가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


FIGHT OR FLIGHT 小林ゆう

満たせばいい 타다시이요쿠보오나라 오네가이잇파이미타세바이이 정당한 욕망이라면 원하는대로 힘껏 충족시키면 돼 だけどどこかが 欠落したままの欲望なら 다케도도코카가 케츠라쿠시타마마노요쿠보오나라 하지만 어딘가가 부족해져있는 욕망이라면 危険な社会作ってしま 키켄나샤카이츠쿳테시마우 위험한 사회를 만들어버려 まだ間に合からね 마다마니아우카라네 아직 늦지

私小林 (저 고바야시) (Produced by Mega Shinnosuke) Watashi Kobayashi, Mega Shinnosuke

私 私 私 私 私 clickする 悲しいも楽しい みんなも同じ 私は私で 私 私 私 私 on the web 放課後 no money そんな今日 ポーカーフェイス ヨーカドー URL 走馬灯 考えてるだけさ 無駄か 日々堕落するだけだな 病んでしまノリが無駄さ つまり人生は意味ない!!!

うる星やつら(Dancing Star) 小林泉美

こころを くすぐる びを ふたりは たくみに すべらせ 마음을 간지럽히는 손가락을 두사람은 능란하게 놀리며. ふしぎな ちゅの はてで 신비스런 우주의 끝에서 おどれ Dancing Dancing Star 춤춰라. DANCING DANCING STAR. も いちど あなたから あいしているよ なんて いってよ 한번 더 '사랑하고있어'라고 말해줘.

冬、頬の綻び、浮遊する祈り(겨울, 미소, 부유하는 기도) Watashi Kobayashi

私 [ 冬、頬の綻び、浮遊する祈り ] 作詞:私 / 作曲:私 冬景色にどして頬が綻ぶのか 分かっているくせに貴方、いつも春を待ってる 雑菌まみれの白が体温を奪っていくことも ヒロイックじゃないかなんてその場凌ぎの言い訳 やけに浮遊感があるのは勘違いじゃないな 言葉にすれば凡庸で貴方に云のもこれきりにしたいよ 寄せては返す波のよに訪れる あてどないこの暮らしに流せないのはクラシック

うる星やつら(I,I,YOU & 愛) 小林泉美

정말로 YOU,YOU,YOU,YOU,わく YOU,YOU,YOU,YOU,유혹 しちゃ きっと 해버릴래. 꼭. わたしと あなたで せかいが はじまる 나(I)와 너(YOU)로 세계는 시작되지. まちくたびれてる おんなじゃ ダメなの 기다림에 지쳐있는 여자여선 안돼. Love Me わきな Darling 사랑해줘.

白い小鳩 椎名林檎

白い鳩 하얀 새끼비둘기 この町で生まれたのよ 悲しみだけずまく町 코노마치데 우마레타노요 카나시미다케 우즈마쿠마치 이 거리에서 태어났어요. 슬픔만이 소용돌이치는 거리 どこか遠く逃げたいわ 私は白い鳩 도코카 토오쿠 니게타니와 와타시와 시로이코바토 어딘가 멀리 도망가고싶어요.

うる星やつら(夢はLove me more) 小林泉美

ひぐれの まちは すく きらめき 해저무는 마을은 엷게 반짝이고 どんな おとこも やさしく みえる 어떤 남자건 상냥해보여. とまど むねを さそいに のせて 망설이는 마음이 유혹에 넘어가, こいに おちても それは ひととき 사랑에 빠진데도 그것은 한때뿐. スキなのは あなた ひとりよ 좋아하는건 너 하나 뿐이야.

白い小鳩 椎名林檎(shena ringo)

この町で生まれたのよ 悲しみだけずまく町 코노마치데 우마레타노요 카나시미다케 우즈마쿠 마치 이 거리에서 태어났어 슬픔만이 소용돌이치는 거리 どこか遠く逃げたいわ 私は白い鳩  도코카 토오쿠 니게타이와 와타시와 시로이 코바토 어딘가 멀리 도망가고싶어 나는 하얀 작은비둘기 生毛さえ消えぬちに夜の酒場つとめ出して 우부게사에 키에누우치니 요루노 사카바

speed 衛(小林由美子)

風(かぜ)を切(き)り行()こよ! さあ 카제오키리유코오요 사아 바람을 가르며 가자!

SPEED 衛(小林由美子)

시스터프린세스 ~ 마모루이미지송 Sister Princess Original Image Album Track 03 - SPEED Vocal : 衛 (마모루) 風(かぜ)を切(き)り行()こよ! さあ 카제오키리유코오요 사아 바람을 가르며 가자!

Kobune Masatoshi Kanno

舟 波にられて 風に吹かれて さな舟が ひとり泣いている おまえは舟 今日の日は海 嵐の夜には 心がふるえて あしたのくえを 見失から 帰っておーいで 俺の海へ 今のおまえは どこにいるのだろ こわれぬ幸せ 求めながら さな舟が 海を渡ってく おまえは舟 流れは時 星降る夜には 人恋しさに 見知らぬ舟に 心あずけるから 帰っておいで 俺の海へ 今のおまえは どこにいるのだろ

Fight Or Flight 초콜릿 팩토리

어둠에 숨어 두 눈을 가리고 넌 부정해 거울 저 편의 가련한 영혼을 묶어 둔 채로 네 깨진 손톱도 부러진 무릎도 의미 없는 평화 속으로 이기적인 거짓말 그 앞으로 널 데려와 you have to know fight or flight you have to realize No use trying to deny it you

Fight Or Flight 초콜릿팩토리(Chocolate Factory)

어둠에 숨어 두 눈을 가리고 넌 부정해 거울 저 편의 가련한 영혼을 묶어 둔 채로 네 깨진 손톱도 부러진 무릎도 의미 없는 평화 속으로 이기적인 거짓말 그 앞으로 널 데려와 you have to know fight or flight you have to realize No use trying to deny it you already

Fight Or Flight Lil Herb

My momma used to say, Never quit, baby that just don't exist And just cause she'll suck ya dick, don't mean you could trust the bitch I'm just giving you the real Cause I don't come from Hollywood or Beverly

fight or flight Henry Moodie

Or would leave me alone in the dark?

Shining☆Days 栗林みな實

해석 "알렉" ALLEC.net 靑空(あおぞら) いっぱいに 아오조라 이입빠이니 푸른 하늘 가득히 私(わたし)たちの 思(おも)いが 散(ち)りばめられてく 와타시타치노 오모이가 치리바메라레테유쿠 우리들의 마음이 아로새겨져가네 運命(んめい)の 人(ひと)が あなたなら いいのに 우운메이노 히토가 아나타나라 이이노니 운명의 사람이 그대라면 좋을텐데

Second Flight 오네가이 트윈스

코은나은쟈 스구니 카코노 키지니 나앗테시마우토 아세루케도 이대로라면 곧장 흘러간 기사가 되어 버릴 꺼라고 초조해하지만 やさしさに 弱(よわ)さが 溶(と)け出(だ)し ふいに 足(あし)が 止(と)まる 야사시사니 요와사가 토케다시 후이니 아시가 토마루 상냥함에 연약함이 녹기 시작하고 갑자기 발걸음이 멈추네 淚(なみだ)を もてあそべるほど 余裕(よ

奇蹟の地球 Kuwata & Mr.Children

================================================== 奇跡の地球 ほし 作詞·作曲 / 桑田佳祐 英語補作詞 / Tommy Snyder 編曲 / 武史 & Mr.Children ================================================= 熱い鼓動で淚が止まらない 뜨거운

Rumbling Hearts 栗林みな實

やわらかな風に抱かれ 부드러운 바람에 안긴 채 あなた想心 切なくなる 당신을 생각하는 마음은 안타까워져만 가요 丘のえひとりきりで 언덕 위에서 혼자 季節見送っているの 계절을 배웅하고 있어요 靑空の向こ 푸른 하늘의 저편엔 何がみえるのかな 무엇이 보이는 것일까 勇氣が欲しい 용기가 필요하다고 靜かに祈っている 조용히 기도하고 있었어요

Shining☆Days 栗林みな實

Shining☆Days テレビ朝日系アニメ「舞-HiME」オ-プニングテ-マ 아사히TV계열 애니메이션「마이-히메」오프닝테마 작사 栗みな實 작곡 飯塚昌明 편곡 飯塚昌明 노래 栗みな實 (Kuribayashi Minami) 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ 靑空(あおぞら

魔法のプリンセス·ミンキモモ(夢を抱きしめて) 林原めぐみ

まどを そっと あければ そこは めの なぎさ 창문을 살짝 열면 그곳은 꿈의 해변. かぜを つかまえて ひかる みを わたろ 바람을 붙잡아 빛나는 바다를 건너자구요. どんな ちいさな めも だいじな たからもの 아무리 작은 꿈이래도 소중한 보물. せかいで ひとつの えがおで み つ け て...

Outro TriPoets

個: 欸我最近最一首新的beat,大家聽一下啊‧‧‧有fu喔? 老師: OK喔OK喔! 老莫: 我們現在剩幾首? 老師: 我們還剩一首而已。 老莫: 最後一首。 老師: 我覺得可以拿來做‧‧‧〈尋找〉,我們還沒錄,尤其我那兩個verse‧‧‧ 個: 找你GG啦! 老師: 超屌的那個! 個: 那又要寫兩個verse,又要用你舊的詞。 老師: 不然要拿來幹嘛?

灰色の瞳 椎名林檎

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 枯野に笑いたさな花のよに 카레노니사이타치이사나하나노요-니 마른들판에핀작은꽃처럼 なんて淋しいこの夕暮れ 난테사비시이코노유-구레 너무나외로운이황혼 とどかない想いを抱いて  토도카나이오모이오이다이테 전해지지않는마음을끌어안고서 なんて淋しいこの夕暮れ 난테사비시이코노유-구레

戀におちて 小林明子

もしも願いが叶なら 吐息を白いバラに変えて 逢えない日には部屋じゅに 飾りましょ貴方を想いながら Daring,I want you 逢いたくて ときめく恋に駆け出しそなの 迷子のよに立ちすくむ わたしをすぐに届けたくて ※ダイヤル回して手を止めた I’m just a woman Fall

恋におちて 小林明子

もしも願いが叶なら 吐息を白いバラに変えて 逢えない日には部屋じゅに 飾りましょ貴方を想いながら Daring,I want you 逢いたくて ときめく恋に駆け出しそなの 迷子のよに立ちすくむ わたしをすぐに届けたくて ※ダイヤル回して手を止めた I’m just a woman Fall

NIGHT FLIGHT Yuji Mitsuya

Night Flight 夜の帳(とばり)は まるでベルベット Black Luster やさしい手ざわり 残して Night Flight きら星たちは イルミネーション いつかファンタジィー 耳もとかすめて 消えてく マティーニのいたずら 暗闇にまぎれて どこかへ迷い込む 地平線を飛び越え 銀河のはるかかなた まだ見ぬものにひかれ 心は翔んでく Deep Red ふたつの星は イミテーション

瞳の中の迷宮(눈동자속의 미궁) 小林沙苗(코바야시 사나에)

永遠の祈りを捧げて ヤミと帽子と本の旅人 ED 歌 : 沙苗(코바야시 사나에) 永遠(えいえん)の祈(いの)りを捧(ささ)げて 에이에은노 이노리오 사사게테 영원의 기도를 드려서 大事(だいじ)なもの あきらめたりしない 다이지나 모노 아키라메타리 시나이 소중한 것을 포기하거나 하지 않을 거야 目覚(めざ)める頃(ころ)には多分(

永遠の祈りを捧げて 小林沙苗(코바야시 사나에)

永遠の祈りを捧げて ヤミと帽子と本の旅人 ED 歌 : 沙苗(코바야시 사나에) 永遠(えいえん)の祈(いの)りを捧(ささ)げて 에이에은노 이노리오 사사게테 영원의 기도를 드려서 大事(だいじ)なもの あきらめたりしない 다이지나 모노 아키라메타리 시나이 소중한 것을 포기하거나 하지 않을 거야 目覚(めざ)める頃(ころ)には多分(

Flight for TYO Yuji Mitsuya

円を描くよに 高度上げる ジェット機から見おろす 白いサンゴ礁も 青い海の波に溶けて 消えてく 太陽に近い島じゃ 時も流れず、 揺れるだけ 麦色した心が また 色あせたなら 飛んでくるよ その時まで SEE YOU AGAIN 何もみやげなんて 買つもりはなかったのに どして・・・・・・ ふっときみの顔を 思い出して 貝のブレスレット 買ったよ リムジンを待つ間に 電話をかけてみよかな シートベルト

KUJIKNAIKARA 林原めぐみ

KUJIKNAIKARA - 꺾이지 않을테니까 るわしき Stylish もんくの つけよも ないわ 우루와시키 Stylish 몬쿠노 츠케요우모 나이와 (아름다운 몸매에, 흠을 잡을래야 잡을수가 없죠) ごくじょの Smiling つぶらな ひとみは つみかな 고쿠 죠 우노 Smiling 츠부라나 히토미하 츠미카나 (최고의 미소, 동그랗고 귀여운

光を投げれば(빛을 비추면) Watashi Kobayashi

私 [ 光を投げれば ] 作詞:私 / 作曲:私 話せないことや言えないこと 上手に隠して隠しても 溢れて滲み出して出来た染みが消えない落ちない との昔に読み終えた説の読後感みたく とてもじゃないが抱えきれない程の、例えば憂鬱 上出来な人生だと思えば思ほど後悔すら忘れてく忘れてく パラレルワールドの君も想像だにしないしない 被害者面して今日も生きていくんだね貴方は 軽い冗談を交えて

小さな星が降りる時 栗林みな實

体中(からたじゅ)貴方(あなた)で満(み)たされた時(とき)に (카라다쥬- 아나타데 미타사레타 토키니) 내 온 몸이 당신으로 채워졌을 때에 (ちい)さな星(ほし)下(お)りたの (치이사나 호시 오리타노) 자그마한 별이 내려왔어 私(わたし)の腕(で)の中(なか)へ (와타시노 우데노 나카에) 내 손 안으로 どこにあるの

Breeze 林原めぐみ

[슬레이어즈] Try 오프닝 Breeze 제목: Breeze 노래: 原めぐみ 출원: スレイヤ-ズ TRY たかい そらを とりに なって とびたい 타카이 소라오 토리니 낫테 토비타이 높은 하늘을 새가되어 날고싶어. はるか とおい きぼを めざして 하루카 토오이 키보우오 메자시테 아득히 먼 희망을 향해서.

香日(향일) Watashi Kobayashi

私 [ 香日 ] 作詞:私 / 作曲:私 愛してよなんてことばっか 歌ったってどにもならないや 愛してるなんて言葉が 癖になっても響かないや 曖昧な距離ばっか悩んで そこからどにも動けないや 垣間見えるきらめきに 心ばっか動かされてんだ 思い通りの 後悔の歩道橋の上 見下ろすよなこの思考回路もも 肯定すらありつけないまま後考 この香日を暮らすと歌 対抗と論い 反発は間髪なく

スープが冷めても(스프가 식어도) Watashi Kobayashi

私 [ スープが冷めても ] 作詞:私 / 作曲:私 優しくかき混ぜた鍋の底が 焦げ付いたことも気にならずに 燃え尽きた欠片 灰皿から落っこちた 後でどにかするよ 今少しだけスープが苦くなる 悩んでも部屋はまた狭くなる 時間の止まったカレンダー 嗚呼、君は可憐だ 駄洒落た台詞も詩も歩調も 愛せてしまんだ、熱を帯びる間は スープが冷めても 温め直せばいいやって それがどんなにこんなに

魔法のプリンセス·ミンキモモ (4月の雪) 林原めぐみ

ちらちらと しろい きが レンガの みちに ふる 팔랑팔랑 흰 눈이, 벽돌로 만든 길에 내려요. おちては ほら, とけてきえるよ 떨어져선, 녹아 없어져요. いきで くもる ガラスに びさきで ひく 입김으로 흐려진 유리창, 손끝으로 지우고, とおい そら ひとり みあげている 먼 하늘을 혼자 바라보고 있어요.

林檎の唄 Tokyo Jihen

椎名檎 - りんごのた (사과의 노래) わたしのなまえを 내 이름을 (와타시노 나마에오) おしりになりたいのでしょ 알고 싶으시겠죠. (오시리니 나리타이노데쇼) でもいまおもいだせなくて 하지만 지금은 생각이 나지 않아 (데모 이마 오모이다세나쿠테) かなしいのです 슬퍼요.

スレイヤ-ズ (Get along) 林原めぐみ

たちむか さきに かわいた かぜ はげしく ふきあれても 내 앞에 메마른 바람이 세차게 불어대도 じゅもんの ひとつも となえたなら わたしの ペ-スに なる 주문 하나만 외우면 나의 페이스가 되지. だれもが らやむ このパワ-と びぼるさないわ 누구나 부러워하는 이 파워와 미모가 용서하지 않아.

セイバ- マリオネットJ (Successful Mission) 林原めぐみ

きみを まもるため このちに 널 지키기위해 이땅에, きみと であため まれた 널 만나기위해 태어났어. めざめた じゅんかん 눈을 뜬 순간 まわりはじめる プリズム 돌기시작한 프리즘. きみを あいするために いま 널 사랑하기위해 지금 きみを いだくため まれた 널 안기위해 태어났어.

Αφροδίτη (Feat. 林奕碩) 椅子樂團

我猶是無了解你為何放捒我 毋知到底是按怎 我想來想去 照鏡斟酌共看 才發現 一個無魂有體的我 時時刻刻我攏感覺空虛 無論是眠夢也是清醒 請你轉來我的身邊 來做我的Aphrodite 共較早仝款 姐、姐 妳的形影佇水晶內 將我的心束縛 我強欲起痟 姐、姐 妳的毒液已經注入我身體 我強欲起痟

Punishment Time Korn

punishment time Now Im getting to the end of the blade Slipping to the other side Every little step I take Its punishment time Fighting to survive Theres no tomorrow Fighting to survive Theres no today Fight

Fight (Inst.) YUI

わけなどないけど あなただってわかっているはずよ ?れそな空だって あたしは受け入れるから 大丈夫よ 優しい? 大人になりたい 頑張れ頑張れ 命燃やして ?く現? 生きてく 頑張れ頑張れ 限りある日?に… 花を?

ブルーライト・ヨコハマ いしだあゆみ

ブルーライト・ヨコハマ 作詞 橋本 淳 作曲 筒美京平 唄 いしだあみ 街の灯りが とてもきれいね ヨコハマ ブルーライト・ヨコハマ あなたとふたり 幸せよ いつものよに 愛の言葉を ヨコハマ ブルーライト・ヨコハマ 私にください あなたから 歩いても

One Day, One Dream タッキ- & 翼 (Taki & Tsubasa)

One Day, One Dream 讀賣テレビ·日本テレビ系 TVアニメ「犬夜叉」オ-プニングテ-マ5 요미우리TV·니혼TV 계열 TV애니메이션「이누야샤」5기 오프닝 테마 작사 幡 英之 작곡 吉川 慶 편곡 CHOKKAKU 노래 タッキ- & 翼 (Taki & Tsubasa) by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to

レイヤ-ズ EX (Going History) 林原めぐみ

おちこんだ つかのま また, こいを したけど 울적한 것도 잠깐, 다시 사랑을 했지만 あいじゃない, さみしさを める こいびとと い ロザリオ 사랑이 아냐, 쓸쓸함을 달랠 연인이라는 이름의 로자리오. ひとは どして KISSを したがるの 사람들은 어째서 키스를 하고싶어 하지? ひとは どして ふたりで ねむるの 사람들은 어째서 둘이서 자는거지?

Fight YUI

描く夢がすべて (에가쿠 유메가 스베테) 그리는 꿈들이 모두 다 叶わけなどないけど (카나우와케나도 나이케도) 이루어질 리는 없지만 あなただってわかっているはずよ (아나타닷테 와캇테이루하즈요) 당신이라면 알고 있을 거에요.

明日のBlue wing 小枝

明日のBlue wing (내일의 Blue wing) ロ-カルテレビアニメ「光と水のダフネ」オ-プニングテ-マ 지역 방송 TV애니메이션「빛과 물의 다프네」오프닝 테마 작사 畑 亞貴 작곡 大島こすけ 편곡 大島こすけ 노래 枝 (sae) 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to

마이-hime 오프닝 Kuribayashi Minami

Shining☆Days テレビ東京系アニメ「舞-HiME」オ-プニングテ-マ 도쿄TV계열 애니메이션「마이-히메」오프닝테마 작사 栗みな實 작곡 飯塚昌明 편곡 飯塚昌明 노래 栗みな實 (Kuribayashi Minami) 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ 靑空(あおぞら

爆れつハンタ-(TOO LATE) 林原めぐみ

いしだたみ かねのね ひびく ひがしかぜ かわいて 돌계단, 종소리를 울리며, 메마른 동풍에 きすぎる いこくの かおり さみしさが とまど 지나쳐가는 이국의 향취. 외로움이 망설여. めを さがして ひとり さまよ なぞめいていたい いまは 꿈을 찾아 홀로 방황하고 있어. 수수께끼로 있고싶은 지금은.

電影少女(AI LOVE YOU) 林原めぐみ

めばかり みてた きのより あした 꿈만을 꾸었던 어제 보다는 내일 おもいは かなえられるよ 마음을 일치시킬수 있어요. いいかけた こえは かすれていても 말을 건 목소리는 잠겨있지만 ほんとに すきだよ 정말로 좋아해요. きみのことしか かんがえられないなんて 당신밖에 생각할수 없다는건 いいこと それとも いけないこと 좋은 일일까요?