가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


スーパーマン 大塚愛

와루이야츠라타오스노모 아키테사보루스파-만 나쁜녀석들을 쓰러뜨리는것도 질려서 게으름피는 슈퍼맨 もっぱら最近の口グセは I think love you 못파라사이킨노쿠치구세와 I think love you 요새 한결같은 말버릇은 I think love you ぐーたら毎日するも 飽きて考えたーーマン 구-타라마이니치스루모

スㅡパㅡマン 大塚愛

悪いヤツラ倒すのも 飽きてさぼるーーマン 와루이야츠라타오스노모 아키테사보루스파-만 나쁜녀석들을 쓰러뜨리는것도 질려서 게으름피는 슈퍼맨 もっぱら最近の口グセは I think love you 못파라사이킨노쿠치구세와 I think love you 요새 한결같은 말버릇은 I think love you ぐーたら

ス-パ-マン 大塚愛

いヤツラ倒すのも 飽きてさぼるーパマン 와루이야츠라타오스노모 아키테사보루스파-만 나쁜녀석들을 쓰러뜨리는것도 질려서 게으름피는 슈퍼맨 もっぱら最近の口グセは I think love you 못파라사이킨노쿠치구세와 I think love you 요새 한결같은 말버릇은 I think love you ぐたら&日するも 飽きて考えたスパマン 구-타라마이니치스루모

ココ夏バケーション 大塚愛

아로하 샤츠 키테 후라단스 알로하 셔츠를 입고 훌라 춤을 日燒けのあとも(そっとバケ-ション) 히야케노 아토모 솟토 바케-션 살이 탄 흔적도 (조용한 휴가) 光る汗にも(そっとバケ-ション) 히카루 아세니모 솟토 바케-션 빛나는 땀에도 (조용한 휴가) いつまでも手をつないで  이츠마데모 테오 츠나이데 언제까지나 손을 잡아요 風にゆらりゆれるワンピ-

ラーメン3分クッキング 大塚愛

ラーメン3分クッキング 라면 3분 요리 ラーメン  라멘(中) 라면 ラーメン 라멘(中) 라면 もしもし 모시모시(右) 여보세요 もしもし 모시모시(左) 여보세요 今何してるの 이마나니시떼루노(右) 지금 뭐해?

ラ-メン3分クッキング 大塚愛

ラーメン  라멘(中) 라면 ラーメン 라멘(中) 라면 もしもし 모시모시(右) 여보세요 もしもし 모시모시(左) 여보세요 今何してるの 이마나니시떼루노(右) 지금 뭐해?

ビ-玉 大塚愛

昔ながらのサイダーの中に眠る心の玉 (무카시나가라노 사이다-노 나카니 네무루 코코로노 타마) 옛날 그대로의 사이다(라무네) 속에 잠든 마음 방울 取り出してもっと広い光にあててみれば (토리다시테 못토 히로이 히카리니 아테테 미레바) 꺼내어 더 넓은 빛에 비춰보면 知らない色も覚えて 磨けば光る心の玉

ビ一玉 大塚愛

昔ながらのサイダーの中に眠る心の玉 (무카시나가라노 사이다-노 나카니 네무루 코코로노 타마) 옛날 그대로의 사이다(라무네) 속에 잠든 마음 방울 取り出してもっと広い光にあててみれば (토리다시테 못토 히로이 히카리니 아테테 미레바) 꺼내어 더 넓은 빛에 비춰보면 知らない色も覚えて 磨けば光る心の玉 (시라나이 이로모 오보에테

フレンジャ- 大塚愛

모-입빠이노미타이와 모-입빠이노미타이나아- 한잔 더 마시고싶어요 한잔 더 마시고싶어요 桃色の恋に悩んだ後 またチューしたくなる 모모이로노코이니나얀다아토 마타츄-시타쿠나루 복숭아빛 사랑에 고민한 다음은 또 뽀뽀 하고싶어져 仕事疲れを癒すブルースカイ 毎日が dance & fight!!

フレンジャ 大塚愛

모-입빠이노미타이와 모-입빠이노미타이나아- 한잔 더 마시고싶어요 한잔 더 마시고싶어요 桃色の恋に悩んだ後 またチューしたくなる 모모이로노코이니나얀다아토 마타츄-시타쿠나루 복숭아빛 사랑에 고민한 다음은 또 뽀뽀 하고싶어져 仕事疲れを癒すブル&#12540

U-ボ-ト 大塚愛

のりこんで U-ボート 노리콘데 U-보-토 올라타요 U-보트에 広がる海 暴走 Yeah!! 히로가루우미 보-소- Yeah!! 펼쳐지는 바다 폭주 Yeah!! 引っ張る後藤さん 暴走 Yeah!! 힙파루고토-상 보-소- Yeah!! 방해하는 고토씨 폭주 Yeah!!

大阪レイニーブルース 關ジャニ∞

あれはそう三年前の凍えそうな雨の夜 아레와소- 산넨마에노코오에소-나아메노요루 그건, 그래 3년 전의 얼어붙을 듯한 비 오는 밤 街角でつま弾くギター もの悲しい恋の歌 마치카도데쯔마히쿠기타-모노카나시-코이노우타 길가에서 연주하는 기타 너무나 슬픈 사랑노래 その歌に涙ぐんでたそれがなんだかしくて 소노우타니나미다군-데타

ロンリー・ウーマン Takeuchi Mariya

消え去る姿に おとな気ないほど やきもち妬いてた I'm a lonely woman, I'm a lonely woman 忙しさにまぎれて 忘れるつもりだった この街が冬仕度 始める頃に たぶんあなたは恋人連れ どこかで過ごすholiday かなわない想いほど 未練になる ひとりぼっちが似合いすぎる 強がりだけの私 いつかきっと 

トイレットペッパ-マン SMAP

;マン! 

実話 はなわ

あれは確か僕がまだ小学五年生の頃 아레와타시카보쿠가마다쇼-가쿠고넨세-노코로 그건 확실히 내가 아직 초등학교 5학년 때 友達三人で平和台球場へ 西武対ダイエーの試合を観に行った 토모다치산닌데헤-와다이큐-죠-에세-부타이다이에-노시아이오미니잇따 친구 3명이서 헤이와다이구장으로 세이부 대 다이에의 경기를 보러 갔었어

世界の屋根を撃つ雨のリズム Southern All Stars

河ドリーム 我れは戸惑う 渡来朱印船 Chinese Scream は陽炎(かげろう) エバー グリーンの時代(とき)に憧れて 乗れそうな明日(あす)のトレイン 未来のために踊ろうよ 俺とGo-Go 今宵無礼講 舞妓ドリーム 夜這い頑張ろう しゃあない

요로시쿠가면 테마 Babara

September よろしく September 요로시쿠 September 잘 부탁해 来月からよろしく 라이게쯔카라 요로시쿠 다음달부터 잘 부탁해 俺の太陽が暑いから 오레노 타이요-가 아쯔이카라 나의 태양이 뜨거우니까 もりもりうぉおーーー 모리모리 워어--- 모리모리 워어--- よっくん

よろしく假面 テ-マ Babara

September よろしく September 요로시쿠 September 잘 부탁해 来月からよろしく 라이게쯔카라 요로시쿠 다음달부터 잘 부탁해 俺の太陽が暑いから 오레노 타이요-가 아쯔이카라 나의 태양이 뜨거우니까 もりもりうぉおーーー 모리모리 워어--- 모리모리 워어--- よっくん

愛のメディスン 桃井はるこ

マジカル マジカル ナー 마지카루 마지카루 나-스 마법의 마법의 간호사 素敵(すてき)なトキメキ 스떼키나 도키메키 근사한 두근거림 きっと 效果(こうか)は バツグン 깃-또 코-카와 바츠구은 분명히 효과는 최고!

ス一パ一マン Otsuka Ai

いヤツラ倒すのも  와루이야츠라타오스노모 나쁜녀석들을 쓰러뜨리는것도 飽きてさぼる??マン 아키테사보루스파-만 질려서 게으름피는 슈퍼맨 もっぱら最近の口グセは I think love you 못파라사이킨노쿠치구세와 I think love you 요새 한결같은 말버릇은 I think love you ぐ?たら?

ス-パ-マン / Super Man Otsuka Ai

いヤツラ倒すのも  와루이야츠라타오스노모 나쁜녀석들을 쓰러뜨리는것도 飽きてさぼる??マン 아키테사보루스파-만 질려서 게으름피는 슈퍼맨 もっぱら最近の口グセは I think love you 못파라사이킨노쿠치구세와 I think love you 요새 한결같은 말버릇은 I think love you ぐ?たら?

ミュージック ファイター (Music Fighter 뮤직 파이터)

케- ミュ-ジック ファイタ- 詞 Tack & Yukky 曲 Takuya 唄 Judy and Mary 動物的 -グル-ブ イッツ オ-.ケ- あたしのモンスタ- 飛びだしておいで キャンディスピ-カ- 體につめこんで メタルジャケットよりも 强い聲で 歌いながら とびのれ アイ.アム.ミュ-ジック ファイタ- イェ-イ アイ.アム

ゆけ!!力道山 Southern All Stars

僕は力道山 伝説のスター 最強のチャンピオン 空手チョップという暴威 OH 青コーナー OH パット・オコーナー 日本にと正義の蜃気楼 柔よくも剛を制した自由世界 雅や ゆけ!!

はい! もしもし…夏です。 ソイソース

シャンランララン ラブリー ベイベー 샹랑라랑 라부리 베이비 샤라라 러블리 베이비 シャンランララン ラブリー ベイベー 샹랑라랑 라부리 베이비 샤라라 러블리 베이비 サンデー マンデー チューズデー ウェンズデー 산데- 만데- 츄즈데- 웬즈데

ジグソーパズル sonim

뭘손에넣으면) 胸の中のジクソーパズルは埋まるんでしょう? 무네노나카노지쿠소-파즈루와우즈마룬데쇼오?

I am a father 浜田省吾

;いてる 아타마오사게마이니치하타라이떼루 머리를 숙이고 매일 일하지 家族の明日を案じて 子供達に未来を託して 카조쿠노아시타오안지떼 코도모타치니미라이오타쿠시떼 가족의 내일을 걱정하며 아이들에게 미래를 맡기고 傷ついてる暇なんか無い 前だけ見て進む 키즈츠이떼루히마난카나이 마에다케미떼스스무 상처입고 있을 틈이 없어 앞만을 보며 나아가 &

リトルブレイバー Bump of Chicken

リトルブレイバー 리토루브레이바 리틀브레이버 (Little Braver) 詞 藤原基央 曲 藤原基央 歌 Bump of chicken 例えば日カゲでゆれる その花を 타토에바히카게데유레루소노하나오 예를들어 그늘에서 흔들리는 저 꽃을 なぜかしく思い 나제카이토시쿠오모이 왠지 가엾게 생각해 「どうにかして日なたに」と悩

Ai no Medisun Komugi

マジカル マジカル ナー 마지카루 마지카루 나-스 마법의 마법의 간호사 素敵(すてき)な トキメキ 스떼끼나 도끼메끼 근사한 두근거림 きっと 効果(こうか)は バツグン (あい)の メディスン 낏또 꼬우까와 바츠구운 아이노 메디슨 분명히 효과는 최고!(발군!)

ドタバタ☆エンジェル∼プ エンジェル隊(新谷良子,田村ゆかり,强城みゆき,山口眞弓,かないみか

(チャチャ チャンスチャンス   チュチュ チューンアップ    チェチェ チェックチェック     チョチョ ちょろいねピー!)   (챠챠 챠은스챠은스   츄츄 츄우은 아압프    체체 체엑크체엑크     쵸쵸 쵸로이네 피이스!)   

5:09a.m. 大塚愛

하지마리와 시즈카 타다코노히카리오 맛떼 히라이따 키모치와 모우 카와라나키요 시작은 조용히, 단지 이 빛을 기다려 열린 기분은 이제 변하지 않아 抱き合って 感じた 君の体温は 今でも 忘れていないよ 다키앗떼 카은지따 키미노타이온와 이마데모 와스레떼이나이요 서로 껴안고 느낀 그대의 체온은 지금도 잊고 있지 않아 白いカ&#12540

5:09a.m. 大塚愛

하지마리와 시즈카 타다코노히카리오 맛떼 히라이따 키모치와 모우 카와라나키요 시작은 조용히, 단지 이 빛을 기다려 열린 기분은 이제 변하지 않아 抱き合って 感じた 君の体温は 今でも 忘れていないよ 다키앗떼 카은지따 키미노타이온와 이마데모 와스레떼이나이요 서로 껴안고 느낀 그대의 체온은 지금도 잊고 있지 않아 白いカ&#12540

5:09a.m. 大塚愛

하지마리와 시즈카 타다코노히카리오 맛떼 히라이따 키모치와 모우 카와라나키요 시작은 조용히, 단지 이 빛을 기다려 열린 기분은 이제 변하지 않아 抱き合って 感じた 君の体温は 今でも 忘れていないよ 다키앗떼 카은지따 키미노타이온와 이마데모 와스레떼이나이요 서로 껴안고 느낀 그대의 체온은 지금도 잊고 있지 않아 白いカ&#12540

5:09a.m. 大塚愛

하지마리와 시즈카 타다코노히카리오 맛떼 히라이따 키모치와 모우 카와라나키요 시작은 조용히, 단지 이 빛을 기다려 열린 기분은 이제 변하지 않아 抱き合って 感じた 君の体温は 今でも 忘れていないよ 다키앗떼 카은지따 키미노타이온와 이마데모 와스레떼이나이요 서로 껴안고 느낀 그대의 체온은 지금도 잊고 있지 않아 白いカ&#12540

エンジェルわっしょい! エンジェル隊(新谷良子,田村ゆかり,强城みゆき,山口眞弓,かないみか

ふわふわアチチッ ケーキバクハツ!(ドンマイ!) 후와후와 아치칫 케-키 다이 바쿠하쯔! (돈마이!) 푹신푹신 아뜨뜨 케이크 대 폭발! (걱정마!) 今日の運勢なに? 晴れのち嵐?(マジで~?) 쿄-노 운세나니? 하레노치 아라시? (마지데~?) 오늘의 운세는 뭐야? 맑은 뒤 폭풍? (정말로~?) 悪のりサイコー! 

Tokyo Classic RIP SLYME

都会のダイナミズム(クラシック)  다이토카이노다이나미즈무 (쿠라식) RYO-Z,IL,PES,SU,FUMIYA 료-지,이루,페수,후미야 (クラシック)※ ファーイーストトキオは 화-이스토토쿄와 いつでもハイ手に 이츠데모하이테니 はるかランダム ジオラマ抱いて 하루카나란다무 지오라마다이떼 Everyday 一歩

イエローマン~星の王子様~ Southern All Stars

People×2  under the sky Goin'×2  とっぽいよ Twinkle×2  アタイはStar 姐ヤン兄ヤン イロっぽいよ Turururu……… 浪漫×2  いっぱいのStage Come in×2  とっぽいよ 妖艶×2  宇宙のStar オー・マイ・ガー・ガー イロっぽいよ

ストロベリー SADS

とても僕が 好きな 도테모 보쿠가 다이스키나 너무도 내가 좋아하는 CHASING 君のSHADOW CHASING 키미노 SHADOW 너의 그림자 뒤쫓음.

ブギートレイン'03 Fujimoto Miki

走り出せない戀のブギ-トレイン (하시리다세나이 코이노 부기- 트레인) 달려나갈 수 없는 사랑의 부기- 트레인 ほったらかしだよ 泣いちゃう CRY (홋타라카시다요 나이챠우 CRY) 그대가 신경도 쓰지 않아요, 울어버리겠어요 CRY あなたはモテモテ --セクシ-BOY (아나타와 모테모테 스-파- 세쿠시- BOY) 그대는 너무나 인기 있는 수퍼 섹시

片想いダイヤル 大塚愛

モ-ニングコ-ルでダイヤルピ×ポ××ポ 모-닝구코-루데다이야루삐×뽀×빠×뽀 Morning call 로다이얼삐×뽀×빠×뽀 未だに氣づいてくれないすぐにラップ! 이마다니키즈이테쿠레나이스구니랏뿌! 아직도알아주지않아요금새랩으로싸요!

雨降り星(비 내리는 별) SINGER SONGER

雨降り星 비 내리는 별 詞・曲:Cocco 淡いファンタジー 아와이판타지 아련한 환상 蒼いメモワール 아오이메모와루 푸르른 추억 追いかけて モーターウェイ 오이카케테 모타웨이 뒤쫓아가는 고속도로 欲しいのは ハイファイ 호시이노와 하이파이 원하는 건 Hifi いい加減

Smily *^________________^* Otsuka Ai(오오츠카 아이/大塚 愛)

作詞者名 作曲者名 ア-ティスト La La La~ イェイ~… La La La~ 예이~... いつも以上に プッシュして (イヤン) 이츠모이죠-니 풋슈시테 (이양) 언제나 이상으로 Push하고 (어머) LOVE LOVE DAY (イェイ!) 이츠모 이죠-니 LOVE LOVE DAY(예이!)

君にジュ-スを買ってあげる グループ魂

떨리는 첫 데이트 君にジューを買って上げる 키미니 쥬-스오 캇테 아게루 너에게 쥬스를 사줄게 月収10万以下だけど 겟슈 쥬만 이카다케도 월급이 10만엔도 안 되지만 君にジューを買って上げる 키미니 쥬-스오 캇테 아게루 너에게 쥬스를 사줄게 時々暴力振るうけど 토키도키 보우료쿠 후루우케도

Love music 大塚愛

얼굴을 선물하네 あなたの音になる 音になって届けたい 아나타노오토니나루 오토니낫테토도케타이 당신의 소리가 될거야 소리가 되어 전하고싶어 あなたの声になる 声になってこの詩届ける 아나타노코에니나루 코에니낫테코노우타토도케루 당신의 목소리가 될거야 목소리가 되어 이 노래를 전할거야 この世界が 小さなをもらえた

サンダーバード - Your Voice - V6

Tell Me 本当のは どこにある?

サンダーバード - Your Voice - V6

Tell Me 本当のは どこにある?

はい! もしもし…夏です! ORANGE RANGE

もしもし…夏です。 作詞・作曲 orange range ソイソー シャンランララン ラブリー ベイベー 샹랑라랑 라부리 베이비 샤라라 러블리 베이비 シャンランララン ラブリー ベイベー 샹랑라랑 라부리 베이비 샤라라 러블리 베이비 サンデー マンデ

ロックの逆襲 - スーパースターの条件 - (록의 역습 - 슈퍼스타의 조건 -) Miyavi

エレキしょってシャウトかましゃ、いつでもどこでもギタ-ヒ-ロ- 에레키숏떼샤우또카마샤, anytime the hero 일렉트릭 기타를 짊어지고 샤우트를 내지르면, 언제든 어디서든 Guitar Hero カメラの前でワンポ-ズ決めりゃ、誰でも彼でも--スタ- 카메라노마에데완포-즈키메랴, everybody 카메라앞에서 포즈를 잡으면, 누구든지 Super Star

Strawberry Jam 大塚愛

모-이치도 우마레카왓테모 만약 다시 태어난다해도 また2人 出合いたいと想う 마타후타리 데아이타이토모-우 또 그대와 만나고 싶어요 每日が くるたびにきっと 마이니치가 쿠루타비니킷토 하루하루가 갈 때마다 반드시 その思いは增えていくでしょう 소노오모-이와 후에테이쿠데쇼- 이 생각은 커져가겠지요 先につまみ食い 甘い甘い ストロベリ&#12540

beam ZONE

元気びぃーむ あげるよ わくわくな時代は君の物 겡키비-무 아게루요 와쿠와쿠나지다이와키미노모노 (활기찬빔을줄께 두근두근기대되는시대는너의것) のびぃーむ あげるよ 好きな君のもとへ届け そして 아이노비-무 아게루요 다이스키나키미노모토에토토케 소시테 (사랑의빔을줄께 너무좋아하는네곁에닿도록 그리고) 感動びぃ

?毛和牛上?タン?680円 大塚愛

ずぅーっと会いたくて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛테타노 (쭉 만나고 싶어서 기다렸어요) あみの上に優しく寝かせて 아미노 우에니 야사시쿠 네카세테 (그물위에 부드럽게 재워서) あなたにほてらされて 아나타니 호테라사레테 (당신때문에 달아오른) あたしは 色が変わるくらい 아타시와 이로가 카와루쿠라이