가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


燃えろ!ス-パ-戰隊魂!! 堀江美都子&水木一郞

!! 作詩/桑原永 作曲·編曲/龜山耕 歌/ 五色のマスクの!! 고소쿠노마스크노센시 모에로! 수- 파 센타이 타마시이!! 다섯 색 마스크의 전사 불타라! 슈퍼전대혼!! 「正義を愛する熱いの傳說を聞け!!」 세이기오아이스루 아쯔이타마시이노 덴세쯔오 키케!!

나에게 적은 없다 水木一郞

--ロボット大 α - 我ニ敵ナシ (와레니 데키나시) 歌 : ゆる我は 超機神 타오르는 이 몸은 초기신 모유루 와레와 초호기진 靑き無敵の龍 龍虎王 아오키 무테키노 류우 류코오오 푸르른 무적의 용 용호왕 守れ平和 この世界 마모레 헤이와 코노 세카이 지켜라 평화 이 세계를 怒る天河の轟きが 이카루 텐카노 토도로키가

今がその時だ 水木一郞

この靑(あお)い地求(ちきゅう)に 明日(あす)はあるか 코노 아오이 치키유우니 아스와 아루카 이 푸른 지구에 내일은 있는가 希望(ゆめ)を奪(うば)い去(さ)る者(もの)は 유메오 우와이 사루모노와 꿈을 빼앗아 사라지는 놈은 どんな奴(やつ)も許(ゆる)さない 도은나 야스모 유루사나이 어떤 놈이든 용서 안한다 (たましい)が奮(ふる)る 起(た)ち上(あ)

마징가Z 2001ver. 水木一郞

空に そびる くがねの城 소라니 소비에루 쿠로카네노시로 하늘에 우뚝솟은 강철의 성 --ロボット マジンガ-Z 스파로보토 마징가-Z 슈퍼로봇 마징가Z 無敵の 力は ぼくらの ために 무테키노 치카라와 보쿠라노 타메니 무적의 힘은 우리들을 위해서 正義の 心を パイルダ-オン 세이키노 코코로오 파일다-온 정의의 마음을

マジンガZ 2001ver 水木一郞

마징가 Z 오프닝 鋼の 城 (강철의 성) 空に そびる くがねの城 소라니 소비에루 쿠로카네노시로 하늘에 우뚝솟은 강철의 성 --ロボット マジンガ-Z 스파로보토 마징가-Z 슈퍼로봇 마징가Z 無敵の 力は ぼくらの ために 무테키노 치카라와 보쿠라노 타메니 무적의 힘은 우리들을 위해서 正義の 心を パイルダ-オン

マジンガ- Z 마징가Z OP 水木一郞

空(そら)に そびる 鐵(くがね)の 城(し) [소라니 소비에루 쿠로가네노 시로] 하늘에 우뚝 솟은 강철의 성 - ロボット マジンガ- ゼット [스-파- 로봇또 마징-가- 젯또] 슈퍼 로봇 마징가 Z 無敵(むてき)の 力(ちから)は ぼくらの ために [무테끼노 찌카라와 보끄라노 타메니] 무적의 힘은 우리들을 위해서 正義(せいぎ

戰國魔神ゴ-ショ-グン(ゴ-ショ-グン發進せよ!) 水木一郞

たたか いまが そのときだ 싸워라. 지금이 바로 그때다. そらを み はっしん ごびょうま 하늘을 보라. 발진 5초전. うちゅう スペ- NO.1 우주 스페이스 넘버 원. せんごく まじん NO.1 전국 마신 넘버 원. うちゅう スペ- NO.1 우주 스페이스 넘버 원. せんごく まじん NO.1 전국 마신 넘버 원. がっしん GO!

轟轟戰隊 ボウケンジャ- NOB

胸のド眞ん中 ココロの磁石が 가슴의 한가운데 마음의 자석이 めざめる「夢」の鼓動をおしる 눈뜨는「꿈」의 고동을 가르쳐줘 君は出會うだう 너는 만날거야 ただつだけの寶が誰にも眠っているんだ 단 하나뿐인 보물이 누구에게나 잠들어있어 Start Up!熱き Start Up ! 뜨거운 영혼 Shift Up!

マジンガ-Z (マジンガ-Z)-마징가제트 水木一郎

そらに そびる くがねの し 하늘에 우뚝솟은 강철의 성 - ロボット マジンガ Z 슈퍼 로보트 마징가 Z むてきの ちからは ぼくらのために 무적의 힘은 우리들을 위해서 せいぎの ここを パイルダ- 'オン' 정의의 마음을 파일더 'ON' とばせ てっけん! ロケットパンチ 날려라 철권! 로케트펀치.

百獸戰隊ガオレンジャ- 백수전대 가오레인져

百獸ガオレンジャ- OP <ガオレンジャ-吼!> 가오렌쟈- 호에로! 가오레인져 울부짖어라! ガオ-!飛びかかれ! ガオ-!食らいつけ! 가오-! 토비카카레! 가오-! 쿠라이츠케! 가오! 달려들어라! 가오! 먹어치워라! ガオ!叫べ!ガオ!倒せ! 가오!사케베! 가오!타오세! 가오!외쳐라! 가오!쓰러트려라! ガオ!ガオ!ガ―ッ!!

今がその時だ JAM Project

*今がその時だ 歌 : 命(いのち)を(も)やせ 怒(いかり)を(も)やせ 今(いま)がその時(とき)だ 이노치 오 모야세 이카리 오 모야세 이마가 소노 토키타 생명을태워라 분노를태워라 지금이 바로그때다 チェンジ ゲッタ- 체인지겟타 風(かぜ)がうなる大地(だいち)から 遠(とお)い星(ほし)を見上(みあ)げてる 카제가 운나미 다이치가라

光戰隊マスクマン 光戰隊マスクマン

マスクマン OP << 光マスクマン >> 광전대 마스크맨 黃金(きん)のオ-ラに命がる 킨노 오라니 이노치가 모에루 금빛오라에 생명이 불탄다.

마징카이저 드라마cd오프닝 水木一郞

마징카이저 드라마 CD 오프닝 マジンカイザ- 歌 : 神か 惡魔か 鋼鐵のカイザ- (かみか あくまか こうてつのカイザ-) 신인가 악마인가 강철의 카이저 ズババン! ズババン! 稻妻で 敵を打て (ズババン! ズババン! いなずまで てきをうて) 콰콰쾅! 콰콰쾅!

時を越えて 水木一郞, 影山ヒロノブ, MIO

時を越て 시간을 넘어서 作訶:坂井 大 作曲:田中伸 補作曲:飯塚昌明 編曲:飯塚昌明 歌唱:, 影山ヒロノブ, MIO Oh 果てない宇宙に 한없는 우주에 Ah 終りのないStory 끝나지 않는 이야기 そぉ 見あげる星屑さ 올려다본 별조각마저 瞳 Shine 濡らしてゆくよ 눈동자를 빛내며 적셔나간다 愛 あふれる熱

滕王閣 段信軍, 陳靜

住在滕王閣的人從沒聽說過滕王 唯有沿路的羅漢在此称王 岸邊停靠著歇腳的漁船 面漂著臭魚爛蝦死猪和門板 嬉的活人和溺的鬼 鶯歌燕舞春色明媚盛世同享 心照不宣著傾軋的快感 世事無常萬物皆形骸放蕩 他們暴雨般的石塊 砸在破舊的漁船 少年咬牙切齒緊握魚叉 說恨不能這是挺機槍 漁船已千蒼百孔 少年的心已破碎 我彷彿看見彈上了膛 突突的掃射聽得我心慌 滕王閣有挺機槍 槍桿在深夜裡變得冰涼 滕王閣有位少年

マジンガ-Z (Zのテ-マ) 水木一郞

마징가 Z あらそいたない このよの なかに 싸움이 끊이지않는 이 세상 속에서 しあわせ もとめて あくを うつ 행복을 찾아 악을 쳐부순다. ひとの ずのうを くわた ときに 사람의 두뇌를 더했을때에 マジンガ- Z マジンガ- Z 마징가 Z, 마징가 Z おまこそ みらい もたらす 너야말로 미래를 가져온다.

ホルモン戰爭 (호르몬전쟁) (Japanese Ver.) 방탄소년단

Imma give it to you girl right now 僕のモノじゃないでも最高 君の前、堪られないもう 奇麗すぎさそばへ たどり着けない程 君は最高で 素敵な 素敵な 眩む程の -ベニア(ディズニ-ランドで 「アナと雪の女王の-ベニア付きセット」 戶いう物があるみたいですし J-HOPEの-トでも "LET IT GO~"と言っていると 君がいれば I'm OK 收まらないall

AI sentai Tachikoma Ghost in the Shell Stand Alone Complex

人でいても複數形 혼자 있어도 복수형 性別なんてないけれど 성별같은 건 없어도 タチコマンズは正義の味方 타치코만즈는 정의의 편 タチコマンズは平和のあかし 타치코만즈는 평화의 상징 笑い上戶(글자대체1)で淚もい 신나게 웃으면서 눈물이 그렁그렁 けんかいたずらどんとこい! 싸움 장난 할테면 해봐라!

アニメ替え唄 ス-パ-メドレ- 嘉門達夫

あしたのジョ- (あしたのジョ-) ハンドバッグを つかんで にげ 핸드백을 집어들고 튀어랏! まって-!! 서랏!! 2. ガッチャマンのうた (科學忍者ガッチャマン) だれだ だれだ だれだ スト-ブゴンロに ひをつける 누구냐 누구냐 누구냐 석유곤로에 불을 붙인건 あかい ほのおの チャッカマン 시뻘건 불꽃의 착화맨! 3.

나는야 그레이트마징가 2001ver. 水木一郞

당당다당   スクランブル ダッシュ 스크램블 대시 おれは淚(なみだ)を流(なが)さない 「ダダッダ-」 오레와 나미다오 나가사나이 다닷다- 나는 눈물을 흘리지 않아 「다닷다」 ロボットだから マシ-ンだから 「ダダッダ-」 로보토다카라 마신다카라 다닷다- 로봇이니까 머신이니까 「다닷다」 だけどわかるぜ (も)る友情(ゆうじょう

ス-パ-オリジナル kick the can crew

--オリジナル! --オリジナル! --オリジナル! --オリジナル! 수-파-오리지나루! 수-파-오리지나루! 수-파-오리지나루! 수-파-오리지나루! Super original! super original! super original! super original!

ドタバタ☆エンジェル~プ エンジェル隊

ドタバタ☆エンジェル~プ 작사:幡育 작,편곡:金井右 노래:エンジェル(맥스싱글 エンジェル★うっき-커플링곡) translation by レイン for AniSarang いつだってドタバタ騷ぎ 이츠아앗테 도타바타 사와기 언제라도 우당탕탕 대소동 ハマリと奇跡のル-プ 하마리토 기세키노 루우프 사랑과 기적의 루프 ひとまずはお茶でも飮

おれはグレ-トマジンガ 2001ver 水木一郞

당당다당   スクランブル ダッシュ 스크램블 대시 おれは淚(なみだ)を流(なが)さない 「ダダッダ-」 오레와 나미다오 나가사나이 다닷다- 나는 눈물을 흘리지 않아 「다닷다」 ロボットだから マシ-ンだから 「ダダッダ-」 로보토다카라 마신다카라 다닷다- 로봇이니까 머신이니까 「다닷다」 だけどわかるぜ (も)る友情(ゆうじょう

It's my style 堀江由衣

早送りでかけぬけます 하야 오쿠리데 카케누케 마스 빨리 감기로 앞서나갑니다 Brand new every day 餘裕の笑顔で 요유노 에가오데 여유로운 미소로 -ワ漲る身中に 파워미나기루 가라다쥬우니 파워넘치는 몸속에 いちびょ事生まれ變わるの 이치뵤오코토 우마레카와루노 가장중요한것이 새로 태어나요 ふわりひらり交わすトラブル

爱江山更爱美人 卓依婷

道不尽红尘眷恋 诉不完人间恩怨 世世代代是缘 留着相同的血 喝着相同的 这条路漫漫又长远 红花当然配绿叶 这谁来陪 渺渺茫茫来又回 往日亲情再浮现 藕虽断了丝还连 轻叹世间事多变迁 爱山更爱人 每个英雄好汉宁愿孤单 好儿郎混身是胆 壮志豪情四海远名扬 人生短短几个秋 啊不醉不罢休 东边我的人儿 啊西边黄河流 来呀来个酒啊 不醉不罢休 愁情烦事别放心头 道不尽红尘眷恋 诉不完人间恩怨

グレ-ト マジンガ- 그레이트 마징가 水木一郞

대쉬 단 단 다 단 スクランブル ダッシュ [스쿠란-부루 닷슈] 스크램블 대쉬 俺(おれ)は 淚(なみだ)を 流(なが)さない ダダッダ- [오레와 나미다오 나가사나이 다닷다-] 나는 눈물을 흘리지 않아 다닷다 ロボットだから マシ-ンだから ダダッダ- [로봇또다까라 마신-다까라 다닷다-] 로봇이니까 머신이니까 다닷다 だけど わかるぜ (

游京 (Album Version) 海伦

滔滔 悠悠大运河旁 这京城欣欣向荣 春心荡漾 小生我游京此地 斟酌许久 却不知该如何下笔 来表达这京城之 我走在长街中 听戏唱京城 人杂乱戏小丑 叶黄退入长秋 悠悠的古城中 听人奏琴声 朗朗夜色星空 望孩童放花灯 盼郎君几撩纱 夜泊借宿酒家 君载着黑骏马 威风凛凛寻她 我本醉天涯 游走京惜繁华 不舍笑声离它 滔滔 悠悠大运河旁 悠悠古城 春心荡漾 我闻着饼香 来到了街中央 看街边是货郎

特搜戰隊デカレンジャ- 특수전대 데카레인져

特搜デカレンジャ- OP << 特搜デカレンジャ- >> 특수전대 데카레인져 光よ 會(まち)の天使たちにとどけ 히카리요 마치노텐시타치니 토도케 빛이여 거리의천사들에게 도달해 輝く夢をかなられるように 카가야쿠유메오카나에라레루요오니 빛나는꿈을 이루어주듯이 叫ぶサイレン いざ出動だ 사케부사이렌 이자슈츠도다 울리는사이렌 지금출동이다

特搜戰隊デカレンジャ- Unknown

光よ 會(まち)の天使たちにとどけ 히카리요 마치노텐시타치니 토도케 빛이여 거리의천사들에게 도달해 輝く夢をかなられるように 카가야쿠유메오카나에라레루요오니 빛나는꿈을 이루어주듯이 叫ぶサイレン いざ出動だ 사케부사이렌 이자슈츠도다 울리는사이렌 지금출동이다 惡のにおいを逃しはしない 아쿠노니오이오 노가시와시나이 악의 냄새를 놓치지는 않아

キャンディキャンディ 堀江美都子

スタイル なんて 気に しないわ ふとっちょ だって だって だって かわいいもん なげなわ きのぼり だいすき くちぶ おしゃべり だいすき わたしは わたしは わたしは キャンディ 空を みあげて いると ちょっぴり さみしい そんな とき こう 言うの ほっぺを つねって わらって わらって わらって キャンディ なきべそ なんて さよなら ね!

祝酒歌 卓依婷

酒飘香啊歌声飞 朋友啊请你干杯 请你干杯 胜利的十月永难忘 杯中洒满幸福泪 来...来...来...

好想好想(live) Lyly

好想好想和你在起 和你起数天上的星星 收集春天的细雨 好想好想和你在起 听你诉说古老的故事 细数你眼中的情意 好想好想 好想好想 好想好想和你在起 踏遍万千山 走遍海角天涯 让每个日 串连成我们最丽 最丽的回忆 好想好想和你在起 听你诉说古老的故事 细数你眼中的情谊 好想好想 好想好想 好想好想和你在起 踏遍万千山 走遍海角天涯 让每个日 串连成我们最丽 最丽的回忆

Running on the Rooftops (他們在鐵皮屋頂上奔跑) 老王樂隊

我們永遠不會明白 這樣的藉口 藏有那樣的懦弱 清晨突如其來的問候 虛偽的笑容 有陰謀的輪廓 又次 自我感覺良好的妙的夜晚 我驕傲的伸展 其次是另個世界 痲痹了自我 打開緊閉的窗口 噢 是理想的味道 思緒盡後徒留的芬芳 噢 是理想的味道 思緒盡後徒留的感傷 他們在屋頂上奔跑 顫抖的心和炙熱的腳 他們在屋頂上奔跑 顫抖的心和炙熱的腳 我們永遠不會明白 這樣的藉口 藏有那樣的懦弱

津门记 音阙诗听, 隋柯名

时光流淌 在路过那条街 海面的明月 融过半城雪 欢声笑语 从哪里传过来 茶楼里说相声 把响拍 且听那解放桥上 敲响世纪的钟 响 迎面吹过来是 海河上的风 且看那文庙 经百年的雕梁画栋 这砖红琉璃瓦 仍气势恢宏 瞧圈鼓楼街 通向的南北西东 不起眼儿的砖缝 也如历史般厚重 求个风调雨顺 叩头天后宫 看慈云天外 德垂泽国中 人生本如场戏 台上台下是你 三千烦恼 何必陪你喝局 (哎您甭客气

情人 刀郞

你是我的情人 象玫瑰花樣的女人 用你那火火的嘴唇 讓我在午夜裏無盡的消 你是我的愛人 象百合花樣的淸純 用你那淡淡的體溫 撫平我心中那多情的傷痕 我夢中的情人 忘不了甛蜜的香吻 每個動情的眼神 讓我融化在你無邊的溫存 你是我的情人 象玫瑰

超獸戰隊ライブマン 초수전대 라이브맨

超獸ライブマン OP <<超獸ライブマン>> 초수전대 라이브맨 君には聽こないのか 키미니와 키코에나이노카 너에게는 들리지않는건가 激しい風のささやきが 하게시이카제노사사야키가 거칠은 바람의 속삭임이 君にもきらめくはずさ 키미니모키라메쿠하즈사 너에게도 번쩍일것이다 灼けつく愛の稻妻が 야케츠쿠 아이노이나즈마가 불타는 사랑의 천둥번개가

The SoulTaker 魂狩 JAM Project

#22768;(こ)が 이테츠쿠세카이니 코코로오요비사마스코에가 얼어붙은 세계에 마음을 상기시키는 목소리가 鳴(な)り響(ひび)く 나리히비쿠 울려퍼진다 <&遠藤> 孤独(こどく)に怯(おび)た 昨日(きのう)を振(ふ)り切(き)って 코도쿠니오비에타 키노오오후리키잇테 고독을 두려워했던 지난날을 뿌리쳐내고 <影山> 時代(じだい

ゴ-ショ-グン發進 せよ 戰國魔神ゴ-ショ-グン

푸른 색 버튼을 알고 있느냐 いまが その 時だ  타타카에 이마가 소노 토키다 싸워라 지금이 바로 그때다. 空を 見 發進5秒前 소라오 미로 핫신 고뵤우마에 하늘을 봐라 발진 5초전 宇宙スペ- №1 國魔神 №1  우쥬- 스페-스 넘버 원.

Maskman OP 影山ヒロノブ

オ-ラパワ- 鍛上げよオ-ラパワ- 키! 키! 오라 파와 키타에아게로요 오라 파와 기! 기! 오라 파워 단련해라 오라 파워 氣! 氣! オ-ラパワ- 見せてやるんだオ-ラパワ- 키! 키! 오라 파와 미세테야룬다 오라 파와 기! 기! 오라 파워 보여주는거다 오라 파워 う君はしい 타타카우 기미와 우쯔쿠시이 싸우는 너는 아름답다.

一滴入魂 ITSOGOO

别给我没有激情也没有速度的 别给我爱的能量没有注入的 做自己命运的主人 任何人不恨 让音乐带你入门 滴入 周士爵: 这条路从没感到自己真累了 这是我们份内的 我们真为了好的可能性 针对着对社会资源不合理分配的 听到我们制造的 知道你也想要释放你的分贝了 平等伟大 自由伟大 我跟随着传播着这些理念 所以我的精神能量永远存在轮回着 就算人没了 自由诗篇 白葡萄酒是我 正在吟诵的 正在饮用的天地间汲取着

향수유독 / 香水有毒 (향수는 독이 있다) 호양림

有毒 - 胡杨林 我曾经爱过这样个男人 他说我是世上最的女人 我为他保留着那份天真 关上爱别人的门 也是这个被我深爱的男人 把我变成世上最笨的女人 他说的每句话我会当真 他说最爱我的唇 我的要求并不高 待我像从前样好 可是有天你说了同样的话 把别人拥入怀抱 你身上有她的香味 是我鼻犯的罪 不该嗅到她的 擦掉切陪你睡 你身上有她的香味 是你赐给的自卑 你要的爱太完 我永远学不会

天府记 音阙诗听 외 2명

九天开出 悠哉成 千门万户 欢迎您 春夜喜雨 伴烟火气 少不出蜀 在这流行 看川蜀风宝地 看天府上演好戏 听李伯清哩评书 玩笑话中藏满道理 论风骚千古以来 有多少状元之才 我们隔壁住到李白 文武双全啥来 反正来这儿就对咯 简直不用摆 反正来这就对咯 正宗LOCAL嘞饭菜 歌舞升平 太平盛世 繁花似锦 这座城市 悦目佳人 舞文弄墨 对酒当歌 潇洒奔驰 此景只应天上有 人间能得几回闻 九天开出 悠哉成

Perfect Life (坦白) Radio Mars (火星電台)

在有了温饱的时候 我们却皱着眉头 好像眼前的日过得还不够 越是受冷落的时候越是想要昂着头 要花很大的代价才能把我们,左右右左右 把好的日过成个凶狠的对手 把糟糕的日过得好 而且可以 无索求 好过无球所 在有了床的时候 开始想要换个人 好像眼前的日过得不够真 越是习惯了缸的外形越是觉得还不够深 要花很大的代价才能把我们,变得更我们 把好的日过成个凶狠的对手 把糟糕的日过得

子时 李佳思, 音阙诗听

他在褴褛袖下藏枝苦李花 向山猴讨酒被野果追着打 他爱倚伶人檐下 听琵琶 枕宿青石瓦 尘世里安家 他醉倒长街被扔进了府衙 穷凶极恶见他却抖冷害怕 出来又在赊香茶 卖青瓜 枯草耳边挂 当铺典晚霞 说他怪~ 欠性命债 却无人敢讨来 他剑最快~ 未曾败 听闻归隐世外 湖事湖埋 他吻锋赠剑换了匹红纱 舍此身生死风雨送她出嫁 尝过喜宴酒味杂 不解乏 听宾客闲话 论榜名二八 他笑言浪俗人泯然天涯 谁知情字入命将无情点化

心, 戰 ~RED CLIFF~ Alan

電影 【赤壁】主題曲 翻天覆地攜手浪逐浪 千杯不醉只醉月光 會心笑不必講 對看雪亮 赤手空拳心機裡攻防 鐵臂銅牆也敢碰撞 今生不枉這躺 烈火燒出鳳凰 把淚風乾 這仗 心的場 阿蘭.達瓦卓瑪 心 ~RED CLIFF ~ Lyrics 贏得漂亮 起上 輸也坦蕩 誰怕夜長 狂嘯當歌 相知 最難忘 滾滾長 滾燙 依舊在胸膛 狂嘯當歌 何妨 驚濤裂岸 不枉

THE FORMALIST'S BLUE NEWEST MODEL

大きな栗のの下 あなたと私 汚れた雨を避けながら 踊り明かそう 大きなビルの谷間で よく見る奴らが 小さな蟻を踏みつぶす 話してたよ 小さな嘘もいつしか 膨らみすぎたね おま気付く暇もなし 変わる気もなし 小さな蛇口ひねって を飲んだら 大きな嘘の習わしが 腹に溜った 今日も日 杓で単純な大声を張り上げてた 今日も日 杓で簡単な反抗を繰り返した 大きな栗のの下 あなたと私 汚

THE FORMALST'S BLUE(Re Mix) NEWEST MODEL

大きな栗のの下 あなたと私 汚れた雨を避けながら 踊り明かそう 大きなビルの谷間で よく見る奴らが 小さな蟻を踏みつぶす 話ししてたよ 小さな嘘もいつしか 膨らみすぎたね おま気付く暇もなし 変わる気もなし 小さな蛇口ひねって を飲んだら 大きな嘘の習わしが 腹に溜った 今日も日 杓で単純な大声を張り上げてた 今日も日 杓で簡単な反抗を繰り返した 大きな栗のの下 あなたと私

To Our Dream (feat. Jeffrey Ngai) Sammi Cheng

痛苦翻滾 翻滾 在這必須貪生的爭 唯求生命終於無憾 就算海枯 山崩 亦要擔當風光的化身 你再推 你再講 你再踩 我也得堅忍 我試過撐到很累 (didn't know where to go, no) 我已放棄安睡 (never get away, I dunno how) 入我的軍 像每支軍 為了勝暗黑 行下去 (Everytime I think about how you used to

晉江之難之郭松舊事 段信軍

彩燈閃爍酒色飄香/花籃堆滿舞池也無妨/誰在撩動誰的欲望/你的眼神有拉茨的味道/鼓棒翻飛迴響著快感/這樣的生活還有什麼不滿/麗的晉之夜/我們如何不盡情歡歌/柯爾蒙在燒在釋放/彷彿從沒有曲終人散 (南昌話Rap)惹得老發了毛了老提著刀就殺/巴掌打到你臉上你娘鱉才曉得害怕/老從小管不住/走路橫著走/打過架也恰過酒老從來沒打過抖/走到哪裡玩得成老就是橫/反正爺就是條命在哪里是丟/老混了幾十年系哩事做過

炎の鬪球兒 トッジ 彈平(炎のゴ-ファイト) 德恒とも子 with HOLD ME隊

まっかに もてる あつい ハ-ト 새빨갛게 타고있는 뜨거운 마음. いなづまに なって きみを たおすよ 번개가 되어 널 쓰러뜨릴거야. たった ひとつの ゆうじょうの あかし 단 하나뿐인 우정의 증거. ゴ-ファイト! ゴ-ゴ-ファイト GO FIGHT! GO GO FIGHT! -トッジ! SUPER DODGE!