가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


カザミドリ 坂本真綾

春に生まれたせいかしら 봄에 태어난 탓일까 たねが飛んでくみたいにすぐ 씨앗이 날아가는 것처럼 바로 遠くへ行きたくなる 멀리에 가고 싶어져 まだ見ぬ場所へ 아직 보지 못한 곳으로 風に運命ゆだねたカザミドリ 바람에 운명을 맡기 바람개비 目的地を示し続けるコンパス 목적지를 계속 가르키는 나침판 何を持って行けばいい 무엇을 가지고 가면 좋을까 何を置

トライアングラㅡ 坂本眞綾

케리아게타라 등뒤에서 발길질을 당하니  剥き出しの恋によろけた 무키다시노 코이니 요로케타 활짝 드러낸 사랑에 허둥댔어   呼吸だけて精一杯 코큐우다케테 세잇파이 숨쉬는 것만으로도 온힘을 다해야 했어  迎えにきて 覚えてるから 무카에니 키테 오보에테루카가 마중나와줘 기억하고 있으니까    痛いよ 이타이요 아파  前向きな嘘 

[카드캡터 사쿠라]坂本眞綾 카드캡터 사쿠라

사쿠라 포에버~♡ http://sakura4ever.wo.to http://ww5.introcom.net/~sakura4u/ 자료 제공 : 체리S2리군 노래: See what happened to the girl 저 소녀한테 무슨일이 있나봐요.

tune the rainbow 坂本眞綾

것 그 전부를 걸고) 僕は失ってゆく 보쿠와 우시낫테유쿠 (나는 잃어가죠) 愛しい人 君を思い 이토시이 히토 키미오 오모이 (사랑스러운 사람 당신을 생각하며) 君とともに生きてくよ 키미토 도모니 이키테쿠요 (당신과 함께 살아가요) やさしすぎる僕らはコワガリ 야사시스기루 보쿠라와 코와가리 (너무나 온화한 우리들은 겁장이죠)

13.03 坂本眞綾

13. 03 作詞 :  作曲、編曲 : 菅野よう子 朝が來れば目覺めるだろう 아침이 오면 눈을 뜰 테지 眠る前と同じ形で 잠들기 전과 같은 모습으로 夢の出口はいつでもひとつ 꿈의 출구는 언제나 하나 必ず此處へ歸ってくる 반드시 이곳으로 돌아와 塗りつぶした世界の果てで 사방에 칠한 세계의 끝에서 待ち合わせた人を待ってる 만나기로

라제폰 OP ヘミソフィア 坂本眞綾

소레데모 이에따이 코노 보쿠니 나니가 데키루떼 윤다.. 키우쿠쯔나 하코미 와루오 겐지쯔오 가레루 따메니 나니가 데키루노~ 찌라세노 한구모 보쿠와마다이 키이떼나이 사카라떼 데키에떼 무리시키에키쟈마레 떼이쿠케케루 노타꾸 겟부찌 니도토 사레따토 키꾸나 엡뽀쿠노우 데오쯔카리 지분 지신노 아리카야~ 하지메 미에딴다 못토 히로이삐 루노와야 또구카 오...

ヒ-ロ- 坂本眞綾

ヒ-ロ- (히어로) 作詞 :  作曲、編曲 : 菅野よう子 疲れきった顔 ひざまくらしてあげる 피로에 지친 표정 무릎베게를 해 주겠어 みんなには內緖にしておいてあげる 모두에겐 비밀로 해 둘게 ヒ-ロ- 好きなだけかみついていいよ 히어로 얼마든지 깨물어도 좋아 窓越しに冬が來てても 창 건너로 겨울이 찾아와도 歸し方がわからないから 돌아가는

スクラップ~別れの詩 坂本眞綾

03. スクラップ~別れの詩 (스크랩 ~ 이별의 시) 作詞 : 岩里祐穗 作曲、編曲 : 菅野よう子 これが悲しい出來事ならば やがて棄て去るためにあると 이것이 슬픈 일이라면 언제가 버려버릴 것 이라면 もう一度、一度、耳元でささやいて欲しい 다시 한번 다시 한번 귓가에서 속삭여 줘 君と暮らした風景には むきだしの傷が無數にあり 너와 지냈던 풍경엔 상처가 무수히...

天空のエスカプロネ(ともだち) 坂本眞綾

どうしてるかな 어떻게 된걸까요. あなたのこと 당신은... つめたい かぜに 차가운 바람에 すこし おもった 조금 생각했어요. えだに もたれて 나뭇가지에 기대어서 はなしたよね 이야기 했었지요. からだが ひえて 몸이 식고 ひが おちても 해가 떨어져도. なきだしてしまった 울음을 터뜨리고 말았어요. わたしを まもるように 나를 지켜주려는듯 たまって そばに いてく...

THE GARDEN OF EVERYTHING 坂本眞綾

Here you are Daylight's star Made out of miracles Perfection Of your own You Alone O so incredible Each atom Sing to me "Set me free From chains of the physical" O free me, O free me The mirr...

うちゅうひこうしのうた 坂本眞綾

- うちゅうひこうしのうた (우주비행사의 노래) ちょっと不思議な 夢見たの 조금 이상한 꿈을 꾸었어. (춋토 후시기나 유메미타노) 私は宇宙飛行士で あなたは農夫 나는 우주비행사에 당신은 농부.

うちゅうひこうしのうた 坂本眞綾

01. うちゅうひこうしのうた (우주비행사의 노래) 作詞 : 一倉宏 作曲、編曲 : 菅野よう子 ちょっと不思議な 夢見たの 조금 이상한 꿈을 꾸었어 私は宇宙飛行士で あなたは農夫 나는 우주비행사이고 당신은 농부가 되어 麥わら帽子に送られて 밀짚모자에 배웅받으며 私は元氣に飛び立つの 나는 기운좋게 날아올라 空の靑さ 重さ 時間の果てしなさ 地球の遠さ 하늘의 푸르...

ループ 坂本真綾

해석 "알렉" minmei@empal.com ALLEC.net http://allec.net ねえ この 街(まち)が 夕闇(ゆうやみ)に 染(そ)まる ときは 네에 코노 마치가 유우야미니 소마루 토키와 있잖아 이 거리가 밤의 어둠으로 물들 때에는 世界(せかい)の どこかで 朝日(あさひ)が さす 세카이노 도코카데 아사히가 사스 세상 어딘가에서 아침해가 비추네...

ル-プ 坂本眞綾

ねえ この街が夕闇に染まるときは (네- 코노 마치가 유-야미니 소마루 토키와) 있잖아요, 이 거리가 어둠에 물들 때는 世界のどこかで朝陽が差す (세카이노 도코카데 아사히가 사스) 세상 어딘가에서 아침 햇살이 비출 거에요 君の手の中 その花が枯れるときは (키미노 테노 나카 소노 하나가 카레루 토키와) 그대 손 안의 그 꽃이 시들 때는 小さな種を落とすだろう (...

ソラヲミロ 坂本眞綾

ソラヲミロ (하늘을 보라) 作詞 :  作曲、編曲 : 菅野よう子 空を見ろ 破れた靴も夢もそのまま 하늘을 보라 찢어진 구두도 꿈도 그대로이다 やせ犬のプライドがあるなら立ち上がれ 들개의 프라이드가 있다면 일어 서라 前を見ろ 鬪え 何度崩れ落ちても 앞을 보라, 싸워라, 몇번이고 쓰러진다해도 氣休めのオアシスに乾きは癒せない 안일한 오아시스에선

park amsterdam (the whole story) 坂本眞綾

12. park amsterdam (the whole story) 作詞 : troy 作曲、編曲 : 菅野よう子 one day, sitting in a tree i couldn't help but notice you there in the park you weren't like all the others you could fit me in your...

まきばアリス! 坂本眞綾

(목장의 앨리스) 作詞 :  作曲、編曲 : 菅野よう子 君を守ってあげたいけど 너를 지켜주고 싶지만 サイボ-グには負けるかも 사이보그에겐 져버릴지도 いざというときのためにちょっと 만약을 대비에 조금 心を決めておいて 一緖に星になっても 마음을 굳혀둬 같이 별이 되어도 後悔しないね? 후회하지 않지? 迫力のスタ-トを切った!

로도스도전기 TV판OP 坂本眞綾

闇(やみ)の夜空(よぞら)が 二人(ふたり)分(わ)かつのは 암흑의 밤하늘이 두사람을 갈라놓는 것은 呼(よ)び合(あ)う心(こころ) 裸(はだか)にするため 서로를 찾는 마음을 깨끗하게 하기 위하여 飾(かざ)り脫(ぬ)ぎ捨(す)て すべて失(な)くす時(とき) 허세를 떨쳐버리고 모든 것을 잃을 때 何(なに)かが見(み)える 무언가가 보이리 風(かぜ)よ 私は立(た)...

光あれ 坂本眞綾

光あれ (빛이 있으리) 作詞 :  作曲、編曲 : 菅野よう子 もしもまだこの聲が誰かに屆いてるなら その人に誓いたい 僕は愛を忘れないと 만약 아직 이 소리가 누군가에게 닿는다면 그 사람에게 맹세하고파 나는 사랑을 잊 지 않았다고 ひとりじゃいられない時ほど 人にまぎれていても孤獨で 홀로 있을 수 없을 때일 수록 사람들에 둘어 쌓여도 고독해서

おきてがみ 坂本眞綾

おきてがみ (남겨둔 편지) 作詞 :  作曲、編曲 : 菅野よう子 3月16日 午前5時30分 3월 16일 오전 5시 30분 私は今日、この町を出て行きます。 저는 오늘, 이 마을을 떠나갑니다 借りてたままのは机の上。 빌려둔 책은 책상 위에 オレンジのニットは妹に。 오렌지빛 스웨터는 여동생에게 サカナのエサは1日2回です。

ちびっこフォ-ク 坂本眞綾

ちびっこフォ-ク (어린아이의 포크송) 作詞 : 一倉宏 作曲、編曲 : 菅野よう子 讀みかけのを閉じ かじりかけの パンを殘し 읽고 있던 책을 덮어 먹다 만 빵을 남기며 開け放つ窓には 羽根がひとつ 落ちていた 연 창문에선 깃털이 하나 떨어져왔다 誰もこどもの夢 消えた行方を知らない 누구도 아이들의 꿈이 사려져버린 행방을 알지 못해 Oh ho oh

KINGFISHER GIRL (The Song of Wish You Were Here) 坂本眞綾

06. KINGFISHER GIRL ~ The Song of "Wish You Were Here" 作詞 : chris mosdell 作曲、編曲 : 菅野よう子 This is the song of a kingfisher girl Who sits by the side of the River of Life And flies in her mind o...

眞周が雪 坂本眞綾

05. 眞晝が雪 (한낮의 눈) 作詞 : 岩里祐穗 作曲、編曲 : 菅野よう子 あなたのことを思うと 당신을 생각하면 ほんの少し胸が痛むのは 조금 가슴이 시려오는건 まだ燃え滓が心の 아직 잔재가 마음속의 底の邊りに殘っているから 밑바닥에 조금 남아있으니까 見慣れた道端に 익숙한 길가에 溶け忘れて光る雪 아직 녹지 않아 반짝이는 눈 一日が、一月が、一年が過ぎて、 ...

CALL TO ME 坂本眞綾

09. CALL TO ME 作詞 : alan brey 作曲、編曲 : 菅野よう子 Call to me I know you're gonna feel Something in the air that makes a smile Come with me Together we will be Love was in the air that night And what...

坂本眞綾

08. 夜 (밤) 作詞 : 岩里祐穗 作曲、編曲 : 菅野よう子 窓を少し開いたらすべりこむ溫い風 창을 조금 여니 흘러들어오는 따스한 바람 馬鹿げてる私を嘲笑ってるように 바보같은 나를 비웃는 듯이 人はけっこう苦痛にも耐えられるものだって 사람은 꽤나 고통에도 견딜 수 있다고 ぼんやり思ってる 不毛の夜 멍하니 생각하는 무의미한 밤 愛しさが二人を繫ぐ唯一のものな...

SONIC BOOM Maaya Sakamoto 坂本真綾

Sakamoto Maaya[사카모토 마야] - SONIC BOOM 覚えている? (오보에테이루?) 기억하고 있어? 陽のひかりで 小鳥のように目覚めた日を (히노히카리데 코토리노요-니메자메타히오) 햇빛의 빛으로 작은 새처럼 깨어났던 날을 未来なんてあたりまえに来るものだと思っていた (미라이난테아타리마에니쿠루모노다토오못테이타) 미래 같은건 당연하게 오는 것이라고...

トピア Maaya Sakamoto 坂本真綾

作詞: 作曲: 矢吹香那 東京タワーの明かりが灯って思い出す そっと 密やかに どうしてるんだろう この町のどこにいるんだろう きっと もう会えない 過ぎし日 手放した恋は めぐりあうべき ただひとりのために 今帰るから あなたの隣へ あたたかいものを作って食べよう 想像していた未来とは違った タイムマシーンはない ユートピアも あなたは世界を救

月の話 / Tsuki no Hanashi Maaya Sakamoto(사카모토 마아야/坂本 真綾)

もしも月に住む日が来たなら 部屋の窓に何色の花飾るの もしもある朝雪が降ったら 凍る砂の上をパジャマで遊ぼう 話を続けて 眠たくなるまで 当のことなど 何ひとつなくていい やめないで 月の話を もしも静かすぎるところなら 波音が恋しくなるかもしれない もしも地球最後の夜なら 私を抱きしめたり あなた するかな 小さな灯りと あなたの横顔 私の望みは平凡なものばかり ただ少しありえないだけ 二人でいるときは

約束はいらない (약속은 필요없어-에스카플로네)-일본어 수정 坂本眞綾 (에스카플로네)

제목: 約束はいらない - 약속은 필요없어 ねえ あいしたら だれもが 네에 아이시타라 다레모가 사랑을 하게되면 누구나 こんな こどくに なるの? 콘-나 코도쿠니 나루노? 이렇듯 고독해지나요? ねえ くらやみよりも ふかい くるしみ 네에 쿠라야미요리모 후카이 쿠루시미 어둠보다 깊은 아픔 だきしめてるの? 다키시메테루노? 안고있어야 하나요? なにもかもが...

風の向きが変わって (바람의 방향이 변해서, Weathercock) MONO NO AWARE

まだ遠い先でいいから 追い風に吹かれてみたいわ またそう言う君を背負って 道上ってく小ちゃな自転車 向かい風がちょっとクーラー みたいだなって思った瞬間 自転車のスピードが ほんのちょっと上がる 風の向きが変わって前髪が逆立った いつまでも甘ったれたままじゃ駄目か カザミドリどこを向いたとて 吹きつける向かい風 全て吹き去ってそれから気づいた それか遠すぎるのなら いつまでもこうしてあなたといたいわ

ハロー、ハロー / Hello, Hello Maaya Sakamoto(사카모토 마아야/坂本 真綾)

ハロー ハロー ハロー想像してみるんだいつか歳をとったときどんなことを懐かしく思うのだろう母の口癖とかはじめて逆上がりできたことそれとももっとどうでもいいことかなハロー ハロー ハロー 未来へ手を振りましたハロー ハロー ハロー 聞こえたら微笑んでハロー ハロー ハロー 私はここにいましたハロー ハロー ハロー 泣いたり笑ったりしながら思い出したくないことはずっと忘れない大事なものほどすぐに...

Million Clouds (acoustic live ver.) Maaya Sakamoto(사카모토 마아야/坂本 真綾)

爪先からちょっとずつ生まれ変わってく気分名前はまだない始まった物語最初の一ページには風の中に立つ人があぁ、夏草の匂い 湿った空気と打ち合わせる波の音あぁ、この海は何と繋がってるのか考えているの美しい世界は遠くにあると思った船を待つ人魚のように生まれて初めてここがそうだって気がついた 今想像と違ったこと 間違って分かったこと戸惑ってばかり閃きが羽ばたいて 耳元をくすぐった今すぐ試してみたいあぁ...

宇宙の記憶 / Uchu no Kioku Maaya Sakamoto(사카모토 마아야/坂本 真綾)

潮汐が留め処なく満ちては引いているの우시오가 토메도나쿠 미치테와 히이테이루노바닷물이 끊임없이 차오르곤 빠져나가 太陽と太陰は最古の役目を背負っている타이요오토 츠키와 사이코노 야쿠메오 세옷테이루태양과 태음(달)은 가장 오래된 역할을 짊어지고 있어 草木が噤んだまま萎えては萌えているの쿠사키가 츠군다 마마 나에테와 모에테이루노초목이 입을 다문 채 시들고는 싹트고 있어...

Gravity 坂本真綾(사카모토 마야)

Been a long road to follow 따라가기엔 먼 길이였네 Been there and gone tomorrow 거기에 있었고, 내일로 가버렸네 Without saying goodbye to yesterday 어제에 작별을 고하지 않은 채로 Are the memories I hold still valid? 내가 가진 추억들은 여전히 유효한...

gravity 坂本真綾(사카모토 마야)

'Wolf's Rain Ending Theme' - Gravity - Vocal : Sakamoto Maaya 'Been a long road to follow 따라가기엔 지루한 길이었어 Then there I go tomorrow 그렇기에 난 내일로 가 Without saying "good bye" 어제에게 "안녕"이라 to yesterday...

約束はいらない (약속은 필요없어) 坂本眞綾(Maaya Sakamoto

ねえ 愛(あい)したら誰(だれ)もが네에 아이시타라다레모가응 사랑하면 누구라도 こんな孤獨(こどく)になるの? 코응나코도쿠니나루노? 이렇게 고독하게 되나요?ねえ 暗闇(くらやみ)よりも 深(ふか)い苦(くる)しみ네에 쿠라야미요리모 후카이쿠루시미응 어둠보다도 깊은 괴로움 抱(だ)きしめてるの?다키시메테루노?안을 수 있나요?何(なに)もかもが二人(ふたり)輝(かが...

光の中へ (빛 속으로) 坂本真綾(사카모토 마야)

にぎりしめた てを ほどいたなら 니기리시메타 테오 오도이타나라 잡고있던 손을 놓으면 たぶん これで すべてが いま おわってしまう 타부은 코레데 스베테나 이마 오와앗테시마우 아마 이걸로 모든 게 끝나버리겠지요. しりたかった こと きずつく ことさえも 시리타카앗타 코토 키즈쯔쿠 코토사에모 알고싶었던 것, 상처 입었던 것마저도 なに ひとつ やりのこしたま...

Undercooled 坂本龍

하늘을 잃은 가슴에 총성만이 울리네 저 바람은 슬피 울고 이 땅은 진동해 난 아직 여기있는데 넌 대체 어디에 노래를 멈춘 슬픈새들과 우울한 하루를 보내네 부서진 그대의 눈물 세상을 차게 적시네 인간의 탐욕을 삐그덕 수레로 계절과 함께보내고 분노의 한계속에 평원의 날개를 찾은 나는 닫힌 창문을 열었네 달빛에 모조리 녹이게 저 빛을 잃은 쟃...

上を向いて?こう【칼리선곡 100】 坂本九

こう 作詞: 永六輔 作曲: 中村八大 歌手: 九 上を向いて?こう ?がこぼれないように 思い出す春の日 一人ぽっちの夜 上を向いて?こう にじんだ 星をかぞえて 思い出す夏の日 一人ぽっちの夜 幸せは雲の上に 幸せは空の上に 上を向いて?こう ?がこぼれないように 泣きながら?

櫻坂 (사쿠라자카) Jero

この道が花吹雪になる前 君はこの街を出て行った 手紙を出すと交わした約束は いつか?かしい思い出に?わった 僕らの街の言葉は 正直綺麗じゃないけれど どうか どうか忘れないで 君の胸にいつも?る場所を 抱きしめていることを 甘えとか弱さではないんだと いつか僕に?えて それでも花を散らすゆるい雨を 明日も解らずに見送った 君が持っている荒っぽい優しさを 春が思い出に?

Let'sお野菜(야채) Hosaka(CV:Daisuke Ono), Chiaki Minami(CV:Minori Chihara)

・チアキ「レッツ、お野菜‼」 保「野菜の声が聞こえるかい? 

Everything Nao

ゆるやかなを登っていくように 유루야카나사카오노봇테이쿠요-니 완만한언덕을올라가듯이 おだやかな風が吹き拔けるように 오다야카나카제가후키누케루요-니 고요한바람이불어젖히듯이 登れたらいいな風に乘れたらいいな 노보레타라이이나카제니노레타라이이나 오른다면좋을거야바람을탄다면좋을거야 每日のように派手な街での 마이니치노요-니하데나마치데노 매일같이화려한거리의

Love & Peace (Instrumental) Nao

ゆるやかなを登っていくように 유루야카나사카오노봇테이쿠요-니 완만한언덕을올라가듯이 おだやかな風が吹き拔けるように 오다야카나카제가후키누케루요-니 고요한바람이불어젖히듯이 登れたらいいな風に乘れたらいいな 노보레타라이이나카제니노레타라이이나 오른다면좋을거야바람을탄다면좋을거야 每日のように派手な街での 마이니치노요-니하데나마치데노 매일같이화려한거리의

Love & Peace (Instrumental) Nao

ゆるやかなを登っていくように 유루야카나사카오노봇테이쿠요-니 완만한언덕을올라가듯이 おだやかな風が吹き拔けるように 오다야카나카제가후키누케루요-니 고요한바람이불어젖히듯이 登れたらいいな風に乘れたらいいな 노보레타라이이나카제니노레타라이이나 오른다면좋을거야바람을탄다면좋을거야 每日のように派手な街での 마이니치노요-니하데나마치데노 매일같이화려한거리의 寄り道

菊子姑娘 금성무

汽돨휑 콱톈乖똔? 冷?乖꼇疼쀼 乖?돨 앞뮨쿤 乖교廖輕鋼쿡돨契? 랬앎?浬? 꼇섟츠겜콱? 콱瞳乖돨懃?綠즛廖 꼇콘칩혼돨緞 댔?콱乖돨斤 輕콱돨鋼쿡 뵨乖돨붜 獗뉴莖?휼돨菓? 뉘?믄돨빻뜸 拳콱돨휭? 乖拳瞳?汽돨휑 쀼돕콱? 冷?乖꼇疼쀼 乖?돨 앞뮨쿤

櫻坂 福山雅治

# 君よ ずっと 幸せに 風に そっと 歌うよ Woo Yeah (키미요 즛-토 시아와세니 카제니 솟-토 우타우요 Woo Yeah) 네가 계속 행복하길 바람에 조용히 노래해 愛は 今も 愛のままで (아이와 이마모 아이노마마데) 사랑은 지금도 사랑 그대로 搖れる 木漏れ日 薰る 櫻 悲しみに似た 薄紅色 (유레루 코모레비 카오루 사쿠라자카 카나시미니

櫻坂 福山雅治

君よずっと幸せに 風にそっと歌うよ Woo Yeah 愛は今も 愛のままで 揺れる木漏れ日 薫る桜 悲しみに似た 薄紅色 君がいた 恋をしていた 君じゃなきゃダメなのに ひとつになれず 愛と知っていたのに 春はやってくるのに Woo Yeah 夢は今も 夢のままで 頬にくちづけ 染まる&

mama 平原綾香(Hirahara Ayaka)

mama 作詞 平原 香 作曲  昌之 唄 平原 香 悲しいときはいつでも 私を呼んで いつだって 카나시이 토키와 이츠데모 와타시오 욘데 이츠닷테 슬픈 때는 언제라도 나를 불러줘요 언제라도 遠い空の上から 見守ることしかできないけれど 토오이 소라노 우에카라 미마모루코토시카 데키나이케레도 먼 하늘 위에서 지켜보는일밖에 할 수 없지만

活出真实的自己(Live your true self)(DJ Ver.) 杨武强

不要害怕暂时失去 因为它原不属于你 该得到自然会来 该舍的果断放弃 看人的脸色行事 累坏的是你是你自己 看人的脸色行事 累坏的是你是你自己 哦 要哭就哭 哭出感天动地 哦 要笑就笑 笑破你的肚皮 人生短短几十年 活个坦坦荡荡实的自己 实的自己 哦 要哭就哭哭出感天动地 哦 要笑就笑笑破你的肚皮 人生短短几十年 活个坦坦荡荡实的自己 实的自己人生短短几十年 活个坦坦荡荡实的自己 不要无缘无故攀比

ミオㆍアモ-レ 平原綾香

夢を叶えるまで 꿈을 이룰 때까지 私を待ってくれる誰かを 나를 기다려 주는 누군가를 あなたに出会い 당신을 만나 そっと心が溶けていった 살며시 마음이 녹았어 今まで抱えてきた 지금까지 안아 왔어 私の消えない痛みさえも 나의 사라지지 않는 아픔마저도 私を導く月のように 나를 이끄는 달과 같이 照らす太陽のように 비추는 태양과 같이