岡崎律子

見上げた 木木の間に き こもれび 搖れて いる 미아게타 키기노아이다니 키라키라 코모레비 유레테 이루 올려다본 나무들사이로 반짝반짝 새어들어오는 햇살이 흔들리고 있네요 このき もういい事なんて なにひとつないように 思えて 코노사키 모오이이코토나은테 나니히토츠나이요오니 오모에테 앞으로 더이상 좋은일따위는 하나도 없을것처럼 느껴지면서도

セレナ-デ 岡崎律子

セレナ-デ / 세레나데 初(はじ)めての 寶物(たかもの)よ こんなにも 好(す)きに なって 하지메테노 타카라모노요 코은나니모 스키니 나앗테 처음 생긴 소중한 사람이에요. 이렇게나 좋아하게 되어서... 强(つよ)て 弱(よわ)い 心(こころ) 時(とき)には 寂(び)しがるけど 츠요쿠테 요와이 코코로 토키니와 사비시가루케도 강하고도 약한 마음.

空色 岡崎律子

長い 長い 坂道の途中で つまずいて 나가이 나가이 사카미치노토츄우데 츠마즈이테 기나긴 기나긴 언덕길의 도중에 넘어질뻔해서 痛い 何かがきれて もう步けない 이타이 나니카가 키레테 모오 아루케나이 아픈 무언가가 멈춰져 더이상 걸을수가 없어요 つまきたち見た 今ひびで もういつか きっと 츠마사키타치 미타 이마 히비데 모오 이츠카 키잇토 발끝을

Romantic connection 岡崎律子

별이 떠있는 귀갓길 笑顔の背中が じゃあね 手を振ってる 미소짓는 뒷모습이 안녕이라며 손을 흔들고 있어요 平氣な顔がとてもにしい 아무렇지 않다는 얼굴이 너무나 밉살스러워요 好きよ大好きだって 言ってしまいたい 좋아해요, 정말 좋아한다고 말해버리고 싶어요 明日などいない 今 時を止めて 내일 따윈 필요없어요.

For フル─ツバスケット 岡崎律子

<< For フル-ツバスケット(For 후르츠 바스켓) >> Vocal: (Okazaki Ritzuko) --------------------------------------------------------------------- とてもうれしかったよ 君が笑いかけてた すべてを溶かす微笑みで 春はまだ遠て つめたい土の中で 芽吹

For フル-ツバスケット 岡崎律子

とても うれしかったよ 정말 기뻤어 君(きみ)が 笑(わ)いかけてた 네가 웃기 시작하고 있었어 すべてを とかす 微笑(ほほえ)みで 모든 것을 녹이는 미소로 春(はる)は まだ 遠(とお)て 봄은 아직 멀어서 冷(つめ)たい 土(つち)の 中(なか)で 차가운 땅 속에서 芽吹(めぶ) 時(とき)を 待(ま)ってたんだ 싹을 틔울 때를 기다리고

후르츠 바스켓 OP 岡崎 律子

とても うれしかったよ [도떼모 우레시깟따요] 정말 기뻤어 君(きみ)が 笑(わ)いかけてた [기미가 와라이카케떼따] 네가 웃기 시작하고 있었어 すべてを とかす 微笑(ほほえ)みで [스베떼오 토카스 호호에미데] 모든 것을 녹이는 미소로 春(はる)は まだ 遠(とお)て [하루와 마다 토오끄떼] 봄은 아직

空の向こうに(シンフォニック=レインOP) 岡崎律子

それぞれのかなしみがあって 저마다의 슬픔이 있고 イエナイナミダがある 말할 수 없는 눈물이 있어 In the rain In the rain 見(み)えるものと 見(み)えぬもの 보이는 것과 보이지 않는 것 静(しず)かに瞳(め)を凝(こ)して 가만히 응시해 帰(かえ)る場所(ばしょ)はどこにある?

Sweet Dreams 리퓨어 아리아 테마

시스터 프린세스 리퓨어 3화 삽입곡 -아리아- - Sweet dreams - 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 夜[よる]がきたね 밤이 왔네요 요루가 키타네 星[ほし]降[ふ]る空[そ] 별이 떨어지는 하늘 호시후루 소라 肩[かた]よせあえば sweet 서로 어깨를 기대면 sweet 카타요세 아에바

후르츠 바스켓-小さな祈り(작은기도)&lt;원음포함&gt; Unknown

후르츠 바스켓 엔딩 小な祈り (작은 기도) 作詞·作曲 :   編曲:村山達哉 歌: 樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 あ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょう)の 淚(なみだ)は ほ 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす)の 力

セレナデ 岡崎律子

初めての 寶物よ こんなにも 好きになって 하지메테노 다카라모노요 코은나니모 스키니나앗테 처음생긴 소중한사람이에요 이렇게나 좋아하게 되어서 强て 弱い心 時には 寂しがるけど 츠요쿠테 요와이코코로 토키니와 사비시가루케도 강하고도 약한마음 때로는 쓸쓸해하기도하지만 君が 笑うと それだけで もう 嬉して すべてが 報われるんだ 키미가 와라우토

それはあたしの心なの 리퓨어 히나코 테마

시스터 프린세스 리퓨어 4화 삽입곡 -히나코- - それはあたしの心なの - 그것은 저의 마음이에요 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 雨[あめ]が 雨[あめ]が降[ふ]る 비가 비가 내려요 아메가 아메가 후루 頰[ほお]をぬす 뺨을 적셔요 호오오 메라스 氣[き]にせずに行[ゆ]こう どこまでも 신경쓰지말고

守りたい人がいて 리퓨어 마리에 테마

시스터 프린세스 10화 삽입곡 -마리에- - 守りたい人がいて - 지키고 싶은 사람이 있어요 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 はじめての春[はる]の日[ひ]のこと 첫 봄 날의 일 하지메테노 하루노 히노 코토 あなたに逢[あ]った 당신과 만났어요 아나타니 아앗타 約束[や]にはなやいだ胸[むね]

3기 오프닝 이누야샤

이누야샤 3기 오프닝 心の中のジオラマの街は (코코로노 나까노 지오라마노 마찌와) 마음 속 디오라마의 거리는 希望の光できめいている (키보-노 히카리데 키라메이테이루) 희망의 빛으로 반짝이고 있어 陽炎の翼ではばたいた夢は (카게로-노 하네데 하바타이타 유메와) 아지랑이의 날개로 날개 짓 하던 꿈은 君と僕との探し物 (키미노 보쿠토노 사가시모노

3기 오프닝 플라티나 체리

보지 못한 세계 そこで なにが まって いても 소코데 나니가 마앗테 이테모 그 곳에서 무엇이 기다리고 있다 해도 もしも りそうと ちがっても 모시모 리소우토 치가앗테모 만일 이상(理想)과 다르다 해도 おそれはしない 오소레와시나이 두려워하진 않아 とりたちは かぜにのり 토리타치와 카제니노리 새들은 바람을 타고 たびを してゆ

秘密 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

みつめていることえ 罪(つみ)に思(おも)える 미츠메테이루 코토사에 츠미니 오모에루 바라보고 있는 것조차 죄라고 생각돼 あなたの心(こころ)を知(し)りたい 아나타노 코코로오 시리타이 당신의 마음을 알고 싶어 もしも盗(ぬす)めるのな 모시모 누스메루노나라 만일 훔칠 수 있다면 報(む)われない想(おも)いが濡(ぬ)れて 무쿠와레나이 오모이가

Agape 岡崎律子

どこにいたって聞こえる 도코니이닷테 키코에루 어디에 있더라도 들려와요 君がれるAgape 키미가 쿠레루Agape 당신이 준 Agape 力の限り Dive! 치카라노 카키리 Dive! 힘을 다해서 Dive!

건담 SEED 3기 오프닝 타마키 나미

言葉(ことば)見(み)つけれず 思(おも)わず暮()れた肩書(かたが)き 코토바 미츠케라레즈 오모와즈 쿠레타 카타가키 아무 말도 들을 수 없어서 무의식중에 어두워진 관계 君(きみ)は何(なに)も言(い)わずに 冷(つめ)た振(ふ)りほど 키미와 나니모 이와즈니 츠메타쿠 후리호도쿠 너는 아무것도 말하지 않고 차갑게 뿌리치기만 해 この些細(い)な誤解

春の喜び 리퓨어 하루카 테마

시스터 프린세스 리퓨어 9화 삽입곡 -하루카- - 春の歡び - 봄의 기쁨 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 ずっとずっと逢[あ]いたかった 계속 계속 만나고 싶었어요 즛토 즛토 아이타카앗타 遠[とう]想[おも]う あこがれの君[きみ] 멀게만 느껴지는 동경의 당신 토우쿠 오모우 아코가레노 키미 初戀[

카드캡터 사쿠라 3기 오프닝 platina Unknown

プラチナ (PLATINA) -ド キャップタ- 3기 오프닝 I'm a dreamer ひそむ パワ- I'm a dreamer 숨어있는 파워 I'm a dreamer 히소무 파와- わたしの せかい 나의 세계 와타시노 세카이 ゆめと こいと ふあんで できてる 꿈과 사랑과 불안으로 만들어져있어 유메토 코이토 후아은데 데키테루 でも

いつでも微笑みを(언제나 환한 미소를) 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

もう行(い)ね きりがないでしょう 모오 이쿠네 키리가 나이데쇼오 이제 갈게 끝이 없잖아 ぁ もうここでいいか 사아 모오 코코데 이이카라 자 여기면 이제 충분하니까 最後(いご)まで言(い)えないことがあった 사이고마데 이에나이 코토가 앗타 끝까지 말하지 못한 게 있었어 でも すべて告(つ)げるのがいつもいいとは限(かぎ)ないの 데모 스베테

슬레이어즈 3기 오프닝 가수모름..ㅋㅋ

胸の 奧で 震えてる 가슴 깊숙이에서 떨리고 있는 무네노 오쿠데 후루에테루 光と 影を 抱きしめたまま 빛과 그림자를 껴안은 채 히카리또 카게오 다키시메따 마마 捨てきれない 夢を 追いかけて 결코 버릴 수 없는 꿈을 쫓아서 스테키레나이 유메오 오이카케테 誇り 高 愛は よみがえる

メロディー(멜로디) 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

ひとつの夢(ゆめ)のため 히토츠노 유메노 타메 단 하나의 꿈을 위해 あきめなきゃなないこと 아키라메나캬 나라나이 코토 포기해야만 하는 것 たとえば 今(いま) それが恋(こい)だとした 타토에바 이마 소레가 코이다토시타라 만일 지금 그게 사랑이라고 한다면 迷(まよ)う 마요우 망설일 거야 居場所(いばしょ)はどこだろう 이바쇼와

メロディ- 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

ひとつの夢(ゆめ)のため 히토츠노 유메노 타메 단 하나의 꿈을 위해 あきめなきゃなないこと 아키라메나캬 나라나이 코토 포기해야만 하는 것 たとえば 今(いま) それが恋(こい)だとした 타토에바 이마 소레가 코이다토시타라 만일 지금 그게 사랑이라고 한다면 迷(まよ)う 마요우 망설일 거야 居場所(いばしょ)はどこだろう 이바쇼와

모미지송 岡崎律子

コイの せいしみも 코이노 아야 이모 잉어의 생회도 ニシンたまごも 가즈모코 우마미 청어알 조림도 でるでる もみじ 대루대루 모미지 울긋불긋 단풍잎 かえる(나) トカゲが 카케루야 토카게가 개구리나 도마뱀이 こんにちは? 곤니지와 안녕하세요?

雨のmusique 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

グレイの空(そ) 雨(あめ)の糸(いと) 구레이노 소라 아메노 이토 흐린 하늘 비의 실 街中(まちじゅう) 霧(きり)に煙(けむ)る 마치쥬우 키리니 케무루 거리에는 안개가 깔렸어 こんな日(ひ)は 少(すこ)しだけ 코은나 히와 스코시다케 이런 날은 조금쯤 やしい気持(きも)ちになれそうよ 야사시이 키모치니 나레소오요 상냥한 기분이 될 수

카드캡터사쿠라 3기 오프닝 - platina 각트

越(こ)えれないものはない 시응지루 소레다케데 코에라레나 이모노와나이 믿는다는 것 그것만으로 넘지 못할 것은 없어 歌(うた)うように 奇跡(きせき)のように 우따우요우니 키세키노요우니 노래하기 위해 기적처럼 「思(おも)い」が全(すべ)てを變(か)えてゆよ 오모이가 스베떼오카에떼유쿠요 '마음'이 모든 걸 바꾸어 갈거야 きっと きっと 驚(

카드캡터사쿠라 - 3기 오프닝(Platina) Unknown

카드캡터사쿠라 - 3기 오프닝(Platina) I'm a dreamer ひそむ パワ- I'm a dreamer 숨어있는 파워 I'm a dreamer 히소무 파와- わたしの せかい 나의 세계 와타시노 세카이 ゆめと こいと ふあんで できてる 꿈과 사랑과 불안으로 만들어져있어 유메토 코이토 후아은데 데키테루 でも そうぞうも しないもの

건담 SEED 3기 오프닝 - Believe 타마키 나미

言葉(ことば) みつけれず 思(おも)わず 觸(ふ)れた 肩先(かたき) 코토바 미츠케라레즈 오모와즈 후레타 카타사키 적당한 말을 찾지 못한 채 무심코 스친 어깨 君(きみ)は なんにも 言(い)わずに 冷(つめ)た 降(ふ)りほど 키미와 나은니모 이와즈니 츠메타쿠 후리호도쿠 당신은 아무말 없이 차갑게 뿌리치네 ほんの 些細(い)な 誤解(ごかい

지켜줘 수호월천 오프닝-さぁ 사아(자) Surface

&nbsp;ん こと なやみ すぎる ぼの わるい せを (쿠다란 코토 나야미 스기루 보쿠노 와루이 쿠세오) &nbsp;하찮은 일로 너무 고민하는 나의 나쁜 버릇을. &nbsp;ぁ わって れい (사아, 와랏테 쿠레이) &nbsp;자, 웃어 줘.

morning grace 프린세스 츄츄 OP

「プリンセスチュチュ」Opening Theme Morning Grace 作詞·作曲 / [Okazaki Ritsuko] 編 曲 / 村山達哉 [Murayama Tatsuya] 歌 / [Okazaki Ritsuko] - Last Update ---------- Translated by Aoi Housen -

강철의 연금술사 3기 오프닝 - UNDO Kitade Nana

遠(とお) 遠(とお) 想(おも)い 果(は)てな 토오쿠 토오쿠 오모이 하테나쿠 멀리 저멀리 마음은 끝없이 二人(ふたり)が 無邪氣(むじゃき)に 笑(わ)ってた 후타리가 무쟈키니 와라앗테타 우리 둘이 천진난만하게 웃고 있었던 あの 頃(ころ)に 戾(もど)れるな... 아노 코로니 모도레루나라...

고급ace12 エ-スをねらえ! No.12

] お父?は? [家政婦] 書?(しょい)でございます。 [?] あ、お??(じょうま)。書?には今、お客?が??? あの、いつかいした宗方?とおっしゃる??? どなたも書?には入れるなと言われまして。 [?] おやすみを言うだけよ。 [父] 理事?で君の提案が通ったよ、宗方ん。 [宗方] ありがとうございます。

Hello! 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

しあわせの風景(ふうけい) 무네니 에가쿠노와 시아와세노 후우케이 마음에 그리는 건 행복한 풍경 口(ち)ずむメロディーが 路地(ろじ)を抜(ぬ)け風(かぜ)になる 쿠치즈사무 메로디-가 로지오 누케 카제니 나루 흥얼거리는 멜로디가 골목을 빠져나가 바람이 돼 走(はし)って すり抜(ぬ)ける 하시잇테쿠 스리누케루 달려가는 빠져나가는 今(いま

小さな祈り 후르츠바스켓

후르츠바스켓ED 제목 : 小な祈り (작은기도) 노래 : 樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 あ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょう)の 淚(なみだ)は ほ 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす)の 力(ちか)にして 아스노 치카라 니시테

小さな祈り 후르츠바스켓

후르츠바스켓ED 제목 : 小な祈り (작은기도) 노래 : 樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 あ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょう)の 淚(なみだ)は ほ 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす)の 力(ちか)にして 아스노 치카라 니시테

플라티나(카드켑터 사쿠라 3기 오프닝) Unknown

I'm a dreamer ひそむ パワ- I'm a dreamer 히소무 파와- わたしの せかい 와리시노 세카이 ゆめと こいと ふあんで できてる 유메토 코이토 후아은데 데키테루 でも そうぞうも しないもの 데모 소오조오모 시나이모노 かれてるはず 카쿠레테루하즈 そに むかう きぎの 소라니 무카우 키기노 ように あなたを

Reminiscence 리퓨어 링링 테마

시스터 프린세스 리퓨어 6화 삽입곡 -링링- - Reminiscence - 회상 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 春[はる]の風[かぜ]吹[ふ]道[みち]で 봄의 바람이 부는 길목에서 하루노 카제후쿠 미치데 あなた思[おも]えば 甘[あまい]い記憶[きお] 당신을 생각한다면 달콤한 기억 아나타 오모에바 아마이

Romantic Connection 리퓨어 사쿠야 테마

시스터 프린세스 리퓨어 12화 삽입곡 -사쿠야- - Romantic connection - 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 ほんとうは もう少[すこ]し一緖[いっしょ]にいたかった 사실은 조금 더 함께 있고 싶었어요 혼토우와 모우 스코시 이잇쇼니 이타카앗타 みじかすぎるよ 星[ほし]の歸[かえ]り道[みち]

리퓨어 사쿠야 테마 - Romantic Connection Unknown

시스터 프린세스 리퓨어 12화 삽입곡 -사쿠야- - Romantic connection - 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 ほんとうは もう少[すこ]し一緖[いっしょ]にいたかった 사실은 조금 더 함께 있고 싶었어요 혼토우와 모우 스코시 이잇쇼니 이타카앗타 みじかすぎるよ 星[ほし]の歸[かえ]り道[みち]

I'm always close to you 岡崎律子

明日(あす)など ないかも しれないのに 내일 따위 없을지도 모르는데 どうして 今日(きょう)を 過(す)ごしてしまう 왜 오늘을 보내고 마나요 今(いま)が すべてと 지금이 전부라고 ちゃんと 知(し)っていた はずなのに 분명히 알고 있었을 텐데 あせる 氣持(きも)ちが あった 초조해 하는 마음이 있었어요 どれも 選(え)べず 全部(ぜんぶ

I‘m always close to you 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

살아가버려 今(いま)がすべてと 이마가 스베테토 지금이 전부라고 ちゃんと知(し)っていたはずなのに(そう思(おも)って生(い)きてみるの) 챠은토 시잇테이타하즈나노니(소오 오모옷테 이키테미루노) 분명히 알고 있었을 텐데(그렇게 생각하며 살아가볼래) あせる気持(きも)ちがあった 아세루 키모치가 아앗타 안달하는 마음이 있었어 どれも選(え

笑顔にはかなわない 리퓨어 카호 테마

시스터 프린세스 리퓨어 5화 삽입곡 -카호- - 笑顔にはかなわない - 웃는 얼굴에는 미치지 못해요 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 無防備[むぼうび]に笑[わ]って 무방비하게 웃어서 무보오비니 와라앗테 あふれるい泣[な]いて 눈물이 넘칠 정도로 울어서 아후레루 쿠라이 나이테 遊[あそ]びつかれて

笑顔にはかなわない 리퓨어 히나코 테마

시스터 프린세스 리퓨어 5화 삽입곡 -카호- - 笑顔にはかなわない - 웃는 얼굴에는 미치지 못해요 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 無防備[むぼうび]に笑[わ]って 무방비하게 웃어서 무보오비니 와라앗테 あふれるい泣[な]いて 눈물이 넘칠 정도로 울어서 아후레루 쿠라이 나이테 遊[あそ]びつかれて