가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


2人の夜 タッキ-&翼

響くメロディ- 2 (히비쿠 메로디- 후타리노 요루) 울리는 멜로디 우리 둘의 밤.

願い タッキ&翼

さよなら愛しい 사요나라이토시이히토 안녕사랑스러운사람 優しい噓なら今はいらないから 야사시-우소나라이마와이라나이카라 다정한거짓말이라면지금은필요없어요 誰よりも遠く見えた 다레요리모토오쿠미에타 누구보다도멀어보였죠 笑顔燒き付けておきたいよ 에가오야키츠케테오키타이요 웃는얼굴에화인을찍고싶어요 少しだけ冷えてく胸鼓動を 스코시다케히에테쿠무네노코도-오

Starry Sky タッキ-&翼

번역ID : HIROKO (히로코) 2004-11-05 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro ひらひらと舞う散る 冬華 히라히라토마우치루 후유노하나 (하늘하늘춤추며떨어지는 겨울꽃) まつげでとけてゆく Stay 마츠케데토케테유쿠 Stay (눈썹에닿아녹아버리는 Stay) 君声 夢だとわかってて 키미노코에 유메다토와캇테테

Starry sky タッキ-&翼

번역ID : HIROKO (히로코) 2004-11-05 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro ひらひらと舞う散る 冬華 히라히라토마우치루 후유노하나 (하늘하늘춤추며떨어지는 겨울꽃) まつげでとけてゆく Stay 마츠케데토케테유쿠 Stay (눈썹에닿아녹아버리는 Stay) 君声 夢だとわかってて 키미노히토미

Queen of R タッキ-&翼

출처.지음아이 獲物探すb-boy もうcheck濟みR (에모노 사가스 b-boy 모우check 스미노 키미노 R) 사냥감을 찾는 b-boy 벌써 체크를 완료한 너의 R 混んだfloorはbig toy リアルはみな噓になる (콘다 floor와 big toy 리아루와 미나 우소니나루) 사람들로 붐비는 floor는 big toy 진실은 모두 거짓이

Queen of R タッキ-&翼

獲物探すb-boy もうcheck濟みR (에모노 사가스 b-boy 모우check 스미노 키미노 R) 사냥감을 찾는 b-boy 벌써 체크를 완료한 너의 R 混んだfloorはbig toy リアルはみな噓になる (콘다 floor와 big toy 리아루와 미나 우소니나루) 사람들로 붐비는 floor는 big toy 진실은 모두 거짓이 돼 溢れ出す

ラブ·スパイラル タッキ-&翼

息を潛めてギシギシレ-ルを登るコ-スタ- (이키오 히소메떼 기시기시 레-루오 노보루 코-스타-) 숨을 죽이며 삐걱삐걱 레일을 오르는 코스터 逃げ出したくなる (니게다시타쿠나루) 도망치고 싶어져 君手ぎゅっと握り街燈かり霞む空へと (키미노테 귯토 니기리 마치아카리 카스무 요조라에또) 너의 손을 꼭 잡고 희미하게 거리의 불빛이 내려다

Queen of R タッキ-&翼

[タッキ-&] Queen of R 2004/11/06 獲物探すb-boy もうcheck濟みR (에모노 사가스 b-boy 모우check 스미노 키미노 R) 사냥감을 찾는 b-boy 벌써 체크를 완료한 너의 R 混んだfloorはbig toy リアルはみな噓になる (콘다 floor와 big toy 리아루와 미나 우소니나루) 사람들로 붐비는

未來航海 タッキ-&翼

オレンジ色 遠い水平線へ 오렌지이로노토오이라인에 오렌지색의 먼 수평선으로 今日風が吹く 明け海 渡ってく 쿄-노카제가후쿠 요아케노우미와탓테쿠 오늘의 바람이 불어 새벽의 바다를 건너가 眠れないほど 明日だけ見た 네무레나이호도 아스다케미타 잠들 수 없을 만큼 내일만을 봤어 あんな情熱は 誰にも 止められないから 안나죠-네츠와 다레니모토메라레나이카라

Diamond タッキ-&翼

love, Love is to live もう二度と君を泣かせない (모- 니도또 키미오 나카세나이) 이제 두번 다시 널 울리지 않을 거야 もう奇跡なんて夢見ないで生きていける氣がした (모- 키세키 난떼 유메미나이데 이키떼 이케루 키가시따) 이제 기적 같은걸 꿈꾸지 않고 살아갈 수 있을 거란 기분이 들었어 ただ君がここにいるだけでいい どんなにつらいでも

To be, or not to be タッキ-&翼

答えは要らない 코타에와 이라나이 대답은 필요없어 色んなは僕に 正しい事言うけれど 이론나 히토가 보쿠니 타다시이 코토 유우케도 여러 사람이 나에게 맞는말을 하지만 それを聞いたところで 消えはしない悩み 소레오 키이타 토코로데 키에와시나이 나야미 그걸 들었을때 없애지는 못하는 괴로움 裏切り續ける 自分へ期待が 우라기리

One day, One dream タッキ-&翼

で成長してる勇者 가슴 안에서 성장하는 용사 무네노나카데세이쵸우시떼루유우샤 昨見た夢がそ残像が 어제밤 본 꿈이 그 잔상이 유우베미따유메가소노잔조우가 脈を打つ「さあ行け」と 고동치며 「자- 가자」라고 먀쿠오우쯔사아이케또 自分color破って膨らむ未来を 자신의 color 찢어 부풀어 오르는 미래를 지분노color야붓떼후쿠라무미라이오

one day one dream タッキ-&翼

に立ち向かう 우울해지는 현실로 향한다 유우츠니나루겐지츠니타치무카우 胸中で成長してる勇者 가슴 안에서 성장하는 용사 무네노나카데세이쵸우시떼루유우샤 昨見た夢がそ?像が 어제밤 본 꿈이 그 잔상이 유우베미따유메가소노잔조우가 脈を打つ「さあ行け」と 고동치며 「자- 가자」라고 먀쿠오우쯔사아이케또 自分color破って膨らむ未?

One DayOne Dream タッキ-&翼

に立ち向かう 우울해지는 현실로 향한다 유우츠니나루겐지츠니타치무카우 胸中で成長してる勇者 가슴 안에서 성장하는 용사 무네노나카데세이쵸우시떼루유우샤 昨見た夢がそ?像が 어제밤 본 꿈이 그 잔상이 유우베미따유메가소노잔조우가 脈を打つ「さあ行け」と 고동치며 「자- 가자」라고 먀쿠오우쯔사아이케또 自分color破って膨らむ未?

トレモロ タッキ-&翼

僕に見える景色を (보쿠니 미에루 케시키오) 내게 보이는 풍경을 繪にしたんだ (에니 시탄다) 그림으로 그렸어 君目に映るも 同じかい? (키미노 메니 우츠루노모 오나지카이) 너의 눈에 비치는 풍경도 같니?

生きてる證 タッキ-&翼

出會い數だけ知る 淚はただ奇麗さ (데아이노 카즈다케 시루 나미다와 타다 키레이사) 만남의 수만큼 알아가는 눈물은 아름다울 뿐이야 一つ一つに 意味はあるんだ 想い出が今輝く (히토츠 히토츠니 이미와 아룬다 오모이데가 이마 카가야쿠) 하나하나에 의미가 있어. 지금 추억이 빛나고 있어.

卒業~さよならは明日のために? タッキ&翼

いまどこにいる? いま誰といる? 이마도코니이루노 이마다레또이루노 지금 어디에 있는거야 누구와 있는거야?

卒業~さよならは明日のために タッキ&翼

いまどこにいる? いま誰といる? 이마도코니이루노 이마다레또이루노 지금 어디에 있는거야 누구와 있는거야?

卒業~さよならは明日のために? タッキ&翼

卒業~さよならは明日ために~ - Tackey & Tsubasa - もしも一つだけ たった一つだけ 모시모히토츠다케 탓따히토츠다케 만약 한가지만, 오직 한가지만 かなえられるなら なにを祈るかな? 카나에라레루나라 나니오이노루카나 소원을 이룰 수 있다면 무엇을 빌까..? いまどこにいる? いま誰といる

卒業~さよならは明日のために~ タッキ&翼

卒業~さよならは明日ために~ - Tackey & Tsubasa - もしも一つだけ たった一つだけ 모시모히토츠다케 탓따히토츠다케 만약 한가지만, 오직 한가지만 かなえられるなら なにを祈るかな? 카나에라레루나라 나니오이노루카나 소원을 이룰 수 있다면 무엇을 빌까..? いまどこにいる? いま誰といる

卒業~さよならは明日のために? タッキ&翼

卒業~さよならは明日ために~ - Tackey & Tsubasa - もしも一つだけ たった一つだけ 모시모히토츠다케 탓따히토츠다케 만약 한가지만, 오직 한가지만 かなえられるなら なにを祈るかな? 카나에라레루나라 나니오이노루카나 소원을 이룰 수 있다면 무엇을 빌까..? いまどこにいる? いま誰といる

You&I タッキ-&翼

初めて出會いから 何度目季節が來るだろう (하지메떼노 데아이카라 난도메노 키세츠가 쿠루노다로-) 처음 만나고부터 몇 번째의 계절이 돌아오는걸까 あどけない眼差しで はしゃいでた幼い日日 (아도케나이 메자시데 하샤이데따 오사나이 히비) 순진한 눈빛으로 들떠있었던 지난 날들 いつかきっと協えると 夢に見てた (이츠카 킷또 카나에루또 유메니 미떼타

Love&touch タッキ-&翼

지평선이 펼쳐져 가 風中で生きる勇氣を そ手に抱いて僕ら (카제노 나카데 이키루 유-키오 소노 테니 다이떼 보쿠라노) 바람 속에서 살아가는 용기를 그 손에 안고 우리들이 描いた こ夢と (에가이따 코노 유메또) 그렸던 이 꿈과 自分に噓はつかないとプライドだけは忘れないで (지분니 우소와 츠카나이또 프라이도 다케와 와스레나이데) 자신에게 거짓말을

仮面 タッキ-&翼

Song By : Tackey & Tsubasa (KA-MEN) Movie MASK 2 Ending O.S.T 花になれ 空になれ 夢になれ 心変化して (하나니나레 소라니나레 유메니나레 코코로헨게시테) <꽃이 되어라 하늘이 되어라 꿈이 되어라 마음을 변화시켜> 鳥になれ 海になれ 夢になれ 自在変化して (토리니나레 우미니나레

01-夢物語 タッキ-&翼

夢物語 鏡に寫した月光搖れ 카가미니우츠시타츠키노히카리유레 거울에비친달빛이흔들려 夢中屆いた永遠 유메노나카토도이타에이엔 꿈속에서본영원 こ痛み今も忘れない 코노무네노이타미이마모와스레나이 이가슴속의아픔지금도잊지않아요 雲間に放たれた矢樣 쿠모마니하나타레타야노요- 구름사이로쏘아올려진화살과같이 君だけを見つめたくて 키미다케오미츠메타쿠테

Serenade タッキ-&翼

ごめんね …고멘네 (…미안해) 刹那に 焦がれるような 言調べ 세츠나니 코가레루요오나 코토노하노시라베 (찰나에 애태워하는듯한 시가의곡조) 紅く染める薔薇 君へバラード 아카쿠소메루바라 키미에노바라-도 (붉게물든장미는 너를향한발라드) 目覚めさせたい 메자메사세타이 (눈뜨게해주고싶어) 両手広

愛想曲 ~セレナ-デ タッキ-&翼

ごめんね …고멘네 (…미안해) 刹那に 焦がれるような 言調べ 세츠나니 코가레루요오나 코토노하노시라베 (찰나에 애태워하는듯한 시가의곡조) 紅く染める薔薇 君へバラード 아카쿠소메루바라 키미에노바라-도 (붉게물든장미는 너를향한발라드) 目覚めさせたい 메자메사세타이 (눈뜨게해주고싶어) 両手広

セレナ-デ タッキ-&翼

逢いたい切なさ 키미토아에나이히비노 아이타이세츠나사 (너를 만날 수 없는 날들의 만나고픈 안타까움) あ日 約束を守れなくて 一言 아노히 야쿠소쿠오마모레나쿠테 히토코토 (그날 약속을 지키지 못한 내 한마디) …ごめんね …고멘네 (…미안해) 刹那に 焦がれるような 言調べ 세츠나니 코가레루요오나 코토노하노시라베 (찰나에 애태워하는듯한

Epilogue タッキ-&翼

Epilogue - タッキ-& 終りを告げるベルが僕らに降り注ぐ (오와리오츠게루베루가보쿠라니후리소소구) 끝을알리는벨이우리들에게울려요 時間よ止まれこままで yeah 傳えたい事がある (지칸요토마레코노마마데 yeah 츠타에타이코토가아루) 시간이여멈추어이대로 yeah 전하고싶은것이있어 こんな時に限って何も出來ないけど (콘나토키니카깃테나니모데키나이케도

假面 タッキ-&翼

花になりましょう 金仮面を被って [나츠노히노하나니나리마쇼 킨노 킨노 카멘오카붓테] 여름 불꽃의 꽃이 됩시다 금색 금색 가면을 쓰고 真っ直ぐに 太陽を飲み込み 目も眩む 目も眩む [맛스구니타이요-오노미코미 메모쿠라무 메모쿠라무] 똑바로 태양을 마셔버리고 눈앞이 아찔해지도록 情熱が天を刺す [죠-네츠가텐오사스

キ.セ.キ タッキ-&翼

キセキ(kiseki) - タッキ-& じゅうたいガラス越しに 君を見た氣がした (쥬-타이노 가라스고시니 키미오 미타 키가 시타) 정체되어 있는 차창 너머로 그대를 본 듯했어요 聲にならないそ叫びは 行く先探してた (코에니 나라나이 소노 사케비와 유쿠사키 사가시테타) 소리가 나오지 않는 그 외침은 그대가 가는 방향을 찾고 있었어요 ジユウ

Pride♂the END タッキ-&翼

「忙しい かけなおすよ」 이소가시이노 카케나오스요 '바빠.

DEEP into BLUE タッキ-&翼

果てない未來へ 續いてゆく靑空 끝없는 미래로 뻗어 가는 푸른 하늘 (하테노나이미라이에 쯔즈이테유쿠아오조라) 全身で風受けて さあ手を伸ばせ 온 몸으로 바람을 맞아 자 손을 뻗어 (젠-신데카제우케테 사아테오노바세) DIVE into BLUE 氣が付けばほらずっと 胸奧 깨달으면 계속 마음 속 (키가쯔케바호라즛토 무네노오쿠) 閉まりっぱなし

True Heart タッキ-&翼

I feel I do 난 느껴요 정말 그래요 こ街にさく花 코노 마치니 사쿠 하나 이 거리에 피어나는 꽃 鼓動ない かけらようさ 이노치노 나이 카케라노 요오사 생명(고동)이 없는 조각 같아 I know I do 난 알아요 정말 그래요 携帶メモリ- 케이타이노 메모리 전화의 메모리 逢いたくなる誰かがいない 아이타쿠

愛 check it! タッキ-&翼

兩手伸ばした距離 無難じゃん (료-테 노바시타 쿄리 부난쟝) 양 팔을 벌린 거리면 무난하잖아 優しく君を 感じてあげる (야사시쿠 키미오 칸지떼 아게루) 부드럽게 널 느껴줄게 空と 大地眞ん中で (소라또 다이치노 만나카데) 하늘과 대지의 한가운데서 輝き濡れた手が (카가야키 누레따 테가) 빛나는 젖은 손이 そっと唇に觸れた...

愛 Check it! タッキ-&翼

兩手伸ばした距離 無難じゃん (료-테 노바시타 쿄리 부난쟝) 양 팔을 벌린 거리면 무난하잖아 優しく君を 感じてあげる (야사시쿠 키미오 칸지떼 아게루) 부드럽게 널 느껴줄게 空と 大地眞ん中で (소라또 다이치노 만나카데) 하늘과 대지의 한가운데서 輝き濡れた手が (카가야키 누레따 테가) 빛나는 젖은 손이 そっと唇に觸れた...

タッキ-&翼

誰も觸れない傷奧が痛い (다레모 사와레나이 키즈노 오쿠가 이타이) 그 누구도 닿을 수 없는 상처가 아파 あ日以來來るはずないメ-ル氣にしてる (아노히 이라이 쿠루하즈나이 메-루 키니시떼루) 그 날 이후로 올 리가 없는 메일을 신경 쓰고 있어 君ために何ができる? 返信はないけれど (키미노 타메니 나니가 데키루노?

あるがまま タッキ-&翼

あるがまま生きるためだけに 있는 그대로 살아가기 위한 것만으로 (아루가마마이키루타메다케니) そ答を探して 그 답을 찾아 (소노코타에오사가시테) 何か足りなくて 무언가 부족해서 (나니카타리나쿠테) 優しい溫もり求めた... 彷徨った... 따스한 온기 찾았어... 방황했어... (야사시이누쿠모리모토메타...사마욧-타...)

Get Down タッキ-&翼

Get down - 今井(Tsubasa) - どうしようもない ない なんて事に 도오시요오모 나이 나이 난테 코토니 어쩔도리가 없는 없는 따위의 일에 つまづいてるような 츠마즈이테루 요오나 채여 비틀거릴듯 曖昧なまい まい ?

One Day, One Dream タッキ- & 翼 (Taki & Tsubasa)

One Day, One Dream 讀賣テレビ·日本テレビ系 TVアニメ「犬叉」オ-プニングテ-マ5 요미우리TV·니혼TV 계열 TV애니메이션「이누야샤」5기 오프닝 테마 작사 小幡 英之 작곡 吉川 慶 편곡 CHOKKAKU 노래 タッキ- & (Taki & Tsubasa) by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to

이누야샤 5기 OP - One Day, One Dream タッキ- & 翼 (Taki & Tsubasa)

(げんじつ)に立(た)ち向(む)かう 유우우츠니나루 게은지츠니타치무카우 우울해지는 현실로 胸(むね)中(なか)で成長(せいちょう)してる勇者(ゆうしゃ) 무네노 나카데 세이쵸우 시테루 유우샤 가슴 속에서 성장하는 용자(용사) 昨(ゆうべ)見(み)た夢(ゆめ)が そ殘像(ざんぞう)が 유우베미타유메가 소노자은조-가 간밤에 본 꿈이 그 잔상이 脈(

이누야샤 5기- 오프닝 タッキ- & 翼 (Taki & Tsubasa)

中(なか)で 成長(せいちょう)してる 勇者(ゆうしゃ) 무네노 나카데 세이쵸오시테루 유우샤 가슴 속에서 성장하고 있는 용사 昨(ゆうべ) 見(み)た 夢(ゆめ)が そ 殘像(ざんぞう)が 유우베 미타 유메가 소노 자은소오가 어젯밤 꾸었던 꿈이 그 잔상이 脈(みゃく)を 打(う)つ「さあ 行(ゆ)け」と 먀쿠오 우츠「사아 유케」토 맥을 치네「자아 가라」고

One Day, One Dream タッキ- & 翼 (Taki & Tsubasa)

中(なか)で 成長(せいちょう)してる 勇者(ゆうしゃ) 무네노 나카데 세이쵸오시테루 유우샤 가슴 속에서 성장하고 있는 용사 昨(ゆうべ) 見(み)た 夢(ゆめ)が そ 殘像(ざんぞう)が 유우베 미타 유메가 소노 자은소오가 어젯밤 꾸었던 꿈이 그 잔상이 脈(みゃく)を 打(う)つ「さあ 行(ゆ)け」と 먀쿠오 우츠「사아 유케」토 맥을 치네「자아 가라」고

bless you Yonekura Chihiro

I bless you 愛しいよ 傷を負ったを抱きしめて 守ってあげたい ごみ中で 戦うように生きているでしょう 遠ざかる光 見つめる影が震えていた 壊れそうでも 倒れそうでも 諦めきれない想いを抱えている 孤独な戦士 月見えないは 迷わないように休みなさい ここにおいで そう 愛しいよ 傷を負ったを抱きしめて 守ってあげたい 世界中が敵になって 離れていっても

奈特歌偶 조이쉔

N.I.G.H.T 踩上高跟再走个维秘 只有晚的Party才够存入记忆 生苦短还干嘛这么小心 N.I.G.H.T 踩上高跟再走个维秘 只有晚的Party才够存入记忆 生苦短还干嘛这么小心 不到天亮绝不睡 没有音乐不能寐 王子不一定是绝配 流浪的两颗心才对味 Guicc & Prada是她的首选 自己赚钱 管他宵还是早点 NG的主场不需要内卷 Vodka & Tequlia全都勾选

愛の翼 박정민

広げて こ空を抜けたら あなたに届くかな? あなたに触れていた 感じた温もり 今も心奧で溢れてる 逢いたくて でも逢えなくて 心折れそうになった日もある 見上げた月を あなたも見ているかな? あ風に乗れたらいいな 寂しさといつも向き合い 自分気持ちを確かめてた どんな時でもあなた笑顔が 生きてゆく勇気をくれた 広げて こ空を抜けたら あなたに届くかな?

Yohuke no Houko NEWEST MODEL

は長い 更けに々は委ぬ 戯る2ため寝床を探してるから 紛らす事を信じて 更けに報いは見ない 明日朝は来ない あ娘がほほえむから 若緑敷く中で太陽は沈むだけ あ娘が踊る跡にも花は咲かない 一日が過ぎゆく 夕陰に愚痴る 歩き足りないから 更けにさまよう 若緑敷く中で太陽は沈むだけ あ娘がうたう空にも雲がもたれる こは長い 更けに々は委ぬ 戯る2ため寝床を

翼を?げて Deen

날개를 펼쳐서」 5:14 일본 텔레비젼 J리그 프로그램 이미지·노래 を廣げて 날개를 펼쳐서 Words by "IZUMI SAKAI" (in ZARD) Music by "TETSURO ODA" Song by "DEEN" 夏落とし物 여름이 남기고 간 건 君と過ごした日日 너와 보낸 날들 洗いたてシャツような笑顔 씻어낸 셔츠같이

Today Tonight Special Favorite Music

部屋窓開けて 二限空と 街を走る時間が眩しい 僕ら戀中 本中 飛び回るよ 「わかってくれなくて いいさ」 遲くドライブして君家まで 見下ろす街 優しい時 ウィングライト 飛び去っていた "I don't want to miss your heart I never miss today and tonight" 君はどこにいる? 今どこで何を見て 何を思い出すだろう?

The 1st Movement: Mirai no Tame no Nijuso Altessimo

五線譜にひらひらと音符が舞い降りて (都築)歌という風に乗る そ瞬間を (2) さあ、奏でてみよう 難しくとらえないで (都築)あるがままでいいんだ (2) 生まれるメロディこそが僕ら証だから こ歌が君に届くならば きっと変わるだろう"よろこびうた"に (Heavenly Melody) 重なって共鳴 -ひび- いたら夢こぼれたよ The 1st Movement ここから始まる未来へ