가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ふしぎの海のナディア(生きてくれ) 大塚明夫

たとえ どんな りゆうでも 어떠한 이유에서건 にを ひとつ ほろぼた 나라를 하나 멸망시켰던 そんな おが いいる 그런 내가 살아있다. やささを すいる 정을 버리고 살아있다. おも せおう つみと ばつ 무겁게 짊어진 죄와 벌.

ふしぎの海のナディア(我らの万能潛水艦 ノ-チラス號) 大塚明夫 他

ノ-チラス ノ-チラス わらが ほこり 노틸러스 노틸러스 우리들의 긍지. ノ-チラス ノ-チラス すすめ! 노틸러스 노틸러스 나가자! うなばら んかい 대양을 가르며 심해 깊숙히 おとこ ねが たびだつ 사나이의 배는 여행한다.

ふしぎの海のナディア(我らの万能潛水艦 N ノ-チラス號) 大塚明夫

あいと へいわ もとめ ゆぞ! 사랑과 평화를 찾아 나가자! もえる ゆう そらへ! 불타는 용기를 싣고 우주로! たとえ こみ ほろびようと 비록 이몸이 부서진다해도. んぴ かがと 신비의 과학과 むげん エネルギ-! 무한한 에너지! N ノ-チラス! 뉴 노틸러스!

Nadia214 나디아

我ら万能潛水艦 ノ-チラス號 노래: 他 ノ-チラス ノ-チラス わらが ほこり 노틸러스 노틸러스 우리들의 긍지. ノ-チラス ノ-チラス すすめ! 노틸러스 노틸러스 나가자! うなばら んかい 대양을 가르며 심해 깊숙히 おとこ ねが たびだつ 사나이의 배는 여행한다.

Nadia207 나디아

我ら万能潛水艦 ノ-チラス號 노래: 他 ノ-チラス ノ-チラス わらが ほこり 노틸러스 노틸러스 우리들의 긍지. ノ-チラス ノ-チラス すすめ! 노틸러스 노틸러스 나가자! うなばら んかい 대양을 가르며 심해 깊숙히 おとこ ねが たびだつ 사나이의 배는 여행한다.

歸り道 大塚愛

今宵月は淚もろい 코요이노츠키와나미다모로이 오늘밤의달은눈물이가득 ただ照らさトテトテ步 타다테라사레테토테토테아루쿠 그저비추어져서투벅투벅걸어요 轉がた石コロコロ… 코로가시타이시코로코로… 발로찬돌은데굴데굴… 完全には轉がりないね 칸젠니와코로가리키레나이네 완전히구르지는않네요 夢がさめさめた時には 유메가사메테사메타토키니와

ふしぎの海のナディア(REAL HEART) 松下里美

ちょっとだけ フクザツな かい かんょう 조금 복잡한 가정환경. こうに ひたる は ないけど 불행에 잠길 생각은 없었지만 ゆめみる ことも あらめる ことも 꿈을꾸는 것도 포기하는 것도 かんじる ことが ひとより おお 남보다 많이 느껴서 かわった こだと いわた 별난 아이라는 말을 들어왔지요.

甘えんぼ 大塚愛

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 季節變わり目が 키세츠노카와리메가키테 계절이바뀌는때가되어 少肌寒なっ 스코시하다사무쿠낫테 조금추운것같아 ぶかぶかあなたシャツ着 부카부카노아나타노샤츠키테 조금은헐렁한그대의셔츠를입었죠 ケンカするたび1人でと 켕카스루타비히토리데다이죠-부토 다툴때마다혼자서괜찮다고

向日葵 大塚愛

노력하고있어요 だっ太陽はこんなにもるいけど夏月は 닷테나츠노타이요-와콘나니모아카루이케도나츠노츠키와 여름의태양은이렇게도밝지만여름의달은 どこかせつないさみいよあなたがいないとこんなにも 도코카세츠나이사미시이요아나타가이나이토콘나니모 어딘가애처로워요외로워요그대가없으면이렇게도 いつもだよっ傷ついないフリる無理る 이츠모다이죠-부다욧테키즈츠이테나이후리시테루무리시테루

情熱たましい (열정 영혼) B-DASH

んでも 失敗 スポ?ツ刈りも 五分刈りも パンチパ?マで WOO ばっちり 日も晴だ やっちまえ ぶっ飛べ 走り出せ そんな?にないで 顔上げ 前見前見 ?出そう 悲いともある 僕もあるよ 日には 晴るんだ たまい道 へっこんでも 落ち?

ふしぎの海のナディア(YES! I WILL...) Unknown

むね もどかさ どうすば いい? 마음속의 답답함. 어떡해야 할까요? とおい ゆめが みえな なったよ 막연한 꿈이 보이지않게 되버렸어요. つぶやい そらを みあげたら 중얼거리며 하늘을 바라보면 ながる ほ むこう がわに 유성이 떨어지는 쪽에 みとが まぶ うつる 당신과의 약속이 눈부시게 비쳐요.

Yoake no My Way Pal

マイウェイ 悲みをいつかりこえみまり返るわた背中に まだ雨が光っます 走っいる途中でとおりつらなっ りかえりあなた姿を 追いかけみもた でも夜はもうじます 今迄と違う朝が ガラスような まぶい朝が 芽え始めいます 悲みをいつかりこえ来まり返るわた後ろに ほら虹がゆるでょう ※だからもうわたです

ふしぎの海のナディア(FIRST CONTACT) 日高のり子, 鷹森淑乃, 水谷優子

せを むけ あなたは ねたり 등을 돌리고 자는척하는 당신은 いつも そう やさい 언제나 그렇듯 다정해요. わからない? どだけ すかを 모르겠어요? 얼마나 좋아하는지, わかるでょ? I LOVE YOU 알지요? 당신을 사랑한다는걸... なにじなね 뭘하고 있는거죠? 패기가 없군요.

Pretty Voice 大塚愛

何も守誰かせいに 나니모마모레나쿠테다레카노세이니시테 아무것도지킬수없어서누군가의탓으로하고 自分勝手な思いこみをつらぬいた 지분갓테나오모이코미오츠라누이테타 제멋대로인생각을주장했었어요 弱はないんだと變に强がったり 요와쿠와나인다토헨니츠요갓타리시테 약하지는않지만이상하게센척하거나해서 何でもわかったようにりまいた 난데모와캇타요-니후리마이테타

ふしぎの海のナディア(愛の花園) 松本保典

たりで みあげる よぞら 둘이서 바라보는 밤하늘의 별. あい そっと ちづけ 손과 손이 닿으며 살포시 입맞춤. ぼたち であいとは まさに さだめ 우리들의 만남은 정말로 운명적인 것. みんなには ないょだョ ぼら こいびと 모두에겐 비밀이야. 우리 사이는. はな さ はる 꽃 피는 봄.

明日へ 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - 日へ 負けないように輝けるように走り續けたい日へ 마케나이요-니카가야케루요-니하시리츠즈케타이아시타에 지지않도록빛날수있도록달려가고싶어요내일로 "またね"と手を振る君が小さなっ "마타네"토테오후레루키미가치-사쿠낫테유쿠 "또만나"라며손을흔드는그대가작아져가요 信號が靑に變わる私も步出す

君と一緒なら僕は春 김혜림

いつからか心揺さぶっ 笑顔にさせる 変わっまうだろう 僕道が 染まりゆ 真っ赤な花に 何で笑っるんだろう こ時が過ば 僕にはずっと春が来る 空が輝夜が消えたとも 笑えるはずだよ あ様に いつまでもそこに君がいるから 日は心愛をさらけだ 伝わらな 心が芽え続け いつまでもずっと春なさ 僕名前 呼ぶ声中に 溢いる 暖かい君心 世界中にない

Catch the Wind Toshio Furukawa

Neon-Lightが 消え頃 耳を澄ますさ 誰も知らない 夜で 風が誕(うま)る 街を吹ぬける風だっ高さや 深さ 知っいるさ 南風だね 僕心を るわせ 通りすは 青い風 そ幾つか Melody 窓をあけよ 心窓を そ 風を感じ・・・・・・ 風になりたい 夜で 白い波間から かわば 自由な空さ 君に触みる

Sailing Yonekura Chihiro

さあ 漕出すんだ いま原へ 水上げ 僕らは行んだ ありったけ夢 積み込んだ舟は 嵐がたっ っと… はるか遠い 探る宝在りか 高 帆を張っ進め Believe!!

片想いダイヤル 大塚愛

言えば兄弟言えば幼なじみ 이에바쿄-다이이에바오사나지미 말하자면형제말하자면소꿉친구 言えば緣ただお友達 이에바쿠사레엔타다노오토모다치 말하자면질긴인연이죠그냥친구예요 氣付けばそばにいつもいた 키즈케바소바니이츠모이타 깨달아보니곁에언제나있었죠 あなたコトたさん知っる 아나타노코토타쿠상싯테루 그대를아주많이알고있어요 予定氣になる

この惑星 (ホシ)のBirthday Song 麻枝准×やなぎなぎ

惑星(ホシ)Birthday Song 空は蒼地は?

大丈夫 Monkey Majik

だから…』 『キミならでる…』 そ言葉で?た 見渡すかり ?

雨の中のメロディ- 大塚愛

雨ん中メロディ- 아멘나카노메로디- 빗속의멜로디 雨ん中メロディ- 아멘나카노메로디- 빗속의멜로디 心配迷子になったんじゃない 신빠이시테호시쿠테마이코니낫탄쟈나이 걱정해주기를바래서미아가된것이아니예요 歸る場所がなかった 카에루바쇼가나캇타노 돌아갈곳이없었어요 眞夜中とたばこ 마요나카토타바코 한밤중과담배 水たまり

Graduation U-ka saegusa IN db

放課後いつも窓からグランドを 走る君を見つめいたね 夕焼けが君をさらっオレンジ色に 溶けいったあ背番號 早人になりたいつも時間を 持いたあ頃に 君は腕時計を外手渡ながら 照さそうに言ったね 同じ日(と)を一緖にゆっりと步いいこうなん…、 ちょっと笑ったけど 今時計針を逆回も あ時はもう帰らないんだね Ah Graduation

七転び八起き 유재덕 (YANAGI)

七転び八起 また立ち直り 拳を握り世に叫ぶぞ 何回も転んで 泣かさたっ中 ' 諦め ' はない 繰り返さる毎日に 途中、迷子になっさ どうせ日は来るから 七転び八起 また立ち直り 拳を握り世に叫びまるぞ 土砂降り雨に 倒さたっ 何も構わないさ 君さえいば 七転び八起 また立ち直り 俺中 ' 悔い ' なんない 繰り返さ

西武鐵道 999 (세이부 철도 999) The Love Ningen

列車に夕暮と飛び?り がいない男は?る 財布には20円 改札を飛び越え 風?坊は? なんゆ?かシラけちまうぜ 財布には20円 ただいま!母さん 元?かい?父ちゃん じいちゃん ばあちゃん ?はかい? インタ?フォンも押さず 我がも顔でドアを開ける俺は23才 そなりにます ?

メッセ-ジ (메시지) SS501

君が笑った ただそだけで 世界は何度も変わる 「歩出せる」 そう思えたあことを忘ないで 毎日をゆこう タクシー渋滞 終わらない流に君を 閉じ込めるガラスは 心を映さない Ah 鍵を開ける指は 日を拒むすべもな 口唇をすこかんで 白い月見た 君は泣かないから 甘えること知らないから ひとり戦い続ける 強か弱い天使さ 君が笑った ただそだけで

It's My Life (Yui Acoustic Ver.) YUI

t's My Life っと マジメにやったじゃない 情熱なさないように ススメRock'n roll Life 何事もトライ? そじゃ疲ちゃうわ 迷っなんかないよ I am all right ?り言葉で 日はす違う 人ごみ交差点 ぶつかりあっExcuse me It's My Life っと?

プラネタリウム 大塚愛

[출처] 지음아이 夕づ夜顔出す消え子供聲 유우즈쿠요카오다스키에테쿠코도모노코에 노을지는밤이얼굴을내밀어요사라져가는아이들의소리 遠どこかに君はいるんだね 토오쿠토오쿠코노소라노도코카니키미와이룬다네 멀리멀리이하늘의어딘가에그대는있는거죠 夏終わりに二人で拔け出た 나츠노오와리니후타리데누케다시타 여름의끝에두사람함께빠져나갔죠 こ

東京ミッドナイト 大塚愛

太陽がおやすみ合図で 動出すこHigh Touch Townで 타이요-가오야스미노아이즈데 우고키다스코노High Touch Town데 태양이 취침인사의 신호로 움직이기 시작하는 이 High Touch Town에서 隔ない人達笑い声 헤다테나이히토타치노와라이고에 사이를 두지않는 사람들의 웃음소리 変わりゆ&

あかつき情話 Mizuki Natsumi

鱗がヨー 原染め 網を引手に 命がたる こが銚子 夜けだと あんた口癖 聞こえる頃さ 波を枕に 漁 漁祈るよ 幼なじみでナー 育った同士 日に漕出す 十九船出 夢を誓った 君ヶ浜 あ眼差 変わりはない ひとり波止場で 恋さ 恋さ募るよ いつか一緒にサー なると信じ 女房どりで 飯炊番屋 今日は漁 祝い酒 あんた笑顔が こ胸照らす 惚

夏空 大塚愛

初夏頃は どんなにお互いが ひかあっ 쇼카노코로와 돈나니오타가이가 히카레앗테 초여름에는 얼마나 서로가 서로에게 끌려 小さな事でも 幸せ感じらた 치이사나코토데모 시아와세칸지라레타 작은것에서도 행복을 느꼈었는지 雨が降っょびょに濡た 아메가훗테 비쇼비쇼니누레타 비를맞아 흠뻑젖은 あた涙は すぐに やんだはずな

Toki ga Sugite Man Arai

夕日がおまえを 恋にそめいた 風より やさい微笑み いまでは時が過 ながい黒髪も 想い出せない 逢いに行たい たりがはな なん っと終るさ 待っい 小舟がおまえ 心ゆらた 星砂浜 やさい月影 いまでは時が過 赤いちびるも 想い出せない 逢いに行たい たりが結ば 行ける日が っと来るさ 信じい いまでは時が過 赤いちびるも

ふしぎの海のナディア(レッツ ゴ- エレクトラさん) 井上喜久子

ああ わた ほほを つたう 아아 뺨을 타고흐르는 つめたい ひと 차가운 눈물 한방울. ずかな むね ひとみ とじる 조용한 가슴. 눈을 감아요. かさなる ちびる 겹치는 입술. かこ うらみさえ ながさ 과거의 원한조차 잊혀져가요. かた あいも また 숨겨왔던 사랑도 다시...

戀愛寫眞 大塚 愛

碧々とた 夜空下で 아오아오토시타요조라노시타데 푸르고 푸르렀던 밤하늘 아래서 あなたが見た 後ろ恋姿 아나타가미테타우시로코이스가타 당신이 보았던 사랑의 뒷 모습 時折見せる 無邪気な寝顔 토키오리미세루무쟈키나네가오 때때로 보이는 천진난만한 자는 얼굴 あたが見た 恋い姿 아타시가미테타코이시이스가타 내가 보았던 그리운 모습 どんなひとともすべ

Nadia215 나디아

我ら万能潛水艦 N ノ-チラス號 노래: N ノ-チラス! 뉴 노틸러스! あいと へいわ もとめ ゆぞ! 사랑과 평화를 찾아 나가자! もえる ゆう そらへ! 불타는 용기를 싣고 우주로! たとえ こみ ほろびようと 비록 이몸이 부서진다해도. んぴ かがと 신비의 과학과 むげん エネルギ-!

ふしぎの海のナディア(マ-メイド メモリ-) 早見 優

かげに そっと 달그림자에 살짝 かながら 몸을 숨기며 すなはま はいあがる 모래해변을 기어오르는 ろい かいがら ドレス マ-メイド 휜 조개껍질 드레스의 인어. おかぜに ゆる 바닷바람에 흔들리는 や おとに 야자열매 소리에 みみ たいた 조심스레 귀 기울여요.

渚ふたりで 小田和正

君が裸足まま 邊を走る 君名を呼んでも 波音に消さ(君名を) を見た君は 思いついたように 息をはずませ こ胸に驅ける 渚たりたたづめば 近づ夏 こ風 こざわめ 突拔ける こ靑い空 今切なは ことじゃない 搖る 君心 そを感じること 街も人も愛も 變わり續け ただ君がそまま ここにいば 渚たりたたづめば

君は太陽 (Kimiwa Taiyou) Aki Shion

らめた」つぶやいみるけど あらめらないことがあったり 譯を知っ なるほどそうかそうか 少ない知惠ぼっ 小さまとめたり でも 見すかさいたんだね なぜか 君はちびるをへ字にる あそうな よわかんない氣持ち 背中をぐっと押す手ひら 斜めった芝を轉がっだ 止めたない今速度 ごめんなさい 理想世界じゃないけど そうなんで

ふしぎの海のナディア(本命艦 恨み舟) 淸川元夢

'わるい やつだと おおもいでょうが, '나쁜 녀석이라고 생각하겠지만, あを えんじなけば こ せかいは すえんだ 악을 행하지않고선 이 세계는 구할수없다. いま なか, どっちを みも ワルだらけ. 지금 세상은, 어디를 보더라도 잘못투성이.

ふしぎの海のナディア(眞夏の戀人) 水谷優子, 堀內賢雄

サンソン: もう がまんでない いぞ! (GO! GO! GO! GO!) 샌슨: 더이상 못참겠어. 간다! マリ-: Aha つよよ 마리: 아하 꼬옥 껴안아줘요. サンソン: OK! つよめるぜ! (GO! GO! GO! GO!) 샌슨: 좋아! 꼬옥 껴안아줄께!

大好きだよ 大塚愛

だよ 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-10-01 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro なんだか あなたコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思い出すもったいないよ 오모이다스노 못타이나이요 (떠올리는건 아까워요) あただけたいから 아타시다케노모노니시테오키타이카라 (나만의것으로해두고싶으니까

大好きだよ。 大塚愛

だっ 1人でにやけ 닷테 히토리데니야케테 (혼자서 간들거리는거같아서) はずかいよ 하즈카시이요 (창피하단말예요) 徹夜で帰っに 테츠야데카엣테키테츠카레테루노니 (밤새워일하고돌아와선지쳤을텐데) だっこ 닷코시테쿠레테 (꼭안아주어서) 夢中にいもわかったよ 유메노나카니이테모와캇타요 (꿈속을헤매고있어도

ネコに風船 大塚愛

あたンち 商店街本屋横 아타시노우치쇼우텐가이노홍야노요코 우리집.상점가의 책방 옆 毎日車と変わらずたさん人達流る 마이니치쿠루마토카와라즈타쿠상노히토타치나가레루 매일 자동차와, 변함없이 많은 사람들이 흘러간다. 気付けばネコと呼ば自分がネコだっ気付いた 키즈케바네코토요바레테지분가네코닷테키즈이타

ふしぎの海のナディア(BYE BYE BLUE WATER) 日高のり子 他

なみだが ほほを ずかに ながる よるも 눈물이 뺨을 조용히 흐르던 밤도 まぶい ひざ たで わらう あひも 눈부신 햇살 아래서 웃었던 그 날도 やが える とおい かこへ 결국은 먼 과거의 추억으로 사라집니다. そでも かがや つづけ... 그래도 찬란함은 계속되고...

ふしぎの海のナディア(FAMILIES (家族の構造)) 桐島かれん

いには ながいた 가정엔 흐르고 있었어요. アメリカ おとが 미국의 소리가. おさないごろに 어릴적엔 いつも こえた 언제나 들렸던 あひと あわせな 아버지의 행복한 つよい こえに とには さからい 굵은 목소리에, 때론 반발하기도 했었지요. せかいから こえる 세계도처에서 들려와요.

Always Together 大塚愛

昨日イヤなことがあったら 키노-이야나코토가앗타라 어제기분나쁜일이있었다면 日は不安になるよね 아시타와후안니나루요네 내일은불안해지죠 確かを信じることもでなったら 타시카오신지루코토모데키나쿠낫타라 확실함을믿는것도할수없게되었다면 っと君は壞まうでょ? 킷토키미와코와레테시마우데쇼? 분명그대는무너져버리겠지요?

遠い夏の日 (먼 여름날) 그대가 바라는 영원

遠い夏日 (먼 여름날) (미츠키) 作詞 : 栗林みな實 作曲 : 栗林みな實 編曲 : 飯  歌 : 速瀨水月(CV石橋朋子) 伸ば續けた髮はもう意味がない 노바시츠즈다테가미와 모오 이미가나이 길게 길렀던 머리카락엔 더이상 의미는 없어 あなたは何も知らない 아나따와 나니모 시라나이 너는 아무것도 알지 못하지만 そでいいよ 소레데 이이요

バケツの水 Buono!

마음 속에 하나씩 모두들 そを持っるらい 소레오 못테 이키테루라시이 그것을 가지고 살아가는 것 같아 悲いこと ういこと 카나시이 코토 우레시이 코토 슬픈 일 즐거운 일 ういほど空いこと etc 우레시이호도 무나시이코토 etc 즐거울정도로 허무한 일 etc 滴になっ落ちる 시즈쿠니 낫테 오치테쿠루 물방울이

恋するカレン (Koisuru Karen) Yuko Matsuii

やが夜がける今は冷めた色次カーブ切ばあ日消えた夏君は先を急僕はり向いた知らずに別道いつからか離いったサヨナラを繰り返君は人になるとととまどいをそ胸にばせツライ夜を数え瞳もらせたガラス越波も今はあたたかい君がいないだけ今は苦はない二度とは帰ないあ日が呼びもどすけどサヨナラを言えただけ君は人だったねとと とまどいをそ胸にばせ