가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Agape 岡崎律子

どこにいたって聞こえる 도코니이닷테 키코에루 어디에 있더라도 들려와요 君がくれるAgape 키미가 쿠레루Agape 당신이 준 Agape 力の限り Dive! 치카라노 카키리 Dive! 힘을 다해서 Dive!

AGAPE 岡崎律子&日向めぐみ

どこにいたって聞こえる 도코니이닷테 키코에루 어디에 있더라도 들려와요 君がくれるAgape 키미가 쿠레루 Agape 당신이 준 Agape 力の限り Dive! 치카라노 카키리 Dive! 힘을 다해서 Dive!

セレナ-デ 岡崎律子

俯(うつむ)いてた (ひ)は ここから 見()てたのは ぬかる 우츠무이테타 히와 코코카라 미테타노와 누카루미 고개 숙이고 있었던 날은, 여기에서 보고 있던 것은 진흙탕 でも 今(いま)は 空(そら)を 見上(あ)げてる 데모 이마와 소라오 미아게테루 그렇지만 지금은 하늘을 올려다보고 있어요.

セレナデ 岡崎律子

소레다케데 모오 우레시쿠테 스베테가 무쿠와레루은다 당신이 웃으면 그것만으로도 이미 기뻐서 모든 것을 보답받는거예요 俯いてたは ここから 見てたのはぬかる 우츠무이테타 히와 코코카라 미테타노와 누카루미 고개숙이고 있었던날은, 여기에서 보고있던것은 진흙탕 でも 今は 空を 見上げてる 데모 이마와 소라오 미아게테루 그렇지만 지금은 하늘을 올려다보고있어요

空の向こうに(シンフォニック=レインOP) 岡崎律子

それぞれのかなしがあって 저마다의 슬픔이 있고 イエナイナミダがある 말할 수 없는 눈물이 있어 In the rain In the rain 見()えるものと 見()えぬもの 보이는 것과 보이지 않는 것 静(しず)かに瞳()を凝(こ)らして 가만히 응시해 帰(かえ)る場所(ばしょ)はどこにある?

守りたい人がいて 리퓨어 마리에 테마

시스터 프린세스 10화 삽입곡 -마리에- - 守りたい人がいて - 지키고 싶은 사람이 있어요 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 はじての春[はる]の[ひ]のこと 첫 봄 날의 일 하지메테노 하루노 히노 코토 あなたに逢[あ]った 당신과 만났어요 아나타니 아앗타 約束[やくそく]にはなやいだ胸[むね]

それはあたしの心なの 리퓨어 히나코 테마

시스터 프린세스 리퓨어 4화 삽입곡 -히나코- - それはあたしの心なの - 그것은 저의 마음이에요 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 雨[あ]が 雨[あ]が降[ふ]る 비가 비가 내려요 아메가 아메가 후루 頰[ほお]をぬらす 뺨을 적셔요 호오오 메라스 氣[き]にせずに行[ゆ]こう どこまでも 신경쓰지말고

カ-ドキャプタ- さくら 3기 오프닝 岡崎律子

dreamer ひそむパワ- I'm a dreamer 히소무파와 I'm a dreamer 숨어있는 파워 私の世界 夢と戀と不安で出來てる 와타 시노세카이 유메토코이토후안데데키테루 나의 세계 꿈과 사랑과 불안으로 만들어져있어 でも想像もしないもの 隱れてるはず 데모소우조우모 시나이모노 카쿠레테루하즈 하지만 상상도 할 수 없는 걸 감춰놓았을 거야 空にかう

愛すべき明日 岡崎律子

木木の間に きらきら こもれび 搖れて いる 미아게타 키기노아이다니 키라키라 코모레비 유레테 이루 올려다본 나무들사이로 반짝반짝 새어들어오는 햇살이 흔들리고 있네요 このさき もういい事なんて なにひとつないように 思えて 코노사키 모오이이코토나은테 나니히토츠나이요오니 오모에테 앞으로 더이상 좋은일따위는 하나도 없을것처럼 느껴지면서도 それでも 心が求てる

空色 岡崎律子

모오 아루케나이 아픈 무언가가 멈춰져 더이상 걸을수가 없어요 つまさきたち見た 今ひびで もういつか きっと 츠마사키타치 미타 이마 히비데 모오 이츠카 키잇토 발끝을 본 지금 이순간, 머지않아 언젠가 꼭 强く なりたいと 見上げる 空は高く 츠요쿠 나리타이토 미아게루 소라와 타카쿠 강해지고 싶어요 그리고 올려다 본 하늘은 높아요 喜びも 悲し

For フル-ツバスケット 岡崎律子

とても うれしかったよ 정말 기뻤어 君(き)が 笑(わら)いかけてた 네가 웃기 시작하고 있었어 すべてを とかす 微笑(ほほえ)で 모든 것을 녹이는 미소로 春(はる)は まだ 遠(とお)くて 봄은 아직 멀어서 冷(つ)たい 土(つち)の 中(なか)で 차가운 땅 속에서 芽吹(ぶ)く 時(とき)を 待(ま)ってたんだ 싹을 틔울 때를 기다리고

Sweet Dreams 리퓨어 아리아 테마

시스터 프린세스 리퓨어 3화 삽입곡 -아리아- - Sweet dreams - 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 夜[よる]がきたね 밤이 왔네요 요루가 키타네 星[ほし]降[ふ]る空[そら] 별이 떨어지는 하늘 호시후루 소라 肩[かた]よせあえば sweet 서로 어깨를 기대면 sweet 카타요세 아에바

후르츠 바스켓 OP 岡崎 律子

とても うれしかったよ [도떼모 우레시깟따요] 정말 기뻤어 君(き)が 笑(わら)いかけてた [기미가 와라이카케떼따] 네가 웃기 시작하고 있었어 すべてを とかす 微笑(ほほえ)で [스베떼오 토카스 호호에미데] 모든 것을 녹이는 미소로 春(はる)は まだ 遠(とお)くて [하루와 마다 토오끄떼] 봄은 아직

For フル─ツバスケット 岡崎律子

<< For フル-ツバスケット(For 후르츠 바스켓) >> Vocal: (Okazaki Ritzuko) --------------------------------------------------------------------- とてもうれしかったよ 君が笑いかけてた すべてを溶かす微笑で 春はまだ遠くて つたい土の中で 芽吹く

Romantic connection 岡崎律子

ほんとうは もう少し一緖にいたかった 사실은 조금 더 함께 있고 싶었어요 じかすぎるよ 星の歸り道 너무나도 짧아요.

小さな祈り 岡崎律子

樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁식사 さあ, 圍(かこ)ましょう 사아, 카코미마쇼- 자, 모두 둘러앉아요 今(きょう)の 淚(なだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來(あす)の 力(ちから)にして 아스노 치카라니시테 내일의 힘으로 삼아요 素晴(すば)らしき Love&Life 스바라시키

후르츠바스켓-ED 岡崎律子

樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 さあ, 圍(かこ)ましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今(きょう)の 淚(なだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來(あす)の 力(ちから)にして 아스노 치카라 니시테 내일의 힘으로 삼아요 素晴(すば)らしき Love and Life

후르츠바스켓-ED[작은기도] 岡崎律子

樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 さあ, 圍(かこ)ましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今(きょう)の 淚(なだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來(あす)の 力(ちから)にして 아스노 치카라 니시테 내일의 힘으로 삼아요 素晴(すば)らしき Love and Life

후르츠 바스켓-小さな祈り(작은기도)&lt;원음포함&gt; Unknown

후르츠 바스켓 엔딩 小さな祈り (작은 기도) 作詞·作曲 :   編曲:村山達哉 歌: 樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 さあ, 圍(かこ)ましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今(きょう)の 淚(なだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來(あす)の 力

I'm always close to you 岡崎律子

(あす)など ないかも しれないのに 내일 따위 없을지도 모르는데 どうして 今(きょう)を 過(す)ごしてしまう 왜 오늘을 보내고 마나요 今(いま)が すべてと 지금이 전부라고 ちゃんと 知(し)っていた はずなのに 분명히 알고 있었을 텐데 あせる 氣持(きも)ちが あった 초조해 하는 마음이 있었어요 どれも 選(えら)べず 全部(ぜんぶ

모미지송 岡崎律子

ゆうやけ (진) やまに 유키노 오야 마이 노을 진 산에 でるでる もじ 데루데루 모미지 울긋불긋 단풍잎 かえる(나) トカゲが 카케루야 토카게가 개구리나 도마뱀이 こんにちは? 곤니지와 안녕하세요?

후르츠 바스켓 오프닝 - For フル-ツバスケット 岡崎律子

とてもうれしかったよ 토테모우레시카앗타요 너무나 기뻤어요 君が 笑いかけてた 키미가 와라이카케테타 당신이 웃어주었어요 すべてをとかすほほえで 스베테오토카스호호에미데 모든 것을 녹이는 미소로 春はまだ 遠くて 하루하 마다 토오쿠테 봄은 아직 멀어서 冷たい 土の 中で 츠메타이 쯔찌노 나카데 차가운 땅 속에서 芽吹くときをまってたんだ

morning grace 프린세스 츄츄 OP

「プリンセスチュチュ」Opening Theme Morning Grace 作詞·作曲 / [Okazaki Ritsuko] 編 曲 / 村山達哉 [Murayama Tatsuya] 歌 / [Okazaki Ritsuko] - Last Update ---------- Translated by Aoi Housen -

リセエンヌ 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

教室(きょうしつ)の隅(す)に まるで そこにいないたいに 쿄오시츠노 스미니 마루데 소코니 이나이미타이니 교실의 구석에 마치 그곳에 없는 것처럼 言葉(ことば)もなく 息(いき)を殺(ころ)し 私(わたし)は居(い)たの 코토바모 나쿠 이키오 코로시 와타시와 이타노 나는 말도 없이 숨을 죽이고 있었어 窓(まど)の外(そと)には木漏(こも)れ(び) 마도노

I‘m always close to you 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

(あす)などないかもしれないのに 아스나도 나이카모 시레나이노니 내일이 오지 않을지도 모르는데 どうして 今(きょう)を過(す)ごしてしまう 도오시테 쿄오오 스고시테시마우 어째서인지 오늘을 살아가버려 今(いま)がすべてと 이마가 스베테토 지금이 전부라고 ちゃんと知(し)っていたはずなのに(そう思(おも)って生(い)きてるの) 챠은토 시잇테이타하즈나노니

후르츠 바스켓 오프닝 岡崎 律子 (오카자키 리쯔코)

とても うれしかったよ [도떼모 우레시깟따요] 정말 기뻤어 君(き)が 笑(わら)いかけてた [기미가 와라이카케떼따] 네가 웃기 시작하고 있었어 すべてを とかす 微笑(ほほえ)で [스베떼오 토카스 호호에미데] 모든 것을 녹이는 미소로 春(はる)は まだ 遠(とお)くて [하루와 마다 토오끄떼] 봄은

春の喜び 리퓨어 하루카 테마

시스터 프린세스 리퓨어 9화 삽입곡 -하루카- - 春の歡び - 봄의 기쁨 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 ずっとずっと逢[あ]いたかった 계속 계속 만나고 싶었어요 즛토 즛토 아이타카앗타 遠[とう]く想[おも]う あこがれの君[き] 멀게만 느껴지는 동경의 당신 토우쿠 오모우 아코가레노 키미 初戀[

メロディー(멜로디) 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

ひとつの夢(ゆ)のた 히토츠노 유메노 타메 단 하나의 꿈을 위해 あきらなきゃならないこと 아키라메나캬 나라나이 코토 포기해야만 하는 것 たとえば 今(いま) それが恋(こい)だとしたら 타토에바 이마 소레가 코이다토시타라 만일 지금 그게 사랑이라고 한다면 迷(まよ)う 마요우 망설일 거야 居場所(いばしょ)はどこだろう 이바쇼와

Romantic Connection 리퓨어 사쿠야 테마

시스터 프린세스 리퓨어 12화 삽입곡 -사쿠야- - Romantic connection - 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 ほんとうは もう少[すこ]し一緖[いっしょ]にいたかった 사실은 조금 더 함께 있고 싶었어요 혼토우와 모우 스코시 이잇쇼니 이타카앗타 じかすぎるよ 星[ほし]の歸[かえ]り道[ち]

리퓨어 사쿠야 테마 - Romantic Connection Unknown

시스터 프린세스 리퓨어 12화 삽입곡 -사쿠야- - Romantic connection - 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 ほんとうは もう少[すこ]し一緖[いっしょ]にいたかった 사실은 조금 더 함께 있고 싶었어요 혼토우와 모우 스코시 이잇쇼니 이타카앗타 じかすぎるよ 星[ほし]の歸[かえ]り道[ち]

秘密 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

ていることさえ 罪(つ)に思(おも)える 미츠메테이루 코토사에 츠미니 오모에루 바라보고 있는 것조차 죄라고 생각돼 あなたの心(こころ)を知(し)りたい 아나타노 코코로오 시리타이 당신의 마음을 알고 싶어 もしも盗(ぬす)るのなら 모시모 누스메루노나라 만일 훔칠 수 있다면 報(むく)われない想(おも)いが濡(ぬ)れてく 무쿠와레나이 오모이가

メロディ- 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

ひとつの夢(ゆ)のた 히토츠노 유메노 타메 단 하나의 꿈을 위해 あきらなきゃならないこと 아키라메나캬 나라나이 코토 포기해야만 하는 것 たとえば 今(いま) それが恋(こい)だとしたら 타토에바 이마 소레가 코이다토시타라 만일 지금 그게 사랑이라고 한다면 迷(まよ)う 마요우 망설일 거야 居場所(いばしょ)はどこだろう 이바쇼와

고급ace12 エ-スをねらえ! No.12

] お父?は? [家政婦] 書?(しょさい)でございます。 [?] あ、お??(じょうさま)。書?には今、お客?が??? あの、いつかいらした宗方?とおっしゃる??? どなたも書?には入れるなと言われまして。 [?] おやすを言うだけよ。 [父] 理事?で君の提案が通ったよ、宗方くん。 [宗方] ありがとうございます。

Be Happy,Please! 리퓨어 요츠바 테마

- 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 I wish, よろこばせたい 樂[たの]しませたい 기쁘게 해주고 싶어요 즐겁게 해주고 싶어요 요로코바세타이 타노시마세타이 世界中[せかいじゅう]の誰[だれ]よりも 이 세상 누구보다도 세카이쥬우노 다레요리모 あなたを知[し]ってる 당신을 잘 알고 있어요 아나타오 시잇테루

Magie 리퓨어 치카게 테마

시스터 프린세스 리퓨어 7화 삽입곡 -치카게- - Magie - 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 未來[らい]は あなたの心[こころ]を映[うつ]す鏡[かが] 미래는 당신의 마음을 비추는 거울 미라이와 아나타노 코코로오 우츠스 카가미 知[し]らず知[し]らず"予言[よげん]"になってる 모르는 사이에 "예언"이

いつでも微笑みを(언제나 환한 미소를) 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

わかるから 이츠카와 와카루카라 언젠가는 알게 될 테니까 大丈夫(だいじょうぶ) すべてが わかるから 다이죠오부 스베테가 와카루카라 괜찮아 전부 알게 될 테니까 さよなら 青(あお)い空(そら)はまるで祝福(しゅくふく) 사요나라 아오이 소라와 마루데 슈쿠후쿠 안녕 푸른 하늘은 마치 축복 旅立(たびだ)ちね 타비다치네 여행을 떠나네 雨(あ

雨のmusique 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

グレイの空(そら) 雨(あ)の糸(いと) 구레이노 소라 아메노 이토 흐린 하늘 비의 실 街中(まちじゅう) 霧(きり)に煙(けむ)る 마치쥬우 키리니 케무루 거리에는 안개가 깔렸어 こんな(ひ)は 少(すこ)しだけ 코은나 히와 스코시다케 이런 날은 조금쯤 やさしい気持(きも)ちになれそうよ 야사시이 키모치니 나레소오요 상냥한 기분이 될 수

淚がほおを流れても(눈물이 뺨을 흘러도) 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

いつも そこにいた 이츠모 소코니 이타 언제나 거기 있었어 気(き)づかないだけ 키즈카나이다케 알아차리지 못했을 뿐 ココロの瞳(ひと)で それをつけるんだ 코코로노 히토미데 소레오 미츠케루은다 마음의 눈동자로 그걸 찾아내는 거야 きかせて 私(わたし)だけにきこえる声(こえ)で 키카세테 와타시다케니 키코에루 코에데 들려줘 내게만 들리는

心晴れて 夜も明けて 호리에유이

心晴れて 夜も明けて  テレビ東京系 TVアニメ「十兵衛ちゃん2 -シベリア柳生の逆襲-」主題歌 TV 도쿄 계열 TV애니메이션「쥬베이짱2 -시베리아 야규의 역습-」주제가 작사 작곡 편곡 增田 俊郞 노래 堀江 由衣 (Horie Yui) by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to

Reminiscence 리퓨어 링링 테마

시스터 프린세스 리퓨어 6화 삽입곡 -링링- - Reminiscence - 회상 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 春[はる]の風[かぜ]吹[ふ]く道[ち]で 봄의 바람이 부는 길목에서 하루노 카제후쿠 미치데 あなた思[おも]えば 甘[あまい]い記憶[きおく] 당신을 생각한다면 달콤한 기억 아나타 오모에바 아마이

스트라토스4 Unknown

출처 신비로 애니피아 Silphis Wind님 1st Priority STRATOS4 Opening 作詞·作曲/ 編曲/関淳二郞 歌/メロキュア(&) 誰(だれ)にも負(ま)けない想(おも)い、だけならば 누구에게도 지지 않겠다는 생각, 그뿐이라면 そのうち嘘(うそ)になる

Stratos4 Unknown

출처 신비로 애니피아 Silphis Wind님 1st Priority STRATOS4 Opening 作詞·作曲/ 編曲/関淳二郞 歌/メロキュア(&) 誰(だれ)にも負(ま)けない想(おも)い、だけならば 누구에게도 지지 않겠다는 생각, 그뿐이라면 そのうち嘘(うそ)になる

fay (요정) 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

お願(ねが)いはひとつ 오네가이와 히토츠 소원은 단 하나 力(ちから)になりたい 치카라니 나리타이 힘이 되어주고 싶어 つけて 미츠케테 찾아봐 今(いま)は 私(わたし)についてきて 이마와 와타시니 츠이테키테 지금은 나를 따라와 優(やさ)しさは なによりも素敵(すてき)なgift 야사시사와 나니요리모 스테키나 gift 다정함은 무엇보다

Hello! 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

地図(ちず)のない道(ち)で迷(まよ)ってた 치즈노 나이 미치데 마요옷테타 지도 없는 길에서 헤매고 있었어 凍(こご)える指(ゆび) そうだ 歌(うた)おう 코고에루 유비 소오다 우타오오 얼어붙은 손가락 그래 노래하자 あたたかなRaisin bread 甘(あま)いHot chocolate 아타타카나 Raisin bread 아마이 Hot chocolate

いっしょにたべよう 리퓨어 시라유키 테마

시스터 프린세스 11화 삽입곡 -시라유키- - いっしょにたべよう - 함께 먹어요 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 今[きょう]はおしゃべりね きっとなにか 오늘은 수다스럽네요. 분명 뭔가 쿄우와 오샤베리네 킷토 나니카 いいことがあったでしょう きかせて 좋은 일이 있었던 거죠?

小さな祈り 후르츠바스켓

후르츠바스켓ED 제목 : 小さな祈り (작은기도) 노래 : 樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 さあ, 圍(かこ)ましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今(きょう)の 淚(なだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來(あす)の 力(ちから)にして 아스노 치카라 니시테

小さな祈り 후르츠바스켓

후르츠바스켓ED 제목 : 小さな祈り (작은기도) 노래 : 樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 さあ, 圍(かこ)ましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今(きょう)の 淚(なだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來(あす)の 力(ちから)にして 아스노 치카라 니시테

笑顔にはかなわない 리퓨어 카호 테마

시스터 프린세스 리퓨어 5화 삽입곡 -카호- - 笑顔にはかなわない - 웃는 얼굴에는 미치지 못해요 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 無防備[むぼうび]に笑[わら]って 무방비하게 웃어서 무보오비니 와라앗테 あふれるくらい泣[な]いて 눈물이 넘칠 정도로 울어서 아후레루 쿠라이 나이테 遊[あそ]びつかれて

笑顔にはかなわない 리퓨어 히나코 테마

시스터 프린세스 리퓨어 5화 삽입곡 -카호- - 笑顔にはかなわない - 웃는 얼굴에는 미치지 못해요 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 無防備[むぼうび]に笑[わら]って 무방비하게 웃어서 무보오비니 와라앗테 あふれるくらい泣[な]いて 눈물이 넘칠 정도로 울어서 아후레루 쿠라이 나이테 遊[あそ]びつかれて

Kodomo Yuji Mitsuya

白いノートに 絵を描き 楽しい々を教えてくれる供 美しすぎる クレヨンは もう僕には 使えない おとぎ話が 現実で 遊園地に世界を作る供 夢の国の 法は もう僕には 分らない 無邪気な供に嫉妬を感じ 供の頃を思い出すとき 小さな爪で心のまん中 ひっかかれたたいだよ 泣きたい時には 涙流し おかしい時には笑いころげる供 はしゃいで騒は もう僕には なじない 今も母親の愛を防ぎ