가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


時代 中島みゆき

시절 --------------------------------------------------- (White Album 매드 무비 사용곡) 노래: (Nakajima Miyuki) --------------------------------------------------- 출처: nikel의 애니가사 홈피(http://nikel.com.ne.kr

寶島 コブクロ

출처 : 지음아이 번역 : \"HIRO\"님 小さなビ-玉越しに 眞っすぐな空 透かして 치이사나비-다마고시니 맛스구나소라스카시테 작은 유리구슬 너머 곧장 하늘을 비춰 보고 がんで見える雲に ムネ躍らせた頃 유간데미에루쿠모니 무네오도라세타코로 일그러져 보이는 구름에 마음이 뛰었던 시절 ※今じゃ信じたものが がんで見えるよ 이마쟈신지타모노가

水色時代(水色時代) Yoneya Jun

かぜの とい 바람의 한숨이 かを ひそかに らしているの 머리칼을 살짝살짝 흔들고 있어요. との おくりもの 시간의 선물이 たいせつな なにかを つたえてる 소중한 무언가를 전하고 있어요. っと... 분명히... なぜか ことばが すれちがう ひも ある 왠지 말이 엇갈리는 때도 있어요.

Nidone Creepy Nuts

どこに行っても 「こんな・・・」 と思ってしまうかも Yeah-eh Oh shit この詩は浦 玉手箱そっと蓋をした 立ち上る煙 すべては変わってしまってた Oh shit 俺は浦 煙てぇか昔話は すれ違いざまに咳払い 顔をしかめた Running, running 適切な語録 カチカチ 気付ゃ火が付いている Yummy, yummy ここ掘れと笑う めでたしのその先で手招いてる Yeah

沙羅 中島美嘉

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 歌う事が出來ないなら私はガラクタになるわ… 우타우코토가데키나이나라와타시와가라쿠타니나루와… 노래할수없다면나는잡동사니가되어버리겠어요… 最近そう魘されては同じ夢繰り返す… 사이킹소-우나사레테와오나지유메쿠리카에스… 요즘그렇게가위에눌리어같은꿈을되풀이해요… 長い長この途月だけが行く

靑い時代 테니스의 왕자-靑醋

Get ready move it on that's always close to you 何(いつ)もどこか先(さ)急(いそ)いでばかりの 이쯔모 도코카 사키이소이데 바카리노 항상 어딘가 앞으로 서두르고 있을뿐인 自分(じぶん)に氣付(づ)いて立(た)ち止(ど)まるのさ 지부은니 키즈이떼 타치도마루노사 자신을 눈치채고 멈춰서지 遊戱(うぎ)

靑の時代 Kinki Kids

砂に書いた あの文字は 僕への勵ましの言葉 스나니카이타 아노모지와 보쿠에노하게마시노코토바 海に流す 靑い淚 悲しい過去の記憶と共に 우미니나가스 아오이나미다 카나시이카코노키오쿠토토모니 激しい 怒りので さまよい また傷つけあう 하게시이 오코리노나까데 사마요이 마따키즈츠케아우 生てく 意味など捨てて 變わらぬ場所へ 이키떼쿠 이미나도스떼떼 카와라누바쇼에

靑の時代 Kinki Kids

사마요이 마타키즈츠케아- 격렬한 성냄 가운데서 방황하며 또 서로 상처를 입히네 生てく意味など捨てて變わらぬ場所へ 이키테쿠 이미나도스테 카와라누바쇼에 살아간다는 의미같은거 버리고서 변하지않는 곳으로 吹拔ける風に手をあてて 후키누케루 카제니테오아테테 불어오는 바람에 손을 대고서 すぎく日を想い 스기테유쿠 히비오오모이 지나가는 날들을

靑の時代 KinKi Kids

오코리노나카데 사마요이 마타키즈츠케아-) 격렬한 성냄 가운데서 방황하며 또 서로 상처를 입히네 生てく意味など捨てて變わらぬ場所へ (이키테쿠 이미나도스테 카와라누바쇼에) 살아간다는 의미같은거 버리고서 변하지않는 곳으로 吹拔ける風に手をあてて (후키누케루 카제니테오아테테) 불어오는 바람에 손을 대고서 すぎく日を想い (스기테유쿠 히비오오모이

島唄 (Shima Uta - 섬노래) Natsukawa Rimi

風を呼び嵐が?た でいごが??れ風を呼び嵐が?た  くり返す悲し渡る波のよう ウ?ジの森であなたと出?い ウ?ジの下で千にさよなら 唄よ風に?り鳥とともに海を渡れ 唄よ風に?り?けておくれ私の? でいごの花も散りさざ波がれるだけ ささやかな幸せはうたかたの波の花 ウ?ジの森で歌った友よ ウ?ジの下で八千の別れ 唄よ風に?

少女時代 原 由子

낙엽이 흩날리는 교정에서 어깨를 맞대고 かたり あった めは いまも わすれずにいるけど 카타리 앗타 유메하 이마모 와스레즈니이루케도 이야기 나누던 꿈은 아직도 잊지 않고 있지만 あ すだった あの うたも あの ひとも 아 스키닷타 아노 우타모 아노 히토모 아아 좋아했었던 그 노래도, 그 사람도 おもいでに かわって あの そらに

Marionette 中島美嘉

Marionette - 美嘉 まわる記憶ので私は 마와루키오쿠노나카데와타시와 돌아가는기억속에서나는 不思議な物語の夢を見た 후시기나모노가타리노유메오미타 신비스러운이야기의꿈을보았어요 操られたその足はもつれて動けない 쿠라레타소노아시와모츠레테우고케나이 감겨진그다리는엉키어서움직일수없죠 次に誰が訪れるそれもわからずに 츠기니다레가오토즈레루소레모와카라즈니

超時空要塞 マクロス(SUNSET BEACH) 飯島眞理

つれなく あるく あなたの あとを 냉담하게 걷고있는 당신 뒤를 ふくれっつらして おってく 뾰로통한 얼굴로 뒤따라가는 ギラギラ つづく しろい すなはま 반짝이는 새하얀 모래사장. あいつに ほれてるって うけれど 그 남자에게 반했다곤 했지만 あなたの ほうが すなのよ 실은 당신이 더 좋아요.

接吻 (입맞춤) 中島 美嘉

쿠치즈케오 카와스 길고 달콤한 입맞춤을 나누네 深(ふか)く 果(は)てしなく あなたを 知(し)りたい 후카쿠 하테시나쿠 아나타오 시리타이 깊이 한없이 당신을 알고 싶어 fall in love 熱(あつ)く 口(くち)づける たびに fall in love 아츠쿠 쿠치즈케루 타비니 fall in love 뜨겁게 입맞출 때마다 やけに 色(いろ)の 無(な)い 夢(

少年時代 inoue yosui

夏が過ぎ 風あざ 誰のあこがれに さまよう 青空に残された 私の心は夏模様 夢が覚め 夜の 永い冬が 窓を閉じて 呼びかけたままで 夢はつまり 想い出のあとさ 夏まつり 宵かがり 胸のたかなりに あわせて 八月は夢花火 私の心は夏模様 目が覚めて 夢のあと 長い影が 夜にのびて

時代 Arashi

とかく 何でも 手に 入る  この   (토카쿠 난데모 테니하이루 코노지다이) 이것저것 무엇이라도 손에 들어오는 이 시대 全て 何をやるのも  君ら 次第 (스베떼 나니오 야루노모 키미라 시다이) 전부 무엇을해도 너희들 하기 나름 だから 想像力 行動力  大事なのは 自分の ハ-ト (다까라 소우조우료쿠 코우도우료쿠 다이지나노와 지분-노 하-토) 그러니까

乱心-RANSHIN- Hiromitsu Kitayama

着飾ってワイッのフォトショット 今だズバッとバーン リーダー登場なんてな 症状なら不滅快楽ここ通りゃんせ んなゾロゾロ行こうか oh oh oh uh...wa 合法にイキなさい uh...wa アガるの期待 少々でも間無いわ brah brah しちゃって 妖艶な行進にキキ感 絶品アンチ もうオーバードーズ 完全に支配 超楽勝にノル奴 この指とまれ Com'on (4.3.2.1.宴だ)

乱心-RANSHIN- CyberPunk Remix Hiromitsu Kitayama

着飾ってワイッのフォトショット 今だズバッとバーン リーダー登場なんてな 症状なら不滅快楽ここ通りゃんせ んなゾロゾロ行こうか oh oh oh uh...wa 合法にイキなさい uh...wa アガるの期待 少々でも間無いわ brah brah しちゃって 妖艶な行進にキキ感 絶品アンチ もうオーバードーズ 完全に支配 超楽勝にノル奴 この指とまれ Com'on (4.3.2.1.宴だ)

時代

とかく 何でも 手に 入る この   토카쿠 나응데모 테니 하이루 코노 지다이 하여간 뭐든지 손에 들어오는 이 시대 全て 何をやるのも 君ら 次第 스베테 나니오 야루노모 키미라 시다이 전부 무엇을 하든지 너희들 뜻대로 だから 想像力 行動力 大事なのは 自分の ハ-ト 다카라 소우조우료쿠 코우도우료쿠 다이지나노와 지부응노 하-토 그러니까 상상력

꿈을 모아서(완전 일어판) S.E.S.

へ おくろう 愛を たばねて この 世界で だった ひとつりの に おくるよ とおく はなれても えがおで あふれる 每日を ずっと まちつづけいた 春の 風に ふかれて めざめた ぎだちの つけたつぼ うまれたての 雲 うまれたての 思い かわいた 世界を やさしく 色つけてくんだ と あるこう 夢を かさねて この 天に 息を ふかけて

Boy THE ALFEE

흐르는 눈물에 과거가 흘러 떨어지네 目(め)の前(まえ)の壁(かべ)を乘(の)り越(こ)え未來(らい)に向(む)かって 메노 마에노 카베오 노리 코에 미라이니 무캇테 -눈앞의 벽을 넘어 미래를 향해 變(か)わる(じだい)の(なか)で變(か)わらない夢(め)をつかもう 카와루 지다이노나카데 카와 라나이 유메오츠카모우 -변해가는 시대 속에서 변하지

靑い時代 (Aoi Jidai) 테니스의 왕자님

Get ready move it on that's always close to you 何(いつ)もどこか先(さ)急(いそ)いでばかりの 이쯔모 도코카 사키이소이데 바카리노 항상 어딘가 앞으로 서두르고 있을뿐인 自分(じぶん)に氣付(づ)いて立(た)ち止(ど)まるのさ 지부은니 키즈이떼 타치도마루노사 자신을 눈치채고 멈춰서지 遊戱(うぎ

超時空要塞 マクロス(シンデレラ) 飯島眞理

ごぜん れいじの かねが なれば 자정을 알리는 종이 울리면 かわす ことばも とぎれてしまう 나누던 이야기도 끊겨버리고 かたに おかれた びさも 어깨에 걸쳐있던 손끝도 とまどいながら はなれて く 머뭇거리며 떨어져가요. まるで シンデレラの こい 이건 마치 신데렐라의 사랑. とけい しかけで... 시계의 속임수로...

トンネル 茉樹代

犧牲にしてた夢の爲に 키즈카즈이츠모기세이니시테키타유메노타메니 모르는새언제나희생해왔죠꿈을위해서 死ぬまで續く道と夢への境界線 시누마데츠즈쿠미치토유메에노겐카이센 죽을때까지계속되는길과꿈으로의경계선 不安になることもんなあるけど 후안니나루코토모민나아루케도 불안하게되는일도모두있지만 だけどその爲に出來る氣がする信じてけるよ 다케도소노타메니데키루키가스루신지테유케루요

This age chemistry

誰かに逢いたい…」どこか人戀しい氣分はあの日とかわらない 「다레카니아이타이…」도코카 히토코이시이키분와 아노히토카와라나이 「누군가를만나고싶어…」어딘가사람을사랑하고싶은기분은그날과변함없어 步出せばすぐ前の壁にぶつかるばかり絶えず痣にしてた 아루키다세바스구마에 노카베니부츠카루바카리 타에즈아자니시테타 걷기시작하면금새벽에부딪혀끊임없이멍이들었지

超時空要塞 マクロス(マイ·ビュ-ティフル プレイズ) 飯島眞理

ほしの すなの ちる う 별이라는 모래가 가득한 우주라는 바다. あたたかい ひを てりかえす 따스한 햇볕을 반사하고있는 ちいさな オアシス わが こょう どりの ちゅうよ 조그만 오아시스. 우리의 고향 푸른 지구예요. いつか っと かえるだろう 언젠가 꼭 돌아갈거예요. だから それまで すがたを かえずに 그러니 그때까지 변치말기를...

少年時代 井上陽水

[출처] http://www.jieumai.com/ 夏が過ぎ風あざ 나츠가스기카제아자미 여름이지나바람의엉겅퀴 誰のあこがれにさまよう 다레노아코가레니사마요우 누구를동경해방황하는지 靑空に殘された私の心は夏模樣 아오조라니노코사레타와타시노코코로와나츠모요- 푸른하늘에남겨진나의마음은여름의모양 夢が覺め夜の 유메가사메요루노나카 꿈이깨어밤중에

少年時代 모름

夏が過ぎ風あざ 나츠가스기카제아자미 여름이지나바람의엉겅퀴 誰のあこがれにさまよう 다레노아코가레니사마요우 누구를동경해방황하는지 靑空に殘された私の心は夏模樣 아오조라니노코사레타와타시노코코로와나츠모요- 푸른하늘에남겨진나의마음은여름의모양 夢が覺め夜の 유메가사메요루노나카 꿈이깨어밤중에 永はが窓を閉じて 나가이후유가마도오토지테 긴겨울이창을닫고

超時空要塞 マクロス(愛は流れる) 飯島眞理

が ながれる あいが ながれる 시간이 흐릅니다. 사랑이 흐릅니다. わたしの まえを かなしい かおして 내 앞을 슬픈 얼굴로... あなたは っと いくさに くのね 당신은 분명 싸움터로 가겠지요.

Stranger (eternal remix) Hoshi Soichiro

砕けた記憶の欠片 幻影(め)に導く 微かに聞こえてくる 声と懐かしい思い出(おと)の群れ 旧(のう)に焦がれて立ち止まってた それも悪くない 蘇る確かな感触(もの) 生てく為 そう、必要なエナジー TIME 空(と)を超えて彷徨う旅路 刹那を永遠と信じた まだ知らない未来に 胸震わせはしない 探しつづけた理想(いま)だけ 過去(ここ)にあるのか 幻想(や)のもがいて行く 彼方の光を

Evergreen Raphael

は誰よりも早く 무엇보다 빛나는 시절은 누구보다도 빨리 過ぎ去ってく儚いもの戻れない夢 지나가버리는 덧없는 것 돌아갈수 없는 꿈 何より眩しい絆に夢をちりばめて 무엇보다 눈부신 인연의 끈에 꿈을 새겨 넣어서 色褪せない永久の想い出もう一度戻れたら 빛바래지 않는 영원의 추억 한번더 돌아갈수 있다면 嫌いだったあの場所

FIND THE WAY 中島 美嘉

どうして 君()は 小(ちい)さな 手(て)で 도오시테 키미와 치이사나 테데 어째서 그대는 조그만 손으로 傷(ず)を 背負(せお)うと するのだろう 키즈오 세오오토 스루노다로오 상처를 떠맡으려하는 걸까?

01-FIND THE WAY 中島美嘉

どうして 君()は 小(ちい)さな 手(て)で 도오시테 키미와 치이사나 테데 어째서 그대는 조그만 손으로 傷(ず)を 背負(せお)うと するのだろう 키즈오 세오오토 스루노다로오 상처를 떠맡으려하는 걸까?

ASIAN CINEMA Red Eye

先生が遠隔でMove 教科書と破ってたルール 映画の様な世界観 Lifeを俺は掴んだ スポットライト浴びる 南のでさChill 罵声や歓声浴びる 痛を力に変える 先生が遠隔でMove 教科書と破ってたルール 映画の様な世界観 Lifeを俺は掴んだ スポットライト浴びる 南のでさChill 罵声や歓声浴びる 痛を力に変える Rolling stone Bad girlからまたMorning

鋼の救世主 JAM Project

煌(ら)めく勇姿(うし)は 빛나는 용자는 大(おお)いなる力(ちから)と優(やさ)しさに 커다란 힘과 다정함으로 光(ひか)る エンブレム 빛나는 엠블렘!

Glassの しょうねん KINKIKIDS

雨が踊るバス・ストップ 君は誰かに抱かれ 立ちつくす僕のこと 見ないフリした 指に光る指輪 そんな小さな石で  未来ごと 売り渡す 君が悲しい 僕の心はひび割れたビー玉さ  覗こめば 君がさかさまに映る Stay with me  硝子の少年の 破片が胸へと突

ミルクティー Niiyama Shiori

ミルクティー   I love you  I need you 言葉にすれば Silent night  Lonely night 君に届くかな 子猫たいに 可愛く泣けないけど すぐそばで どんなも 歌を紡ぐから もし君が 微笑や 安らぎを 忘れたら 目を閉じて 思い出して 僕はここにいるよ 愛情も 友情も 変わりく で 巡り会えた幸せ感じて 生たいの 震える夜に 生温いミルクティー

Moment YEON燃 (연)

見つめていた目付が消えた 触ってくれた手がなくなった 脳の計の針が止まった 今この瞬間は Fall in to Despair すべてを失いそうな 恐怖が押し寄せてて 守るのも手ごわいから 俺は今何をしているのか 狂ってしまったに 併せて生ていく 頭の限爆弾があるたい 千切れてしまそうな指 君にこれ以上触れられない (I wonder walking in the dark) 見

YAWARA-少女時代(소녀시대) 原 由子(Hara Youko)

Ah おちば まう こうていで かたを よせ 아, 낙엽 지는 교정에서 어깨 기대며, かたりあった めは いまも わすれずに いるけど 서로에게 이야기 했던 꿈은, 아직도 잊지않고 있지만, Ah すだった あの うたも あの ひとも 아, 좋아했던 그 노래도, 그 사람도, おもいでに かわって あの そらに とけた 추억으로 변해 가을하늘에 녹았어요.

あおの じだい KINKIKIDS

砂に書いた あの文字は  僕への励ましの言葉 海に流す 青い涙 悲しい過去の記憶と共に… 激しい 怒りので さまよい また傷つけあう 生てく 意昧など捨てて 変わらぬ場所で *吹ぬける 風に手をあてて すぎく 日々を想い 雲間から ひとつぶの雨が かれた

체포하겠어 1기오프닝[나로 있기 위해서] Flying Kids

사랑을 사랑으로 사랑답게 夢(め)を夢(め)として夢(め)らしく 유메오 유메토시토 유메라시쿠 꿈을 꿈으로 꿈답게 マジで語(かた)るには難(むずか)しく 마지데카타 루니하무즈카시쿠 진심으로 말하기는 어렵고 (じだい)は突(つ)進(すす)んでるけど 지가이 하츠 마스스응데루케도 시대는 계속되어가지만 君()を幸(しあわ)せにしたい 키미오

Bokude arutameni artist

사랑을 사랑으로 사랑답게 夢(め)を夢(め)として夢(め)らしく 유메오 유메토시토 유메라시쿠 꿈을 꿈으로 꿈답게 マジで語(かた)るには難(むずか)しく 마지데카타 루니하무즈카시쿠 진심으로 말하기는 어렵고 (じだい)は突(つ)進(すす)んでるけど 지가이 하츠 마스스응데루케도 시대는 계속되어가지만 君()を幸(しあわ)せにしたい

Tooi Mukashi wa Yumemonogatari Yuji Mitsuya

昔は夢物語 鉄腕アトムは もういない 僕らのは 通り過ぎ グリコ食べても 走れない キリスト様のため息さえも 今じゃただの 冬の風 手を差しのべて たならば っと僕らは 河原者 タバコの煙を吐出したなら ついでに心を 吐出して らりと 揺れるから っと天まで 届かない 遠い昔は夢物語 目覚まし計は 壊われてる まぶたを強く 擦ったら 目覚めることが でるかな?

I 中島美嘉

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 君はいつもそうやって創られた瞳で 키미와이츠모소-얏테츠쿠라레타메데 그대는언제나그렇게만들어낸눈으로 僕に話してるけど 보쿠니하나시테루케도 나에게말을건네지만 泣いてる顔も笑顔もっと本音じゃないと氣付いた 나이테루카오모에가오모킷토혼네쟈나이토키즈이타토키 울고있는얼굴도웃는얼굴도분명진심이아니라는것을깨달았을때

兼愛無私 (겸애무사) Yukiko Ono

この世界に宿ったいのち ちがう生方や言葉 いものも 花も な同じ Viviamo ヴィヴィアーモ noi ノーイ qui クイ tutti トゥッティ terra テラ sulla スッラ Viviamo ヴィヴィアーモ qui クイ tutti トゥッティ 苦しいは 思い出して あの人の笑顔と涙 つらいは 助け合おう 想いつないでくため 大好な人 悲しませないで… 生

くだらないの中に (시시함 속에) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

髪の毛の匂いを嗅ぎあって くさいなってふざけあったり くだらないのに愛が 人は笑うように生る 魔法がないと不便だよな マンガたいに 日々の恨 日々の妬 君が笑えば解決することばかり 首筋の匂いがパンのよう すごいなって讃えあったり くだらないのに愛が 人は笑うように生る 希望がないと不便他よな マンガたいに 日々の嫉 とどのつまり 僕が笑えば解決することばかりさ 流行

심해의 고독[深海の孤独] 桑島法子

瞳(ひと)を閉(と)じていたら 눈을 감고 있으면 悲しも見えないと 슬픔도 보이지 않는다고 ぬくもり知(し)らずにいれば 따뜻함을 모른채 있으면 傷付(づつ)く事(こと)もないと 상처받는 일도 없다고 思(おも)い出(だ)せない優(やさ)しい声(こえ)を 그 다정했던 목소리를 떠올릴 수 없어 弔(とむら)う胸(むね)の海原(うなばら

ヘムロック 中島美嘉

ヘムロック(hemlock) 作詞者名 美嘉 作曲者名 依田和夫 ア-ティスト 美嘉 重ねてる 罪を 重ねてる 카사네테루 츠미오 카사네테루 겹치고있어요 죄를 겹치고있어요 あまりに恋しすぎて 아마리니코이시스기테 너무 지나치게 사랑해서 価値観を君に押し付けた 카치칸오키미니오시츠케타

島唄 / Shima Uta (섬노래) Natsukawa Rimi (夏川りみ)

でいごの花が咲風を呼び嵐が来た [데이고노하나가사키카제오요비아라시가키타] 데이고 꽃이 피고 바람을 부르는 태풍이 와요 でいごが咲乱れ風を呼び嵐が来た  [데이고가사키미다레카제오요비아라시가키타] 데이고가 피고 혼란한 바람을 부르는 태풍이 와요 くり返す悲し渡る波のよう [쿠리카에스카나시미와시마와다루나미노요-] 반복되는 슬픔은 섬을 건너는 파도와 같이

ファミレス午前3時 稻葉浩志

いけね自分にあた噓ついた 이케네지분니아따우소쯔이따 딱한 자신에게 다시 거짓말을 했어 僕としたことがついついうっかり 보쿠또시따코도가쯔이쯔이웃까리 나라는 것이 점점 바보 같아 の言うようにもっと気楽に 키미노이우요우니못도키라쿠니 네가 말한 대로 더욱 홀가분해졌어 生けたら肩もこらないでしょう 이끼떼유케따라카따모코라나이데쇼우