가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ゆっくり 三星野瞳(미에노 히토미)

いつか 敎えてれた 優しい 呪文を 언젠가 가르쳐준 상냥한 주문을 (이츠카 오시에테쿠레타 야사시이 쥬모은오) なんども 浦えていたの 어떻게든 꽉 쥐고 있어 (나은도토에테 이타노) もと 樂しいことが あふれる 每日 좀더 즐거운 일이 넘치는 매일을 (모옷토 타노시이코토가 아후레루마이니치) 待てる 氣がした 기다린 것 같아 (마앗테루키가시타)

2기 엔딩 다다다

다다다 2기 엔딩 제목 : 천천히() 노래 : (미에노 히토미)  번역 : 망이랑 mailto : tsukaki@hanmail.net url : http://daax3.wo.to いつか 敎えてれた 優しい 呪文を 언젠가 가르쳐준 상냥한 주문을 (이츠카 오시에테쿠레타 야사시이 쥬모은오) なんども 浦えていたの 어떻게든

W-infinity 三重 野瞳

출처 : ギア戰士 電童 1st Opening 제목 : W-infinity 가수 : with 影山 ヒロノブ 胸(むね)の 奧(お)で 震(ふる)えてる 가슴 깊은 곳에서 전율하는 *무네노 오쿠데 후루에테루 思(おも)いが 目覺(めざ)める その 瞬間(しゅんかん) 待(ま)てる 추억이 잠에서 깨는 그 순간만을 기다리고 있어 *오모이가

流星ミラクル いきものがかり

作詞:水良樹 作曲:水良樹 ※そうさ 舞い上がれ 流(ほし)よ 一度だけ 輝いて ふたを照らして 運命の空を 駆ける 一筋の光が ふたを 変えていよ※ 確かめたのは 怖いからじゃない 照準はあの流(ゅうせい)に絞た 丸いレンズに 額を寄せた「始まるよ」君が横でつぶやと息を止めた ふた 手 握た わかているんだ もうすぐ きと 奇跡が や

旅人 / Tabibito (여행자) THE BACK HORN

旅人は荒疲れた身体引きずて 나그네는 지친 몸을 이끌고 황야를 간다 太陽に手を伸ばしてるはひど透きとおて 태양에 손을 뻗고 있는 눈동자는 몹시 투명하지만 何処を探したてきと綺麗な水なんか無いのに 어디를 찾아도 분명 깨끗한 물 같은 건 없는데 そんな事は初めから分かていた筈なのに 그런 것은 처음부터 알고 있었을텐데도 名前も忘れるほど世界は続いて 이름도

アリアスの星 平原綾香(Hirahara Ayaka)

小さなトランクと 僕の心ひとつで あなたの好きだた窓際の席に座 を閉じたら 天まで届きそう の降る夜行列車で 空へ飛んでけたなら きと あなたに会えるの?

3カウント ゆず

출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 期待通の雨にうたれ成す術もな立ちすんでるそういつものことさ 키타이도-리노아메니우타레나스스베모나쿠타치슨데루소-이츠모노코토사 기대했던대로의비를맞으며뭘할줄도모르고서있어뭐항상그런걸 そんなふうにして少しずつまた救いようのない町の中に今日も紛れこんで 손나카후-니시테스코시즈츠마타스쿠이요-노나이마치노나카니쿄-모마기레콘데유쿠

Spangle Night Yuji Mitsuya

紙飛行機にのて 君を誘いに出れば 風は5月の匂い ぼの鼻をすぐる 紙ふぶき 散らせば 季節はずれの雪になて とけてよ ぼの街はひとつかみの Spangle spanglespanglespangle spangle nite!

Spring Spring Spring Yamatonadeshiko

水たまに映る空 なんだか不思議な 胸さわぎが止まらない そんな雨上が 白い雲の隙間から 陽射しがこぼれる瞬間 きと見えるはず 春の天使たち 涙のしずをしずを からぽのビンに詰め 遠い海へ流したら 眠の森をぬけて いちごの丘を越えて 虹の橋を渡ろう 誰かに めぐあえる そんな予感 抱きしめて 風と一緒に歩いてこう 偶然ふたおんなじ メロディを口ずさんで 目と目合わせたら 思わず笑

Blue All Over The World RuRu Chapeau

Red テラスに立て 嵐が去た 夕暮れ Orange 探しに行こう ?まぐれだね太陽 Noかもしれない 信じない おまじない Yes 未?なんて絶? Happier and Happiest とても世界中が 息している Blue そので 笑ているお月さま そう 世界中の ?い色を集めて Pink 染まる海 乾いた花 ?

湯氣 (수증기) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

湯気の中は 日々の中  雨雲になて いつの間にか 部屋の中  しとしとと雨が降る なにか茹でろ 飯を食え  雨雲使て するとなぜか 僕の中  とと目から水が出る 枯れてまで 息切れるまで 鼓動止まるまで 続けこの汗 我は行まで 幕下るまで 繰返すまで ら 湯気の川は 天の川  雨雲の上で 光るは 見えぬまま  人知れず照らす日々がある

春の中で / Haru No Nakade (봄 속에서) 신혜성

柔らかに 流れ 穏やかな 光を誘い 君の名を 繰返し 空に広がる を探すよ 重ねるように 廻る想いが 未来に向かう 僕らの 扉を開ける 春の陽はそと 寄た空だけを 抱きしめながら今 歩ように そのの中 描世界に 変わらぬままに 見守よ 優しすぎる光が 僕らを照らし 降注いでいる 迷いながらも 僕ら歩もう ほほ笑む君も涙も 受け止めるから 晴れやかに染まる 雲のない空のもと

ファイティング·ポ-ズ フラッシュマン 초신성 플래쉬맨

것 あぁあの大河(たいが)の煌(きら)めきも 아아 아노 타이가노 키라메키모 아- 저 큰강의 반짝임도 けフラッシュ力(ちから)の限(かぎ) 유케 후랏슈 치카라노 카기리 가라 플래쉬 힘이 닿는한 けフラッシュ若(わか)さをぶつけろ 유케 후랏슈 와사카오 부츠케로 가라 플래쉬 젊음을 부딪혀라 けフラッシュ熱(あつ)い血潮(ちしお)を 유케

건담 SEED 3기 OP - Believe 玉置 成實 (Tamaki Nami)

崩(ず)れて 호은노 사사이나 고카이카라 오사나이 아이와 쿠즈레테쿠 아주 사소한 오해로부터 미숙한 사랑은 무너져가네 そんな 悲(かな)しい 顔(かお)は 見(み)たない 소은나 카나시이 카오와 미타쿠나이 그런 슬픈 얼굴은 보고 싶지 않아 夢(め)さえ 無(な)しても 유메사에 나쿠시테모 꿈마저 잃어버려도 その 微笑(ほほえ)みだけ 捨(す)てないで

ふたつの願い(두가지 소원) Unknown

ふたつの願い(두가지 소원) 디엔엔젤 22화 삽입곡 (리쿠.리사 테마곡) そと そ 閉じて 소옷토 소옷토 히토미 토지테 君を 感じている 키미오 칸지테이루 가만히 눈을 감고 너를 느끼고 있어 また 風に 誘うわれて 마타 카제니 사소와레테 또다시 바람에 이끌려 ひと 空を 見上げる 히토리 소라오 미아게루 혼자서 하늘을

ふたつの願い(두가지 소원) Unknown - 일본 (210)

ふたつの願い(두가지 소원) 디엔엔젤 22화 삽입곡 (리쿠.리사 테마곡) そと そ 閉じて 소옷토 소옷토 히토미 토지테 君を 感じている 키미오 칸지테이루 가만히 눈을 감고 너를 느끼고 있어 また 風に 誘うわれて 마타 카제니 사소와레테 또다시 바람에 이끌려 ひと 空を 見上げる 히토리 소라오 미아게루 혼자서 하늘을

Kokoro wo Komete Billy Banban

あの頃二人は わかたつもで 愛を語た 恐れることもなかた 立ち止ることも 臆病でいた 余裕などな 走つづけた 明日へ 君のに映た僕は どんな顔していたんだろう 別れの意味さえ知らないままに ただ歌いつづけてきた この歳になて わかかけてきた 愛とは何かと 生きてことは何かと 時代がすぎてき さすらう人の 群の中で 答え探したひと 道端に咲 小さな花 去ていた 女の気持

Roots B`z

[가사] 僕らははぐれた兄弟 分かれ流れ河 蓮華のさきみだれる原で生まれ ただ幸せを夢見 泣き笑い夕日を見つめ それぞれの言葉で 祈つづけた に移るものだけを 守ろうとするうちに あなたを忘れかけるから 今夜は手紙を書こう この河をたどこう 悲しみのル-ツをさがして このの果てにいる あなたの痛みをもとわかるように 今はまだ泣かないで 太陽はそちに昇るよ

ROOTS B'z

僕らははぐれた兄弟 分かれ流れ河 보쿠라와하구레타쿄우다이 와카레나가레유쿠카와 우리는 일행을 놓친 형제, 갈라져 흘러가는 강 蓮華のさきみだれる原で生まれ 렌게노사키미다레루 노하라데우마레 연꽃이 흐드러지게 피는 들판에서 태어나 ただ幸せを夢見 泣き笑い夕日を見つめ 타다시아와세오유메미 나키와라이유우히오미츠메 단지 행복을 꿈꾸며, 울고 웃으며 석양을

Perseus(페르세우스) 시마타니 히토미

飛べると誓い合う 도코마데모 보쿠라와토베루토치카이아우 (어디라도 우리들은 날수있다고 맹세해) 絆が見えた 키즈나가미에타 (우리를 이어주는 인연이 보였어) ダイアモンドから 夢を放つペルセウス 다이아몬도카라 유메오하나츠페루세우즈 (다이아몬드로부터 꿈을 쏘아올리는 페르세우스) まだ見ぬチカラを そのに秘めて 마다미누치카라오 소노메니히메테 (아직 보지못한

大きな翼 矢野眞紀

その廣さに服從するように私と言えば微笑むだけ  소노히로사니후쿠쥬-스루요-니와타시토이에바호호에무다케 그광활함에복종하듯나라고하면그저미소를지을뿐이죠 ずと苦しかた千切れそうになた見えない鎖が溶けて 즛토쿠루시캇타치기레소-니낫타미에나이쿠사리가토케테유쿠 줄곧괴로왔죠찢어질듯했어요보이지않는쇠사슬이녹아흘러내리죠 その靑さに眠るつまさき夢出したらキヅも冷えて

初夏の出來事 矢野眞紀

顰め面をしながら私はあなたに向かう今日も自轉車をこいで 시카멧츠라오시나가라와타시와아나타니무카우쿄-모지텐샤오코이데 찌푸린얼굴을하고서나는그대에게로향해요오늘도자전거를끌고서 熱氣で息も思うように出來なているだけで汗が頰を傳う 넷키데이키모오모우요-니데키나쿠테이루다케데아세가호호오츠타우 열기로숨도생각대로쉬지못하고있는것만큼뺨으로땀이흐르죠 麥わら帽子

君のそばに 久保田利伸

舞い降た情熱が そと 君を抱いた (마이오리타 죠-네츠가 솟토 키미오 다이타) 춤추며 내려온 정열이 살며시 그대를 껴안았죠 このに寄添う 月のよう (코노 호시니 요리소- 츠키노요-) 이 별에 달라 붙은 달처럼 永久に 映し合う (토와니 히토미 우츠시아우) 영원히 눈을 바라보도록 해요 降出す愛が 出会う呼吸が (후리다스

星(ほし 星(ほし

人の寫眞 寫眞立(しゃしんだ)てに飾(かざ)人(さんにん)の寫眞(しゃしん) 사진틀에 장식한 세사람의 사진 しゃしんだて : 사진틀 かざる : 장식하다 夢(め)の中(なか)に いるように 꿈속에 있는듯 いる(있다)+ように : ~인 듯, ~처럼 霞(かす)んでてきれいな繪(え) 희미하고 아름다운 그림 かすむ : 희미한, 뿌옇다 え:그림

ひとり (Hitori) (혼자) The Gospellers

「愛してる」て最近 言わなたのは 本?にあなたを 愛し始めたから の?にある 小さな未?のひか 切なて愛して吸い?まれてた一つのこと 約束したんだ これから二度と 離さないと たた一人のため ?いてんだ あなたに二度と 悲しい歌 ?こえないように 不思議な?持ちさ 別の夢追いかけたあなたが 今僕のそばにいるなんて うたがてた月 ?

湯氣 / Yuge (수증기) Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

の中 유게노 나카와 히비노 나카 수증기 속은 하루하루 속 雨雲になて 아마구모니 낫테 비구름이 되어 いつの間にか 部屋の中 이츠노마니카 헤야노나카 어느새 방 안에 しとしとと雨が降る 시토시토토 아메가 후루 촉촉하게 비가 내려 なにか茹でろ 飯を食え 나니카 유데로 메시오 쿠에 뭔가 삶아서 밥을 먹어 雨雲使て 아마구모 츠캇테 비구름을 써서 するとなぜか 

くだらないの中に (시시함 속에) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

髪の毛の匂いを嗅ぎあて さいなてふざけあ だらないの中に愛が 人は笑うように生きる 魔法がないと不便だよな マンガみたいに 日々の恨み 日々の妬み 君が笑えば解決することばか 首筋の匂いがパンのよう すごいなて讃えあ だらないの中に愛が 人は笑うように生きる 希望がないと不便他よな マンガみたいに 日々の嫉み とどのつま 僕が笑えば解決することばかさ 流行

大きな翼 矢野眞紀

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ その廣さに服從するように私と言えば微笑むだけ  소노히로사니후쿠쥬-스루요-니와타시토이에바호호에무다케 그광활함에복종하듯나라고하면그저미소를지을뿐이죠 ずと苦しかた千切れそうになた見えない鎖が溶けて 즛토쿠루시캇타치기레소-니낫타미에나이쿠사리가토케테유쿠 줄곧괴로왔죠찢어질듯했어요보이지않는쇠사슬이녹아흘러내리죠

민트의 꿈여행 ミントの夢旅行 신비한 나라의 스위트민트 - 笠原弘子

마법의엔젤 스위트민트 ED ミントの夢旅行 (민트의 꿈여행) 作詞 : 眞名杏樹 作曲 : 浦一年 編曲 : 浦一年 歌 : 笠原弘子 (ほし)が あびをしてるの 호시 가 아쿠비오시테루노 별이 하품을 하고 있네 そろそろパジャマに 소로소로파쟈 마니 슬슬 파자마로 着(き)がえる時間(じかん)ね 키 가에루 지카은 네 갈아입을 시간이야

resolution of soul KOTOKO

大切な人ヶのために 自分が何かを 今 救えるのならば 타이세츠나 히토비토노 타메니 지붕가 나니까오 이마 스쿠에루노나라바 소중한 사람들을 위해서 내가 무언가를 지금 구할 수 있다면 この身體 引き換えにしてと 祈を閉じたの 고노 카라다 히키카에니 시떼토 이놋떼 히토미오 토지따노 이 몸과 바꿔달라고 기도하며 눈을 감았지 空に光る南十字 闇に迷う

幸せな夜儚い時間 矢野眞紀

平な夢は氣を削がれ角だらけの街並みと 맛피라나유메와키오소가레카도다라케노마치나미토 정말질색인꿈은기력을깎아내려모퉁이가가득한거리와 重たげな空の下急ぐ人が顔擡げる 쥬-다케나소라노시타이소구히토가카오모타케루 무겁기만한하늘아래서두르는사람들얼굴을들어올리죠 拔け殼になた私の隣凍てつ寒さはなんで庇うの 누케가라니낫타와타시노토나리이테츠쿠사무사와난데카바우노

Hoshi no Eki Trust

の駅 こんなに煤けた街並なのに に埋れたちいさな駅 愛の終の錆びた電車が あなたを連れてのでしょう ぼんや人影プラットホーム つまづだけの愛の旅路に 別れの切符が一枚だなんて どうしてあの日気づでしょう ※夜のしじまをぬけて の駅から見知らぬ辺へ あなたの心につながる道が 夜明けの光に消えて 都忘れの旅だというから 今頃私を忘れたでしょう どんなにどんなに待ち焦れても

Grace Toshi

幾つもの偶然が織成す 이쿠츠모노쿠젠가오리나스 몇변의 우연이 엮어내는 光と影の めぐ逢い 히카리토카게노메구리아이 빛과 어둠의 우연한 만남 それぞれの役割抱えて 소레조레노야쿠와리카카에테 각각의 역할을 갖고 あなたに訪れる 아나타니오토즈레루 당신에게 다가가요  過ぎ去た ほろ苦い?

流星ミラクル いきものがかり

照準はあの流(ゅうせい)に絞た 쇼-쥰와 아노 류-세이니 시봇타 조준은 저 유성으로 좁혀졌어.

流星ミラクル Ikimonogakari

そうさ 舞い上がれ 流(ほし)よ 소-사 마이아가레 호시요 그래, 춤추며 날아올라라 별이여. 一度だけ 輝いて ふたを照らして 이치도다케 카가야이테 후타리오 테라시테 한번만 빛나서 두 사람을 비춰줘 運命の空を ?ける 一筋の光が 운메이노소라오 카케루 히토스지노 히카리가 운명의 하늘을 달리는 한줄기 빛이, ふたを ?

ひらり夢一夜 三枝夕夏 IN db

はらはらと天窓に降積もる粉雪 하라하라토텐마도니후리츠모루코나유키 팔랑팔랑하며천장에내려쌓이는싸락눈 溢れる想い零れる silent night 아후레루오모이코보레루 silent night 흘러넘치는마음내리는 silent night プラチナに輝空に鳴鐘の音 프라치나니카가야쿠소라니나리히비쿠카네노네 백금색으로빛나는하늘에울려퍼지는종소리

시마타니히토미-キミにKISS 시마타니 히토미

) 새롭게 마음에 그려가는 정열의 꽃을 どこへ向かているのかも わからないまま (도코에 무캇테-루노카모 와카라나이 마마) 어디로 향해있는지도 모른채 ほら 每日はすぎさ (호라 마이니치와 스키삿테쿠) 봐 매일 매일은 지나가지 やダメとかネ 今日は大丈夫だとかネ (얍빠리 다메토카네 쿄-와 다이죠-부다토카네) 역시 안되나봐라는등 오늘은 괜찮나봐라는등

PADO (wave to me) 펜타곤

流し目で I like the way you feel my move 君 今 Wavy 自分が分からないほど 手を振 Maybe 目まぐるし波浪 瞬ように問う Can I really love you 燃えるらめ 触れ合えば 寄せるPADO Fleurs de Rocaille PADO 寄せるPADO もう僕は抜け出せないほど 君に 夢中 Wavy 照らし出されて 初めて

青一色 (모두 파랑) - 애니메이션 「밤의 해파리는 헤엄칠 수 없어」 삽입곡 JELEE

この夜を染めて光が見えるよ 流されて無色透明な体 教えて 私はどこにいるの?

惑星 / Planet ako

裸になてい 頭も冴えてい 夢中で過去のロマンスさよならしてみる 愛を確かめて ずとぎゅと握てる あたしとあなたの手も離れて戻すの 愛なんていらないわ 育てて殺すなら 寂しさもある様でないな 生きるのよ 真さらでいたいんでしょう いつもわかてるて、わかてるてよ 怖いものもないんでしょう ける、ける、熱いままよ 合わせて溶けて 夜も終わらせる 全部上手はず、酸素不足みたい

野性のENERGY b'z

性のENERGY (야성의 에너지) 体中 満ちあふれる 性のENERGY 온몸에 넘쳐나는 야성의 ENERGY (카라다쥬우 미치아후레루 야세이노 ENERGY) 滾らせて今 解き放て 용솟음쳐라, 지금, 벗어나라. (타기라세테 이마 토키하나테) 奇蹟がおこる もうひとじゃない 기적이 일어날 거야.

Dearest 三重野瞳(Mieno Hitomi)

あいまいみぃ ストロベリ- エッグ OP Vocal: (Mieno Hitomi) --------------------------------------------------------------------- 梅雨明け前の靑空は ひと足早心を躍らせる 장마가 끝나기 전 푸른 하늘은 한발 앞서 마음을 들뜨게 해요 今年

たとえば(예를 들어) - 사토시 캐릭터 송 D.N.Angel

誰(だれ)にも知(し)られずに 終(お)わたこいだから 누구에게도 알리지않고 끝나버린 사랑이니까 (ほし)のしず グラスに採(と) 별의 물방울 잔에 받아 口(ち)づけるのさ 입맞춤한거야 朝(あさ)になれば遠(とお)水平線(すいへいせん)が 아침이 되면 멀리 수평선이 新(あたら)しい顔(かお)して迎(むか)えるよ こどな胸(むね)を 새로운 얼굴을 하고

三日月 (초승달) Quruli

この日月を この日月を  kono mikazuki wo kono mikazuki wo どこか遠の街で見つけたら doko ka tooku no machi de mitsu ketara この日月の この日月の  kono mikazuki no kono mikazuki no 欠片のことを?

三國驛 aiko

もしも貴方がいなたら (모시모아나타가 이나쿠낫타라) 만약 당신을 잃게 된다면 私はどうなてしまうだろ- (아타시와도낫테시마우다로) 난 어떻게 될까요 持ち上がらないらいに (모치아가라나이 쿠라이니) 더이상 올라가지 않을 정도로 首を擡げて泣のかな... (쿠비오 모타게테 나쿠노카나...) 목을 들고 울게 될지도 몰라요..

同じ星 (Demo) (같은 별) (Bonus Track) Akiyama Nana

見せず見送た ? 木漏れ日きらきらしてた 水彩のひかが ?でがんだ 君がいる遠い街 この場所で同じ 同じ夜に見よう 探すよ一つのスピカ そと君とした 指切が胸で今 あたたかな記憶 ほらたどているよ 花 色付時は前に 話したこと思い出す あの日 君の(め)きらきらしてた ?

Ultra relax 石野卓球

ぜんぜんかいイイかげんぜんぜんしんぬるまかげん 젠료쿠젠카이이이유카겐 젠료쿠젠신누루마유카겐 전력 전개 적당한 물온도. 전력 전신 미지근한 물온도. ぜん ぜんかい イイかげん ぜんせん ぜんしょう イイ あんばい 젠료쿠젠카이이이유카겐젠센젠쇼-이이안바- 전력 전개 적당한 물온도. 전전 전승 딱 좋군.

アニメ三總士 (夢冒險) 酒井法子

こころに ぼうけんを めを だきしめたて 마음속에 모험을, 꿈을 간직하고 싶어서, そんな きみの そば みまもてたい 그런 당신 곁을 지켜보고 싶어요. かれた しばふ ねころんで うひを むねに すいこむ 마른 잔디밭 아무렇게 드러누워 석양을 가슴으로 빨아들여요. あいじょうするよ こんな とき うじょうしたい...

小さな星 KAWAMURA RYUICHI

未來がやてきたら 小さなを買て 地球に良似た 二人だけの綠のを 宇宙船はまるで箱船みたい 希望を乘せて これから二人きだから キミを決してひとにしない 貴方にもしも飽きたら 大變 誰もいないね キミの意地惡 輕聞き流し 旅立とう 船はの川を越え いつもの太陽を數え 二人想い出話が終わる頃 たど着いた ちょうど これから二人きだから

Promise (A Cappella) The Gospellers

「愛してる」て最近 言わなたのは 本?にあなたを 愛し始めたから の?にある 小さな未?のひか 切なて愛して吸い?まれてた一つのこと 約束したんだ これから二度と 離さないと たた一人のため ?いてんだ あなたに二度と 悲しい歌 ?こえないように 不思議な?持ちさ 別の夢追いかけたあなたが 今僕のそばにいるなんて うたがてた月 ?