가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ふしぎ遊戱(알고 있었을 텐데) 佐藤朱美

通り過る  戀人ちの笑聲 胸をめつける 토오리스기루 코히비또타찌노와라이고에 무네오시메쯔께루 길을 지나는 연인들의 웃음소리 가슴을 죄어와요 雨上がりの  週末の午後なのに  私 一人  街を步く  아메아가리노 슈우마츠노고고나노니 와따시히토리 마찌오아루끄 막 비가 개인 주말의 오후인데도 나홀로 거리를 걸어요 そばにのに 소바니이따이노니 곁에

ふしぎ遊戱(わかっていたはず) 佐藤朱美

とおりする こびとちの ごえ 지나가는 연인들의 웃음소리가 むねを めつける 가슴을 죄어와요. あめあがりの ゅうまつの ごごなのに 비개인 주말의 오후인데도 ひとり まちを あるく 나 혼자 거리를 걷고있어요. そばに のに 그이의 곁에 있고 싶은데도... そんな こと 그런건 분명 알고 있었어요.

ふしぎ遊戱(いとおしい人のために) 佐藤朱美

(まあがれ! すざく miracle ラ-) (날아올라라! 주작 미라클 라-) でんせつが うごきだ 전설이 움직이기 시작해서 ほんとうの が ひろがる 진정한 내가 넓어지네.

いとおしい人のために 佐藤朱美

舞(ま)上(あ)がれ 雀(すざく) ミラクル.ラ- 날아 올라라, 주작이여! miracle . ra-(주1) 傳說(でんせつ)が 動(うご)き出(だ) 전설이 숨쉬기 시작하고(주2) 眞實(ほんとう)の 私()が擴(ひろ)がる 진정한 나의 모습이 펼쳐진다.

黑い月 (BLACK MOON) 佐藤朱美

闇(やみ)の中(な)ら 響(ひび)く虛(うつろ)な笑(ら) 야미노 나카카라 히비쿠 우츠로나 와라이 어둠 속에서 울려 퍼지는 공허한 웃음소리 一人(ひとり)さ迷(まよ)う 深()迷路(めろ)の中(な) 히토리사 마요우 후카이 메이로노 나카 혼자서 헤메는 깊은 미로 果()想(おも) 枯()れ花(な) 하카나이 오모이 카레타하나

黑い月 佐藤朱美

闇(やみ)の中(な)ら 響(ひび)く虛(うつろ)な笑(ら) 야미노 나카카라 히비쿠 우츠로나 와라이 어둠 속에서 울려퍼지는 공허한 웃음소리 一人(ひとり)さ迷(まよ)う 深()迷路(めろ)の中(な) 히토리사 마요우 후카이 메이로노 나카 혼자서 헤메는 깊은 미로 果()想(おも) 枯()れ花(な) 하카나이 오모이 카레타하나

ふしぎ遊戱(BEST FRIEND) 冬馬由美

ら 그러니까 Best Friend の こころと happy だき BEST FRIEND 벌거벗은 마음과 행복, 안아주세요. Dear Friend ますぐ そこに ...けど DEAR FRIEND 지금 당장 그곳으로 달려가고 싶어요... 하지만 もう すこ 조금만 더 기다려줘요.

ふしぎ遊戱(I wish...) 冬馬由美

やみに まばく ほ おまえも きぐれ 어둠속에 깜박이는 별. 너도 분명 떨어져서 とおを さがすの にるね ち 머나먼 내일을 찾는거니? 닮았구나. 우리들은. だれんじる こと 누군가를 믿는 것은 きつく ことなのに 상처입는 것인데도 I wish for your love 너의 사랑을 원해.

暗黑神傳承 武神(天翔) 佐藤幸世

なやな ゆめの うすぬを みに まと 화려한 꿈의 비단을 몸에 두르고 つのりゆく おも こめ あなを み 격해지는 마음을 담아서, 당신을 바라봤었지요.

みずいろ 佐藤裕美

胸が 震える 淡く搖れる 무네가 후루에루 아와쿠 유레테루 가슴이 떨려요 희미하게 흔들리며 廻る この 空 みろ 마와루 코노 소라 미즈이로 퍼져가는 이 푸른빛의 하늘 今も 今でも 淡く 高く 이마모 이마데모 아와쿠 타카쿠 지금도 지금도 희미하게 높이 雨音 二月 雨 아마오토 니가츠아메 빗소리 2월의 비 濡れ 누레테와

傳說の勇者 ダ·ガ-ン(風の未來へ) 佐藤有香

ぜが そらへ むうように 바람이 하늘로 향하는 것처럼 ぼくも とびだつんだ 나도 언젠가 날아오를거야. できるさ んじるよ 할수있다고 믿고있어. おとなちが なくる 어른들이 잃어버린 ちらを ま とりもどそう 힘을 이젠 되찾자. きみにも できるさ 너도 분명 할수있을거야.

Dear 佐佐木ゆう子

Dear Sing: sasaki Yuko ばらく がみ に ごめんね。げんきでます。 오랫동안 편지 쓰지 않아서 미안해요. 잘 지내고 있나요? ごとどうですじょうぶです。 일은 어떤가요? 저는 괜찮아요. さび ょ だけ よね。 쓸쓸하고 슬픈 것은 처음뿐이라고 말했었죠.

やさしさの始まる場所 佐藤裕美

れだす 淚も きと 見 (아후레다스 나미다모 킷토 미테타) 넘쳐 흐르는 눈물도 분명 보고 있었죠 言えな 言葉 抱き (이에나캇타 코토바 다키시메테타) 할 수 없었던 말들을 끌어 안고 있었어요 やさく過る ほほを なでる 風にも 気づなく (야사시쿠스기루 호호오 나데루 카제니모 키즈카나쿠테) 너무도 다정하게

わたしの靑い空 藤井隆

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 冷眼差ね遠くをみる 츠메타이마나자시가우츠쿠시이네토오쿠오미테루 차가운눈매가아름답네먼곳을보고있어 物憂口唇が花びらみ閉じ 모노우이쿠치비루가하나비라미타이히라이테토지테 나른한입술이꽃잎처럼열렸다닫혀 一粒チョコレ-ト 히토츠부쵸코레-토 한알의초콜렛 包み紙の占

ふしぎ遊戱(ときめきの導火線) Imano Yukari

ひとごみの な と おなじ 북적대는 인파속에서, 나와 같은 こだけ みる 헤어스타일의 애만을 보고있어요. きと だれを さがるんだ 분명 누군가를 찾고있는거겠죠. この あな 사랑의 상대일까요? めが あ ゅんん でも それ で 눈이 마주친 순간, 하지만 그건 바로 나였지요.

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン SuperS(私たちになりたくて) 藤谷美和子

あなと であら 당신과 만난 이후로 むねのおくで ひる 가슴속에서 빛나고있는 さが せつなく 그리움이 안타까워서 に ひとみを とじ 조용히 눈을 감았지요.

Margaret 佐藤美紀子

大切なものが何にキスを重ね 다이지나 모노가 나니까 와카라즈니 키스오 카사네떼다 소중한 것이 무엇인지도 모른채 키스를 해왔지 傷つく前につも愛を壞 키즈쯔쿠 마에니 이쯔모 아이오 코와시떼이따 상처입기 전에 항상 사랑을 깨뜨려왔지 「ワガママなおんな」だと言も 信じ自分だけを 「와가마마나 온나」다토 이와레떼모 신지떼따

ふしぎ遊戱(P.S.愛って永遠ですか) 川上とも子

そびれ がみを だます 보내려다 못보냈던 편지를 보냅니다. まちる 흩날리는 낙엽에 용기를 얻어서. ほんに で ことと ぼくに 책에는 나오지않는 것들을 저에게 ろ お くれまよね 여러가지 가르쳐 주셨었지요. とえば け あきらめぬ こと 예를들면 결코 포기하지 말 것.

いとおしい 人の ために ふしぎ 遊戱

사랑하는 사람을 위하여 - 환상게임(후시기유우기OP) とお 人の めに (사랑하는 사람을 위하여) - 오프닝 ま あがれ すざく ミラクル.ラ- 날아 올라라, 주작이여!

タッチ (タッチ) 岩崎良美

と あする ひとを せつに 사랑하는 사람을 소중히 하다보니 に おくびょうなのね 어느샌가 겁을 먹은건가요? おち なみだも みなり 떨어뜨린 눈물도 못본척. すれちがや まりみちを 엇갈림과 돌아감을 あと なんら 앞으로 몇번이나 지나서야 れあうの 둘은 맞닿을까요?

Lai la Lai Yu Mizushima

英和辞典の LOVEのページに (あ) アンダーライン これ初め恋に破れ日 愛の意味をさがあとさ まだにほんとの愛なんやつ 僕になにもらなけど Ah••••••あなに出会 Ah••••••るえもえら走••••••だら ゃにむに•••••• ライラライラライ ライラライラライ・・・・・・ 送らる ぶあつ手紙 長 愛の告白 無二の

SILENT WEAPON 佐藤ゆうこ

冷(ひ)え 枯()れ 砂漠(さばく)の すみに 차갑게 마른 사막의 구석에 夕暮(ゆうぐ)れが 迫(せま) 來(く)れば 황혼이 다가오면 獨(ひと)り 見上(みあ)げる 空高(そら)くなく 혼자 올려보는 하늘 높아져 가고 있어 想(おも)出(だ)せな過去(こ)らの 생각나지 않는 과거로부터의 數(ぞ)えきれな瑕(き)らの

バンザイ ~好きでよかった~ (Banzai ~Sukide Yokatta~ -만세 ~너를 좋아해서 다행이야~) Relaxingroove

イェ-エ きみを すきでよ ごのまま ぬまで ハッピ- バンザイ みに あえ ごのまま と ラララりで つまらなごとできみをこまらせ おもだす あくなる ちまうくらにまにち だもうすく あうまに スケェスケェせな ぶんの どき えりみちできみを おもだす コンビニを うろうろながら

少女革命 ウテナ(輪舞 - Revolution) 奧井雅美

よく カッコよく ゆこう... 깨끗하고 멋지게 살아가자... とえ なればなれに なも... 비록 두사람은 뿔뿔이 흩어지더라도 Take my revolution 난 나를 개혁하고 말겠어.

機甲創世記 モスピ-ダ (モスパダのうた) 松木美音

' みに んだ おうさま '깊은 슬픔에 잠긴 임금님은 くにじゅうの ものに つげのです 온나라의 젊은이들에게 고했습니다. ひめを すけくれ! 공주를 구해주게! りゅうを くれ!' 용을 퇴치해주게!'

吸血姬 美夕(吸血姬 美夕) 鈴木佐江子, 長澤美樹

'こんばん 안녕? のぞむなら ええんを あげる... 원한다면 영생을 줄께... あなの その あ くと こうんに 너의 그 붉은 피와 교환해서. みゆう きゅうけつき みゆう' 난 미유. 흡혈희 미유' とけが ねむる やみの じげん 시계가 잠든 어둠의 차원.

奧田美和子

の 데모 코와캇타노 (하지만 무서웠어) ほら どきどきる 호라 도키도키시테루 (봐 두근두근거려) あな の胸にのひらぶせ 아나타와 와타시노무네니테노히라카부세타 (당신은 내가슴에손바닥을얹고) 貝殻を閉じるみに そと 心臓を 카이가라오토지루미타이니 솟토 신조오오 (마치조가비를닫듯이 살짝

Pure Snow 佐佐木ゆう子

ようく うりば ウィンドウ のぞくと 요우후쿠 우리바 우인 도우 노조쿠토 양복 매장의 윈도우를 들여다보며 のに えらんだり る 카와나이노니 에란 다리 시테루 사지도 않을거면서 골라보고 있어요. あなに にあそうだなん 아나타니 니아이소우다난테 당신에게 어울릴것 같다며.

PureSnow 佐佐木ゆう子

ようく うりば ウィンドウ のぞくと 요우후쿠 우리바 우인 도우 노조쿠토 양복 매장의 윈도우를 들여다보며 のに えらんだり る 카와나이노니 에란 다리 시테루 사지도 않을거면서 골라보고 있어요. あなに にあそうだなん 아나타니 니아이소우다난테 당신에게 어울릴것 같다며.

ふしぎの海のナディア(REAL HEART) 松下里美

ちょとだけ フクザツな んきょう 조금 복잡한 가정환경. こうに ひる きけれど 불행에 잠길 생각은 없었지만 ゆめみる ことも あきらめる ことも 꿈을꾸는 것도 포기하는 것도 んじる ことが ひとより おおく 남보다 많이 느껴서 こだと 별난 아이라는 말을 들어왔지요.

上海遊戱 kra

上海 샹하이유-기 샹하이유희 詞/ 景夕  曲/ 舞 「ねぇ…もと君の事知りと思うのよ」 네에... 못또키미노코토시리따이또오모우노요 “있잖아... 좀더 널 알고 싶어” そんな言葉で薄れ愛情も妥協を許すの…曖昧なものでょう? 손나코토바데우스레따아이죠-모다쿄-오유루스노... 아이마이나모노데쇼-?

上海遊戱 Kra

上海 샹하이유-기 샹하이유희 詞/ 景夕  曲/ 舞 「ねぇ…もと君の事知りと思うのよ」 네에... 못또키미노코토시리따이또오모우노요 “있잖아... 좀더 널 알고 싶어” そんな言葉で薄れ愛情も妥協を許すの…曖昧なものでょう? 손나코토바데우스레따아이죠-모다쿄-오유루스노... 아이마이나모노데쇼-?

遊戱 (ゆうぎ) DOGGY BAG

淚にあきら 夜の 街に 出なよ 나미다니 아키타라 요루노 마찌니 데나요 눈물에 싫증나서 밤의 거리에 나가지 않아요 行の 服着 今夜 會に 來よ 하야리노 후크킷테 콘야 아이니 코이요 유행하는 옷을 입고 오늘밤 만나러 와요 君の 淋 全部 る 키미노 사비시사와 젠부 와캇테루 그대의 쓸쓸함은 전부 이해하고

히미코전 OP "pure snow" 佐佐木よう子

バカみだよね やらなね 베카미타이다요네 이마하 하야라나이네 참 바보같지요. 요즘은 한물갔어요. ともだちの こびとと すきに なるなん 토모다치노 코이비토토 와카츠테테 수키니 나루나응테 친구의 연인인걸 알면서도 사랑에 빠진다는건.

電影少女(硝子 MOON) 須藤まゆみ

む ことのめに 슬픔을 위해 であの なぜ 둘은 만난건가요.. 왜.. あお よる ときの サカナが 푸른 밤 한숨이라는 물고기가 뛰어오르고 れそうな MOON SHADOW ひび 둘은 부숴질듯한 달 그림자. (금이가 버렸어요.)

幼なじみ 藤本美貴

[貴] 幼なじみ [출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 何度も聞くら首を縱に振らな 난도모 키쿠카라 쿠비오 타테니후라나이 몇번이고 물어보니까 고개를 끄덕이지않아 あなに意地惡氣持ちを知 아나타니 이지와루 키모치오 싯테테 그대에게 심술궃은 마음 알고서 ベンチくら公園陽くに落ち

True Love 藤井フミヤ

振り返ると つも 君が 笑くれ (후리카에루토 이츠모 키미가 와랏테쿠레타) 뒤돌아보면 언제나 그대가 웃어주었죠 風のように そと (카제노요-니 솟토) 바람처럼 살며시 まぶ 目を 閉じも 浮んでくるよ (마부시스기테 메오 토지테모 우카응데쿠루요) 너무 눈부셔서 눈을 감아도 떠올라요 淚に 變く (나미다니 카왓테쿠)

うる星やつら(Dancing Star) 小林泉美

が ねまるころ おとこ さそりざに る 도시가 모두 잠들어 조용해지면, 남자는 전갈좌로 변하고 おんな おとめざに なる 여자는 처녀좌가 되지. おどれ Dancing Dancing Night 춤춰라. DANCING DANCING NIGHT.

雨の Far away 冬 美冬

あめの FAR AWAY (비의 FAR AWAY) SLAYERS NEXT IMAGE SONG VOCAL - MARTINA JOANA MELL NABRATIROWA (冬 冬 : 히이라기 미후유) むちゅうであされせに 사랑받으며 행복하게 지냈던 すごにちが 꿈같은 매일이 ええんにりつづくことんじ 영원히 계속될거라고 믿고있었지요

獸戰機神 ダンク-ガ(愛よ ファラウェイ) 藤原理惠

あお よあけ なみだろ 푸른 새벽은 눈물색. やと あえ あな ゆめね 겨우 만난 당신은 꿈이군요. なれくな そのうでに 떠나고 싶지 않아요. 그 팔에 おもこめの ブレスレット きえ 마음을 담은 별의 팔찌여 사라져라.

月下美人 이노우에 카즈히코

翠(みどり)色の羽根 (む)れに鳥を追 미도리 이로노 하네 타와무레니 토리오 오옷테 비취색의 날개 희롱하듯 새들을 쫓아 森深く迷こんだ戀(こ) このまま歸らなくなろう 모리후카쿠 마요이 콘다쿠이 코노마마 카레에라나쿠다로우카 숲 깊이 헤메였던 사랑 이대로 돌아가지 말아버릴까 疲れ微睡(ねむ)る君 夜風に身をませ月光浴

Sweet Memories Olivia

痛みだ と前に忘れ でもあなをみとき 時間だけ 後戾りせと聞で うそつくの上手じゃな 友達ならるけど あんなに 燃え上がれなく夢だけが く見えるの何故ら 過さも今記憶Sweet Memories Don't kiss me baby We can never be So don't

木蘭の淚 佐藤竹善 with コブクロ

丘によりそ 오카니요리솟테 언덕으로다가서요 やがゆき過 야가테토키와유키스기 이윽고시간은흘러 幾度目の春の日 이쿠도메카노하루노히 몇번째인가이봄날 あな眠る樣に 아나타와네무루요-니 그대는잠들듯이 空へと旅立 소라에토타비닷타 하늘로여행을떠났죠 つまでもつまでも 이츠마데모이츠마데모 언제까지나언제까지나

ひまわり 前川淸

夢を見あなと暮ら夏 それけがえのな永遠の季節のこと ますぐに伸びゆく ひまりのような人で 黃昏に頰染めひざ枕 薰る風風鈴子守歌 つだつだ あながそばにくれるだけで それでよ り乘り遲れあのバスます と步あの海そのままです 儚げに

輪舞~Revolution 奧井雅美

살아가자… とえなればなれになも… 타토에후타리하나레바나레니낫테모… 비록 두 사람이 헤어지지 않을 수 없게 되어도… Take my revolution ひりさすGarden をとりあ 히카리사스Garden 테오토리아이 빛나는 교정(Garden)에서 손을 마주 잡고 ちなぐさめあ 치카이앗타나구사메앗타

Ore no Furusato Gikyu Oimatsu

俺のるさと 俺のるさとここさ ここに骨をうめるのさ__ 何も新ものなんが 古くな壊れゆくものもなさ のどがら川の水を飲むさ 腹が減ら草でもゃぶやるさ  花びんの中の花のように枯れゆく  住ら味気なのさ  悲話にもなりゃ__ 俺のるさとここさ ここに骨をうめるのさ__ 何も自分のものだと言えるものなが 生まれみんな

History Crystal Kay

どんな約束なら I tried and cried あな守れの? good-bye your lies すべこと そうよ You are history 確に?れ合 alone too long 永遠祈 so wrong I'm gone りで日? History It's 3am あならの着信 微に心が?

朱夏 (여름) HYPNOSISMIC -D.R.B- (Saburo Yamada)

やく大人になり続け思春期の最中 ラップスキル大人顔負け なのに言れる長男のおまけ 少なくとも次男よりハイスペ 魔法使の14気取 取り戻スマート でも全然内心穏やじゃなく ブクロの街を遠く離れ データ収集や分析よりも前に 目の前の草むり そんな人達と過ご   一番星に漏らぽけ 泥臭く つも全力なあつだ 案外すげー 誰にも

アルスラ-ン戰記 (靴跡の花) 遊佐未森

がやきが ほ 저 높이 떠있는 별의 반짝임이 탐이나서 きみ ひとり あるきだす 당신은 혼자 걸어나가요. すなに まみれ ゆれる なの ろも 모래 투성이로 흔들리는 꽃의 빛깔도 とお めに うつらな 멀리있는 눈동자엔 비치지 않아요.

PRINCESS NINE(PRINCESS NINE) 金月眞美, 長澤美樹

んじるの だ それだけ 내일을 믿는거야. 오직 그것뿐. きのうの あの にがさ さろう 과거의 그 아픔. 이젠 떨쳐버리자. だちに むと ほら きこえる 대지에 서있으면 들려오는 あなが くちさむ ゆうきの うごえ 너의 흥얼거리는 용기의 노랫소리. なる このむね にげくらあん 고동치는 이 가슴.