가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


アイ~ン體操 ミニモニ

アイ~の時間だよ! ワ-イ! (아잉 타이소-노 지칸다요 와-이) 아잉 체조 시간이예요 와!

アイ~ン體操 미니모니

アイ~の時間だよ! ワ-イ! (아잉 타이소-노 지칸다요 와-이) 아잉 체조 시간이예요 와!

アイ~ン体操(아~잉 체조) Minimoni

[バカ殿樣とミニモニ姬] アイ~ アイ~の時間だよ! ワ-イ! (아잉 타이소-노 지칸다요 와-이) 아잉 체조 시간이예요 와!

アイ~ン!ダンスの唄 ミニモニ

あたしゃミニモニ。だよ! 돈데모네! 아타샤미니모니。다요! 돈데모네! 난 미니모니다!!

アイ~ン!ダンスの唄 Minimoni

バカ殿樣とミニモニ姬] アイ!ダンスの唄 とんでもねぇ!あたしゃバカ殿だよ! 돈데모네! 아타샤바카토노다요! 돈데모네! 난 바보영주님이다! とんでもねぇ!あたしゃミニモニ。だよ! 돈데모네! 아타샤미니모니。다요! 돈데모네! 난 미니모니다!!

ミニモニ。數え歌~お風呂ば~じょん~ ミニモニ

봐요, 목욕은 즐거워요… をきれいに洗いましょう! (카라다오 키레-니 아라이마쇼-) 몸을 깨끗하게 씻자구요! ほら! をきれいに洗いましょう! ラララ (호라 카라다오 키레-니 아라이마쇼- 라라라) 자! 몸을 깨끗하게 씻자구요! 랄랄라 樂しいな! ラララ樂しいな! ほら!

ミニハムずの愛の唄 ミニハムず(うた:ミニモニ)

ミニハムずの愛の唄 作詞 つんく 作曲 つんく 唄 ミニハムず(うた:ミニモニ。) (Ah Uh Ah Uh) LOVE LOVE LOVE LOVE アイ ラブ ユウ LOVE LOVE LOVE LOVE 아이 라뷰우 LOVE LOVE LOVE LOVE 사랑해=_=ㆀ 愛 愛 愛 愛 ミニハムず! 아이아이아이아이 미니하무즈!

ミニモニ。テレフォン!リンリンリン( 미니모니。 텔레폰! 링링링 ) ミニモニ

ミニモニ。テレフォン!リンリンリン 미니모니。 텔레폰! 링링링 作詞 : つんく 作曲 : つんく ミニモニミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

すき.すき.きらい.きらい.きらい.すき。 ミニモニ

すき すき すき すき すき 스키 스키 스키 스키 스키 좋아 좋아 좋아 좋아 좋아 すき すき すき すき すき 스키 스키 스키 스키 스키 좋아 좋아 좋아 좋아 좋아 すき すき すき すき すき 스키 스키 스키 스키 스키 좋아 좋아 좋아 좋아 좋아 きらい きらい きらい きらい きらい 키라이 키라이 키라이 키라이 키라이 싫어 싫어 싫어 싫어 싫어 きらい きら...

ラッキ-チャチャチャ! ミニモニ

[출처 : 지음아이(http://www.jieumai.com)] ラッキーチャチャチャ ちっちゃくって [락-키챠챠챠 칫-챠쿳-테] Lucky chachacha! 굉장히 작고 かわいい夢がある 叶えたい [카와이-유메가아루 카나에타이] 귀여운 꿈이 있어 이루고 싶어요 ラッキーチャチャチャ 女なら [락-키챠챠챠 온나나라] ...

ズキュンLOVE ミニモニ

春は恋がしたい季節【高橋】 だって去年はできなかったもん だもん【辻】 だから宣言するのよ 恋をすると【ミカ】 だけど対応はできないから【辻】  どうしようか迷っちゃうわ【加護】 LOVEは【高橋・辻】臆病ではいけないけど慎重に【高橋】 ドキっとするくらいに運命的な...

ミニモニ。数え歌 -お風呂ばーじょん- ミニモニ

行くよ! 1, 2, 3… (유쿠요! 이치, 니, 상) 시작해요! 1, 2, 3… 大切な人と待ち合わせ (타이세츠나 히토토 마치아와세) 소중한 사람과 만날 약속을 했어요 ほら 大切な人と待ち合わせ ラララ  (호라 타이세츠나 히토토 마치아와세 라라라) 자! 소중한 사람과 만날 약속을 했어요 랄랄라 樂しいな ラララ 樂しいな ほら デ-トは樂しいな (타노시-나...

ちっちゃなちっちゃな女の子 ミニモニ

ちっちゃな少女がいましたよ 칫챠나쇼-죠-가이마시타요 조그마한 소녀가 있었어요 とってもおうたが好きでした 톳테모오-타가스키데시타 정말로 노래가 좋았습니다 ハイ、らんらら~らん ららら~らん らんら~らんら~らん 하이 란라라~란 라라라~란 란~라~란라~란 ちっちゃな少女が言いました 칫챠나쇼-죠-가이이마시타 조그마한 소녀가 말했습니다 おおきな夢を持ってます 오오키...

おはようさん - また明日の唄 ミニモニ

「おはようさん」 「いいお天氣」「行って來ます」 「오하요-상」 「이이오텐키」「잇떼키마스」 「안녕하세요」 「좋은 날씨」「다녀오겠습니다」 (Good morning) (A nice day)(I'm going) 「頂きます」 「おいしいな~」「ごちそうさん」 「이따다키마스」 「오이시-나~」「고찌소-상」 「잘먹겠습니다」 「맛있어~」「잘먹었습니다」 (Let's eat...

ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ

ミニモニ。ひなまつり (미니모니 히나마쯔리) 미니모니 히나마츠리 히나마쯔리 : 3월 3일에 제단에 작은 인형을 올려놓고 떡, 감주, 복숭아꽃 등을 차려놓아 여자아이의 행복을 비는 축제 (ミニモニ。ひなまつり!×4) 미니모니 히나마쯔리 ! 미니모니 히나마쯔리 !

ビタミン不足解消交響曲 ミニモニ

Please let me ask you this? (どうか、聞かせて下さい) Please let me ask you this? (제발, 들려주세요) Are you healthy? (あなたは、健やかですか?) Are you healthy? (당신은, 튼튼합니까?) Are you smiling enough? (あなたは、笑っていますか?) Are you smi...

ミニモニ。バスガイド ミニモニ

ほんじつは とう ミニモニ.バスを ごりよういただきまし て, 혼지쯔와 토오 미니모니. 바스오 고료오이따다키마시떼, ▷오늘도 저희 미니모니버스를 이용해주셔서, まことに ありがとうごじゃいます. 마코또니 아리가또오고쟈이마스. ▷참으로 감사합니다. バスガイドのかごちゃんで ごじゃいます. 바스가이도노카고쨩데 고쟈이마스.

ミニ。ストロベリ~パイ ミニモニ

ねえ まだかな Hurry up (네- 마다카나 Hurry up) 저기 아직 안됐어? Hurry up 燒きあがるには もう ちょっと (야키아가루니와 모- 춋토) 구워질려면 조금 더 있어야 해 うむ∼ いい におい (우무 이이 니오이) 음∼ 좋은 향기! ストロベリ パイ ヤイ ヤイ ヤイ ヤイヤヤイ (스토로베리 파이 야이 야이 야이 야이 야야이)...

ぎゅっと抱きしめて ミニモニ。

ぎゅっと抱きしめて きっと當分 會えないね 킷토토분 아에나이네 틀림없이 당분간 만나지 못하죠 なんか 胸 詰まって 苦しい 난카 무네 츠맛테 쿠루시이 뭔가 가슴이 막혀서 괴로워요 そでもって 放さない 소데못테 하나사나이 소매를 잡고 놓지 않을꺼예요 だって 時間ばっかり 過ぎてくもん… 닷테 지칸밧카리 스기테쿠몽… 왜냐하면 시간만 흘러가니깐… FOREVER 포...

ミニモニ。のでっかい旅 ミニモニ

ゆかいなメンバ- 유카이나멤바- 유괘한 멤버 ミニモニ。です 미니모니。데스 미니모니。입니다 うちらは結構きれい好き! 우찌라와 켁코-키레이스키! 우리들은 이쁜게 좋아! おちゃめなメンバ- 오챠메나 멤바- 익살맞은 멤버 ミニモニ。です 미니모니。데스 미니모니。입니다 うちらは結構おしゃれ好き! 우찌라와켁코-오샤레스키!

戀愛-周年 ミニモニ。

何十年好きでしょう?(それとも)何百年好きかな? (난쥬넨스키데쇼-?(소레토모)난뱌쿠넨스키카나?) 몇십년 좋아할까요?(아니면)몇백년 좋아할까요? 誰か女の子へのプレゼント (다레카온나노코에노프레젠토) 누군가 여자에게 줄 선물을 一緖に探してほしいって賴まれちゃった (잇쇼니사가시테호시잇테타노마레챳타) 함께 찾아주면 좋겠다고 부탁받았죠 何十年好きでしょ...

アイ Glay

汚 れた 僕 の 眼は 迷 わず ナイフを 選 び 闇 を 裂く 케가레따 보크노 메와 마요와즈 나이후오 에라비 야미오 사쿠 (이미 더럽혀진 내 눈은 주저없이 나이프를 선택해 어둠을 갈랐어) 鏡 に 浮かぶ 無限 に 無垢な 一つ の 眼は 카가미니 우까부 무겐 니 무쿠나 히또쯔노 메와 (거울에 비친 한없이 맑으며) アオい ホシと ソラが くれた アイ

ミニモニ。バスガイド 미니모니

ミニモニ。バスガイド (セリフ) ▷대사 ほんじつは とう ミニモニ.バスを ごりよういただきまして, 혼지쯔와 토오 미니모니. 바스오 고료오이따다키마시떼, ▷오늘도 저희 미니모니버스를 이용해주셔서, まことに ありがとうごじゃいます. 마코또니 아리가또오고쟈이마스. ▷참으로 감사합니다. バスガイドのかごちゃんで ごじゃいます.

セガサタ-ン.シロ! とみたいちろう

道(みち)に 魂(たましい) [책받침+入](こ)めた [아소비노 미치니 타마시이 코메타] 놀이의 길에 혼을 바친 ひとりの 男(おとこ)が 今日(きょう)も 行(ゆ)く [히토리노 오토코가 코오모 유쿠] 한 사나이가 오늘도 간다 眞面目(まじめ)に 遊(あそ)ばぬ 奴(やつ)らには [마지메니 아소바누 야쯔라니와] 진지하게 놀지 않는 녀석들에겐 (

セガサタ-ン, シロ! せがた 三四郞

道(みち)に 魂(たましい) [책받침+入](こ)めた [아소비노 미치니 타마시이 코메타] 놀이의 길에 혼을 바친 ひとりの 男(おとこ)が 今日(きょう)も 行(ゆ)く [히토리노 오토코가 쿄오모 유쿠] 한 사나이가 오늘도 간다 眞面目(まじめ)に 遊(あそ)ばぬ 奴(やつ)らには [마지메니 아소바누 야쯔라니와] 진지하게 놀지 않는 녀석들에겐 (

Music Fighter Judy and Mary

デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ イェ-イ デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ イェ-イ 動物的ス-パ-グル-ブ イッツ オ-·ケ- (도-부츠테키 스-파-구르-브 이츠 오-케-) あたしのモンスタ- 飛びだしておいで (아타시노 몬스타- 토비다시테오이데) キャンディスピ-カ- につめこんで

ミニモニ。テレフォン!リンリンリン ミニモニ(미니모니)

ミニモニ。テレフォン!リンリンリン 미니모니。 텔레폰! 링링링 作詞 : つんく 作曲 : つんく ミニモニミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

アッシュバ-ン 矢野眞紀

五月蠅くて眠れないから身を起こした 우루사쿠테네무레나이카라카라다오오코시타 시끄러워잠들수가없어서몸을일으켰어요 視線はなぞる赤いネオンだけが目印の通り 시센와나조루아카이네온다케가메지루시노토-리 시선은따라가붉은네온만이눈에보이죠 ここは灰色の國窓の外にあなたは居ない 코코와하이이로쿠니마도노소토니아나타와이나이 이곳은잿빛의나라창밖에그대는없어요 ここは灰色

ミュージック ファイター (Music Fighter 뮤직 파이터)

케- ミュ-ジック ファイタ- 詞 Tack & Yukky 曲 Takuya 唄 Judy and Mary 動物的 ス-パ-グル-ブ イッツ オ-.ケ- あたしのモンスタ- 飛びだしておいで キャンディスピ-カ- につめこんで メタルジャケットよりも 强い聲で 歌いながら とびのれ アイ.アム.ミュ-ジック ファイタ- イェ-イ アイ.アム

ミュ-ジック ファイタ- Judy and Mary

デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ イェ-イ デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ イェ-イ 動物的ス-パ-グル-ブ イッツ オ-·ケ- (도-부츠테키 스-파-구르-브 이츠 오-케-) あたしのモンスタ- 飛びだしておいで (아타시노 몬스타- 토비다시테오이데) キャンディスピ-カ- につめこんで

ミュ-ジック ファイタ- / Music Fighter Judy And Mary

デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ イェ-イ デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ イェ-イ 動物的ス-パ-グル-ブ イッツ オ-·ケ- (도-부츠테키 스-파-구르-브 이츠 오-케-) あたしのモンスタ- 飛びだしておいで (아타시노 몬스타- 토비다시테오이데) キャンディスピ-カ- につめこんで

미니모니. 히나마츠리! ミニモニ(미니모니)

ミニモニ。ひな フェスティバル いっちゃえ~ 미니모니 히나 페스티발 잇챠에~~ 미니모니 히나 페스티발 가보자~~ ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! 미니모니 히나마츠리!

ひなまつり(히나마츠리) ミニモニ(미니모니)

ミニモニ ひなまつり Ladie and gentleman! ミニモニ。ひな フェスティバル いっちゃえ~ 미니모니 히나 페스티발 잇챠에~~ 미니모니 히나 페스티발 가보자~~ ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! 미니모니 히나마츠리!

03-WASSUP? 遠慮がテ-マ ミニモニ(미니모니)

「Hello Everyone! How are you doing today? It's a beautiful day at Hello! Project stadium. THe ball game has just begun! Well, let's check out how big a home run we can see here today. Now KAGO AI ...

ジャンケンぴょん ミニモニ(미니모니)

白上げて, あげません.흰색올려, 올리지않아요. (시로아게떼 아게마셍) ジャンケンぴょんの ジャンケンぴょん쟝겜뿅의 쟝겜뿅 (쟝겜뿅노 쟝겜뿅) 白上げて 赤上げて흰색 올리고 빨간색 올리고 (시로아게떼 아카아게떼) 大阪弁じゃインジャンぴょい 오사카말투가 좋을까 뾰이 (오사카벤쟈인쟌뾰이) ジャンケンぴょん×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) ジャンケンぴょん×3 쟝겜뿅...

戀愛一周年 ミニモニ(미니모니)

Yeah uh wow 何十年好きでしょう?(それとも)何百年好きかな? (난쥬넨스키데쇼-?(소레토모)난뱌쿠넨스키카나?) 몇십년 좋아할까요?(아니면)몇백년 좋아할까요? 誰か女の子へのプレゼント (다레카온나노코에노프레젠토) 누군가 여자에게 줄 선물을 一緖に探してほしいって賴まれちゃった (잇쇼니사가시테호시잇테타노마레챳타) 함께 찾아주면 좋겠...

다이탄3 다이탄3

ダイタ-3 ダイタ-3 COME HERE 다이탄 3 다이탄 3 日輪の輝(かがや)きを胸(むね)に秘(ひ)め 태양의 눈부심을 가슴에 품고 おれの身(からだ)が おれの身(からだ)が 燃(も)えている 나의 몸이 나의 몸이 불타오르고 있다.

無敵强人 ダイタン3 Unknown - 알수없음

ダイタ-3 ダイタ-3 COME HERE 다이탄 3 다이탄 3 日輪の輝(かがや)きを胸(むね)に秘(ひ)め 태양의 눈부심을 가슴에 품고 おれの身(からだ)が おれの身(からだ)が 燃(も)えている 나의 몸이 나의 몸이 불타오르고 있다.

히나마츠리 미니모니

ミニモニ。ひな フェスティバル いっちゃえ~ 미니모니 히나 페스티발 잇챠에~~ 미니모니 히나 페스티발 가보자~~ ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! 미니모니 히나마츠리!

미니모니 텔레폰 링링링~!! 미니모니

ミニモニ。テレフォン!リンリンリン 미니모니。 텔레폰! 링링링 作詞 : つんく 作曲 : つんく ミニモニミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

テレフォン!リンリンリン Minimoni

ミニモニ。テレフォン!リンリンリン 미니모니。 텔레폰! 링링링 作詞 : つんく 作曲 : つんく ミニモニミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

プラスティック タイムマシ-ン hitomi

例えばね 君と出逢わなければ (타토에바네 키미토 데아와나케레바) 만약에 그대와 만나지 않았다면 僕は一どんな運命背負って (보쿠와 잇타이 돈나 운메- 세옷테) 나는 도대체 어떤 운명을 짊어지고 君に似た人と出逢い 步くんだろう (키미니 니타 히토토 데아이 아루쿤다로-) 그대와 닮은 사람과 만나서 살아갈까요?

come here! ダイタ-ン3 戰國魔神ゴ-ショ-グン

ONE TWO THREE ダイタ-3 다이탄 3 다이탄 3 淚(なみだ)は ない 淚(なみだ)は ない 나미다와 나이 나미다와 나이 나에게 눈물은 없어 눈물은 없어. 明日(あした)に 微笑(ほほえみ)あるだけ 아시타니 호호에미 아루다케 내일을 위한 미소만 있을뿐 カムヒア!

미니모니-텔레폰 링링링! 모닝구무스메

リンリンリン ミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

텔레폰 링!링!링 모닝구무스메

リンリンリン ミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

미니모니 텔레폰다 링링링! 모닝구무스메

ミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

テレフォン!リンリンリン (텔레폰 링링링) mornig musume

ミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

テレフォン!リンリンリン 모닝구무스메

リンリンリン ミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

텔레폰 링!링!링 미니모니

リンリンリン ミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

アイ·ラブ·ユ- breath

I love you, I love you 夢が叶うなら I love you, I love you 유메가카나우나라 I love you, I love you 꿈이이루어진다면 テレビのボリュ-ムが大きすぎて 테레비노보류-무가오-키스기테 텔레비전의소리가너무커서 電話の聲が聞き取れない 뎅와노코에가키키토레나이 전화소리가들리지않아 曖昧に過ぎる日日重ねて...