가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ふしぎの海のナディア(我らの万能潛水艦 N ノ-チラス號) 大塚明夫

チラス! 뉴 노틸러스! あいと へいわ もとめ ゆくぞ! 사랑과 평화를 찾아 나가자! もえる ゆうき せて そへ! 불타는 용기를 싣고 우주로! たとえ こみ ほろびようと 비록 이몸이 부서진다해도. んぴ かがくと 신비의 과학과 むげん エネルギ-! 무한한 에너지! チラス! 뉴 노틸러스!

ふしぎの海のナディア(我らの万能潛水艦 ノ-チラス號) 大塚明夫 他

チラス チラス われが ほこり 노틸러스 노틸러스 우리들의 긍지. チラス チラス すすめ! 노틸러스 노틸러스 나가자! うなば くだき んかい かく 대양을 가르며 심해 깊숙히 おとこ ねが たびだつ 사나이의 배는 여행한다.

Nadia214 나디아

-チラス 노래: -チラス -チラス われが ほこり 노틸러스 노틸러스 우리들의 긍지. -チラス -チラス すすめ! 노틸러스 노틸러스 나가자! うなば くだき んかい かく 대양을 가르며 심해 깊숙히 おとこ ねが たびだつ 사나이의 배는 여행한다.

Nadia207 나디아

-チラス 노래: -チラス -チラス われが ほこり 노틸러스 노틸러스 우리들의 긍지. -チラス -チラス すすめ! 노틸러스 노틸러스 나가자! うなば くだき んかい かく 대양을 가르며 심해 깊숙히 おとこ ねが たびだつ 사나이의 배는 여행한다.

Nadia215 나디아

N -チラス 노래: N -チラス! 뉴 노틸러스! あいと へいわ もとめ ゆくぞ! 사랑과 평화를 찾아 나가자! もえる ゆうき せて そへ! 불타는 용기를 싣고 우주로! たとえ こみ ほろびようと 비록 이몸이 부서진다해도. んぴ かがくと 신비의 과학과 むげん エネルギ-!

ふしぎの海のナディア(生きてくれ) 大塚明夫

たとえ どんな りゆうでも 어떠한 이유에서건 くにを ひとつ ほろぼた 나라를 하나 멸망시켰던 そんな おれが いきている 그런 내가 살아있다. やささを すて いきている 정을 버리고 살아있다. おもく せおう つみと ばつ 무겁게 짊어진 죄와 벌.

ふしぎの海のナディア(本命艦 恨み舟) 淸川元夢

'わるい やつだと おおもいでょうが, '나쁜 녀석이라고 생각하겠지만, あくを えんじなければ こ せかいは すくえんだ 악을 행하지않고선 이 세계는 구할수없다. いま なか, どっちを みても ワルだけ. 지금 세상은, 어디를 보더라도 잘못투성이.

We believe you 시노하라 에미

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン セ-ラ-スタ-ズ 제 목 : We believe you 작 사 : 武內直子 (타케우치 나오코) 작·편곡 : 金住重里 (킨즈마 에구로) 노 래 : 篠原惠美 (시노하라 에미) ================================================ 嵐中を 驅拔けて 夢が見えない Dark

桃ノ花ビラ 大塚愛

까지 발 돋음 해서 あなたほほに 優(やさ)くKISSをする (아나따노 호호니 야사시꾸 KISS오 스루) 당신의 뺨에 부드럽게 KISS를 해요 どれほど 愛(いと)いと思(おも)ったんだろう (도레호도 이또시이또 오몯딴다로-) 얼마나 사랑스럽다고 생각하는 거죠 涙(なみだ)が出(で)るくい 切(たいせつ)に想(おも)いつづけてる

明日への讚歌(Orchestra Ver.) Alan

地に 刻んだ  相 生 だいちにきざんだ あいおい 聽哪!

Sailing Yonekura Chihiro

さあ 漕出すんだ いま原へ ぶき上げて 僕は行くんだ ありったけ夢 積み込んだ舟は 嵐がきたって きっと… はるか遠い 探てる宝在りか 高く 高く 帆を張って 突き進め Believe!!

バケツの水 Buono!

バケツがあれそう あたココロ 바케츠노 미즈가 아후레소 아타시노 코코로노 나카노 내 마음 속 양동이의 물이 흘러넘칠 것 같아 目がめてシャワを浴びて 메가 사메테 샤와오 아베테 눈을 뜨고 샤워를 하고 また一日頑張って暮す 마타 이치니치 간밧테 쿠라스 오늘 하루도 열심히 살아가 ココロに一つずつみんな 코코로니 히토츠즈츠 민나

星くず 大塚愛

ようになって 우미노요-니낫테 바다처럼 되어 冷たくなって 츠메타쿠낫테 차가워져서 白いそ手を 시로이소노테오 하얀 그 손을 離たくない 하나시타쿠나이 놓고싶지않아요 こうで中 코노우데노나카 이 품 안에 閉じこめていたい 토지코메테이타이 가두어 버리고싶어요 もうそ瞳に 모-소노히토미니 이제 그 눈동자에

グレイゾ-ン (Grayzone) THE BACK HORN

人を愛て 人を許て 人を信じてる 文は正を求め?く移ろう 人を殺めて 人を裁いて 人を嘲笑う 遠ざかる意識中で浮かんでは消える 人は皆 寄生? 遠い空 底 地平果て支配て 金を崇めて 欲を絡めて 地位を求めてく ?えては滅び繰り返す ?えなど知ぬ 自が作り出たグレイゾ?ン 時が過忘れていった 手を取り合う?

GASSHOW illion

猛た波が喰は千意思と生き 御霊と一片祈り八百掬い給えと そ裂けた命乞声さへも に響く鼓膜なく 今も何処かで 絶へず木霊続けるだろう 君匂いは帰る場所 細い指先は向かう場所 想いで積み上げた今日も 嘘になるな 真実などもういない 怒りもせず 涙も見せぬ 空と陸狭間で生きるは 現を背に 痛みに狂う 似て非なる群れた愚者 猛た波が喰うは千意思と生き

독도와 칸코쿠 (Japanese Ver.) 서희

ドックド ラップ; 독도랩 東、?ん中いドックド 誰が見ても美いドックド 高句麗?百??新羅?高麗?ドックド 二千年?四千年, 事に ドックド 韓帝?勅令41?ドックド ドックドドックド韓民?ドックド 韓?と日本は仲良い隣? 過去を?算て未?へ進もう これ以上言い張るな、振ってまえ、ドックド 未?へ未?へ未?へ、ドックド!

ふしぎの海のナディア(FIRST CONTACT) 日高のり子, 鷹森淑乃, 水谷優子

せを むけて あなたは ねたり 등을 돌리고 자는척하는 당신은 いつも そう やさい 언제나 그렇듯 다정해요. わかない? どれだけ すきかを 모르겠어요? 얼마나 좋아하는지, わかるでょ? I LOVE YOU 알지요? 당신을 사랑한다는걸... なにてる いくじなね 뭘하고 있는거죠? 패기가 없군요.

Pretty Voice 大塚愛

君がいるそばにいつもいる僕も 키미가이루소바니이츠모이루보쿠모 그대가곁에있어요언제나있죠나도 雨空笑顔になる 아메노아토노니지노소라에가오니나루 비가온후의무지개가뜬하늘웃음이지어져요 そ聲が今聞こえたきっと 소노코에가이마키코에타라킷토 그음성이지금들린다면분명 あたたかい安があるこ居場所 아타타카이야스라기가아루코노이바쇼 따뜻하고편안함이있는이곳

ふしぎの海のナディア(愛の花園) 松本保典

たりで みあげる よぞ 둘이서 바라보는 밤하늘의 별. てと てが れあい そっと くちづけ 손과 손이 닿으며 살포시 입맞춤. ぼくたち であいとは まさに さだめ 우리들의 만남은 정말로 운명적인 것. みんなには ないょだョ ぼく こいびと 모두에겐 비밀이야. 우리 사이는. はな さく はる 꽃 피는 봄.

向日葵 大塚愛

노력하고있어요 だって夏太陽はこんなにもるいけど夏月は 닷테나츠노타이요-와콘나니모아카루이케도나츠노츠키와 여름의태양은이렇게도밝지만여름의달은 どこかせつないさみいよあなたがいないとこんなにも 도코카세츠나이사미시이요아나타가이나이토콘나니모 어딘가애처로워요외로워요그대가없으면이렇게도 いつもだよって傷ついてないフリてる無理てる 이츠모다이죠-부다욧테키즈츠이테나이후리시테루무리시테루

Nidome no Aki ni Rie Ida, 42nd Street

出逢いと別れをつなぐタグポート 懐かくてたどりついた 白いノースピアを背中に見て キャビン中で私を強く抱いた あ人を追いかけたわ 光る指輪に気もつかずに あ時 少だけ人だったな あなた過ち 許せたに 今でもあなただけ 心閉ざても 消える事ない過た日々が 残るだけ 襟を立てたままでを見つめる 一人きりで風中を なぜ帰ってきた 振り向いてまで あ時 少だけ人だったな

Carurbell Farewell Onepiece

메리-호- ゴ-イング メリ- 고-잉구 메리-고우 고잉 메리호- サヨナラと 野望お 乘せて 시바시노 사요나라토 야보우오 노세테 *"안녕"은 잠깐, 야망(희망)을 싣고 進め! メリ-ゴ- 스스메! 메리-고- 가자!

FAREWELL 원피스

메리-호- ゴ-イング メリ- 고-잉구 메리-고우 고잉 메리호- サヨナラと 野望を 乘せて 시바시노 사요나라토 야보우오 노세테 *"안녕"은 잠깐, 야망(희망)을 싣고 進め! メリ-ゴ- 스스메! 메리-고- 가자!

Carurbell Farewell 원피스

메리-호- ゴ-イング メリ- 고-잉구 메리-고우 고잉 메리호- サヨナラと 野望を 乘せて 시바시노 사요나라토 야보우오 노세테 *"안녕"은 잠깐, 야망(희망)을 싣고 進め! メリ-ゴ- 스스메! 메리-고- 가자!

고잉메리호 알수없음

메리-호- ゴ-イング メリ- 고-잉구 메리-고우 고잉 메리호- サヨナラと 野望お 乘せて 시바시노 사요나라토 야보우오 노세테 *"안녕"은 잠깐, 야망(희망)을 싣고 進め! メリ-ゴ- 스스메! 메리-고- 가자!

Carurbell Farewell onpiece

메리-호- ゴ-イング メリ- 고-잉구 메리-고우 고잉 메리호- サヨナラと 野望を 乘せて 시바시노 사요나라토 야보우오 노세테 *"안녕"은 잠깐, 야망(희망)을 싣고 進め! メリ-ゴ- 스스메! 메리-고- 가자!

Zard 6th single ZARD

Stray Love 방황하는 사랑 作詞:坂井泉 作曲:川島だりあ 編曲:石昌光に搖れて 鋪道に寄り添い影 달빛에 흔들리며 보도에 착 달라붙는 그림자 體は近づいても 心は近づかない 몸은 가까이 있어도 마음은 근접하지 않네 二年前ままだった うまくつき合えたわ 이년전 그대로라면 잘 사귈 수 있었어요 月日が私を人にた Stray

東京ミッドナイト 大塚愛

밤뿐인 얼굴 뇌내약처럼 てっぺん回って 深い夜になる 텝펜마왓테 후카이요루니나루 정수리가 돌아서 깊은 밤이 되네 煌びやかに 灯り照す 人恋さに集まって 踊る 키라비야카니 아카리테라스 히토코이시사니아츠맛테 오도루 현란하게 빛을 비추는 사람을 그리워하는 마음이 모여 춤추네 夜景中 君色を探てる そんな街 東京ミッドナイト

明日へ 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - 日へ 負けないように輝けるように走り續けたい日へ 마케나이요-니카가야케루요-니하시리츠즈케타이아시타에 지지않도록빛날수있도록달려가고싶어요내일로 "またね"と手を振る君が小さくなってゆく "마타네"토테오후레루키미가치-사쿠낫테유쿠 "또만나"라며손을흔드는그대가작아져가요 信が靑に變わる私も步き出す

歸り道 大塚愛

今宵月は淚もろい 코요이노츠키와나미다모로이 오늘밤의달은눈물이가득 ただ照されてトテトテ步く 타다테라사레테토테토테아루쿠 그저비추어져서투벅투벅걸어요 轉がた石コロコロ… 코로가시타이시코로코로… 발로찬돌은데굴데굴… 完全には轉がりきれないね 칸젠니와코로가리키레나이네 완전히구르지는않네요 夢がさめてさめた時には 유메가사메테사메타토키니와

ふしぎの海のナディア(どうしてそうなの?) 水谷優子

ゴチャゴチャ つまんない ことで 이것저것 쓸데없는 일로 けんかばかり てるんだね 싸움만 하고있어. オトナくせに みんな 어른인 주제에 모두들 おょうが わるいです 예의가 없어. なぜ どうて そうな? 왜 어째서 그렇지?

我伐道 baroque

라고말할수있는인물이 故に餓鬼道線で 나제니가키미치기리기리노센데 왜나의길을여유가없는선으로 投げ捨てた聲君胸屆け 나게스테타코에키미노무네토도케 내던져버린음성그대의가슴에전해져 諦めた戀苛苛すんなよ 아키라메타코이이라이라슨나요 포기해버린사랑안절부절하지마 乙女く男くゆこう 오토메라시쿠오토코라시쿠유코- 숙녀답게남자답게가자구

Nadia212 나디아

本命 恨み舟 노래: 淸川元夢 'わるい やつだと おおもいでょうが, '나쁜 녀석이라고 생각하겠지만, あくを えんじなければ こ せかいは すくえんだ 악을 행하지않고선 이 세계는 구할수없다. いま なか, どっちを みても ワルだけ. 지금 세상은, 어디를 보더라도 잘못투성이.

Alive (Inst.) Koda Kumi

けない夜を幾度 迎えた光が見える? 賴るあてなどなく一人きり 黃金(こがね)色たこみや悲みを乘り越えて 流れ出す淚を拭き 解き放たれる日まで… 寂さが胸募る 息をめて耐え續ける また來てまう日を迎え 心中少でも 奮(る)い立つ?

01 - Home Sweet Home YUKI

步きつかれて りだす雨 아루키츠카레테 후리다스아메 걷기 지쳐서 내리기 시작한 비 つかみそこねた うさを追って 츠카미소코네타 우사기오옷테 잡지못한 토끼를 쫓아서 あなた目は 透きとおる 아나타노메와 스키토오루 당신의 눈은 똑똑히보여요 暗い 底で 息をている 쿠라이 우미노소코데 이키오시테이루미즈 어두운 바다밑에서 숨쉬고있는 물

Home Sweet Home YUKI

步きつかれて りだす雨 아루키츠카레테 후리다스아메 걷기 지쳐서 내리기 시작한 비 つかみそこねた うさを追って 츠카미소코네타 우사기오옷테 잡지못한 토끼를 쫓아서 あなた目は 透きとおる 아나타노메와 스키토오루 당신의 눈은 똑똑히보여요 暗い 底で 息をている 쿠라이 우미노소코데 이키오시테이루미즈 어두운 바다밑에서 숨쉬고있는 물

HOME SWEET HOME YUKI

步きつかれて りだす雨 아루키츠카레테 후리다스아메 걷기 지쳐서 내리기 시작한 비 つかみそこねた うさを追って 츠카미소코네타 우사기오옷테 잡지못한 토끼를 쫓아서 あなた目は 透きとおる 아나타노메와 스키토오루 당신의 눈은 똑똑히보여요 暗い 底で 息をている 쿠라이 우미노소코데 이키오시테이루미즈 어두운 바다밑에서 숨쉬고있는 물

U-ボ-ト 大塚愛

りこんで U-ボート 노리콘데 U-보-토 올라타요 U-보트에 広がる 暴走 Yeah!! 히로가루우미 보-소- Yeah!! 펼쳐지는 바다 폭주 Yeah!! 引っ張る後藤さん 暴走 Yeah!! 힙파루고토-상 보-소- Yeah!! 방해하는 고토씨 폭주 Yeah!!

Girly 大塚愛

い笑顔あげる 아이라시이에가오아게루 사랑스러운웃는얼굴을줄게요 コトは日に聞いて 아시타노코토와아시타니키이테 내일일은내일에게물어보아요 今日コトはあたにまかせて 쿄-노코토와아타시니마카세테 오늘의일은나에게맡겨줘요 あた花道をひたす行く 아타시노하나미치오히타스라유쿠 나의꽃길을오로지그길을가요 スキップ~♪ スキップ~♪ スキップ

紅ノ牙 초중신 그라비온

제목 : 붉은 송곳니(紅牙) 가수 : JAM Project 설명 : 초중신 그라비온 츠바이 오프닝 테마 靜寂(せいじゃく)を破(やぶ)り割(さ)いて 世界(せかい)は炎(ほお)さなかへ 세이쟈쿠오 야부리사이테 세카이와 호노오노 사나카에 정적을 깨뜨리며 세계는 불꽃의 한가운데로 振()りかざた 怒(いか)り拳(こぶ)に誓(ちか)いをこめろ

Golden Quiz THMLUES

ベイビースマイル 春風駘蕩 最難関クエスチョンだ トゲないバラ花 疑問 カムオン カムオン セクシースタイル 全力前進 最簡単クエスチョンだ おなかペコペコ猛獣ショー 愚問 カムオン カムオン 騒々沢山人間、忍法恋落 (ワイワイタクサンニンニンポウチンカラホイ) 奇天烈来々、飛消平凡愛 (トンチンカンチンバイバイキンヘイボンラブ) 無々台詞、探愛現在 (ナイナイダイホンサンサクアイアイオンタイム

遠い夏の日 (먼 여름날) 그대가 바라는 영원

遠い夏日 (먼 여름날) (미츠키) 作詞 : 栗林みな實 作曲 : 栗林みな實 編曲 : 飯  歌 : 速瀨月(CV石橋朋子) 伸ば續けた髮はもう意味がない 노바시츠즈다테가미와 모오 이미가나이 길게 길렀던 머리카락엔 더이상 의미는 없어 あなたは何も知ない 아나따와 나니모 시라나이 너는 아무것도 알지 못하지만 それでいいよ 소레데 이이요

大丈夫 Monkey Majik

だか…』 『キミなできる…』 そ言葉で?くなれた 見渡すかり ?

夏空 大塚愛

初夏頃は どんなにお互いが ひかれあって 쇼카노코로와 돈나니오타가이가 히카레앗테 초여름에는 얼마나 서로가 서로에게 끌려 小さな事でも 幸せ感じれた 치이사나코토데모 시아와세칸지라레타 작은것에서도 행복을 느꼈었는지 雨が降って びょびょに濡れた 아메가훗테 비쇼비쇼니누레타 비를맞아 흠뻑젖은 あた涙は すぐに やんだはずな

고잉 메리호 One Piece

메리-호- ゴ-イング メリ- 고-잉구 메리-고우 고잉 메리호- サヨナラと 野望を 乘せて 시바시노 사요나라토 야보우오 노세테 *"안녕"은 잠깐, 야망(희망)을 싣고   進め! メリ-ゴ- 스스메! 메리-고- 가자!

ふしぎの海のナディア(REAL HEART) 松下里美

こうに ひたる きは ないけれど 불행에 잠길 생각은 없었지만 ゆめみる ことも あきめる ことも 꿈을꾸는 것도 포기하는 것도 かんじる ことが ひとより おおくて 남보다 많이 느껴서 かわった こだと いわれてきた 별난 아이라는 말을 들어왔지요.

ふしぎの海のナディア(人生行路のマ-チ) 水谷優子

ういてんべんい 변화 심한 세상만사 배우기. じぶん みちを みつけよう 자신의 길을 찾아보자. きよく ただく うつくく 깨끗하고 바르고 아름답게 いつも こころに ゆめ もとう 언제나 마음속에 꿈을 간직해보자. ひとは ひとりじゃ いきれない 사람은 혼자선 살수없어.

Graduation U-ka saegusa IN db

放課後いつも窓かグランドを 走る君を見つめていたね 夕焼けが君をさってオレンジ色に 溶けていったあ背番 早く人になりたくていつも時間を 持て余ていたあ頃に 君は腕時計を外手渡なが 照れくさそうに言ったね 同じ日(とき)を一緖にゆっくりと步いていこうなんて…、 ちょっと笑ったけど 今時計針を逆回ても あ時はもう帰ないんだね Ah Graduation

甘えんぼ 大塚愛

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 季節變わり目がきて 키세츠노카와리메가키테 계절이바뀌는때가되어 少肌寒くなって 스코시하다사무쿠낫테 조금추운것같아 ぶかぶかあなたシャツ着て 부카부카노아나타노샤츠키테 조금은헐렁한그대의셔츠를입었죠 ケンカするたび1人でと 켕카스루타비히토리데다이죠-부토 다툴때마다혼자서괜찮다고

HOME SWEET HOME YUKI

雨 걷기 지쳐서 내리는 비 つかみそこねた うさを追って 잡았다 놓친 산토끼를 쫓아 あなた目は 透きとおる 당신의 눈에 비치는 暗い 底で 息をている 어두운 바다의 밑에서 숨쉬고 있는 물 わたを呼んで 呼んで 나를 부르고 부르고 ここにいるよ 여기에 있어요 どこへ行けば 行けば 어디로 간다면 간다면 満