가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


野良の虹 キリンジ

ヒップは 白くて冷たい 여자의 엉덩이는 차갑고 하얀 捻くれてるキッスは ?で甘辛い 비뚤어진 키스는 눈물로 매콤한 さよなら またあおうね 안녕 또 만나자 ?れた?をよせあう 마른뺨을 맡대고 流星 イレズミをまぶたに刻め 유성의 문신을 눈꺼풀에 새겨 袂を分かつ 이별한 임자없는 무지개 桃色ひらを振る ?

ニュ?タウン キリンジ

トが擦れ合う 셔츠와 코트가 스치고 振り返る 振り返る 돌아본다 돌아본다 君を、君を、君を、君を 너를, 너를, 너를, 너를 ひしゃげた傘歌は 찌그러진 우산의 노래는 もう歌いたくないだろう 이제부르기 싫을거야 とそスカ?フ 衣擦れを聞いて 무지개와 그 스카프의 옷자락이 스치는 소리를 듣고 今日という日君に出?

水色のアジサイの上 キリンジ

話も途切れて  대화도 끊겨 沸きだしたお湯音に耳を傾ける君を  끓기 시작한 물의 소리에 귀를 기울인 너를 そっと抱いて 살짝 안고  魔法?

?の祭典 キリンジ

あけすけな愛歌が 夜街を襲う 君を抱く世男は 影ばかりを追う 胸?ぎに泡だつ 人まにまを あやかし船が行く 花環海へとつづく?祭典 マス?ゲ?ム ?澄かなたに愛衛星 夏ミサイル きめ粗い?を あやなす手ばかりが美しい 性懲りない生き物 どこへでもお行き 手だれを手玉にとり ?り?いできた女は 浜?

ダンボ?ルの宮殿 キリンジ

雪なら一匙いくらで?れる? 祈りはとにかく高くつく 世常さ 紙切れつかんだ地?太が地下?(メトロ)に響く 無節操なカモをごらん ??ばかり 負け犬は路地で嘔吐 ?夏にキャメルコ?ト 冷たい汗濃度が跳ねあがる夜 身程知らず名士 血を吸うカメラ餌食 そ愚かさに自らを恥じ入る夜 名を騙(かた)った崇り、はたまた債務亡? 昨日がサギなら明日はカモ 誰歌?

耳をうずめて キリンジ

名前も今は 遠い響きを?して消えたよ イソシギ護岸に耳をうずめていたさ “憂鬱はまさにそう! ?いだ情熱だ” 鈍色に暮れる冷たい心で何を感じる? 僕は音?に愛されてる、そう思うか? かりそめなれそめににわかに色めきたつよ こぬか雨に憑かれた通りが そたわみに耳をうずめて?くさ 邪なふたつ?

唐?木のためのガイダンス キリンジ

ためガイダンス 集いませ アタシもカレシも さぁ 始まるジャンボリ? あなたココロに 唐?木?が落ちて 笑いませって 花びら一つ 大あくびにジャストミ?ト 扁桃腺にからまる言葉、 あまじゃく、夜泣き… 心?たりがあるなら ギャロップ ギャロップ 走れよ 偏平足高鳴るほうへ 急ぎませ ?

冬のオルカ キリンジ

逃げるホライゾン 달아나는 수평선 東彼方に嗤うオレ未?よ 동쪽 저쪽의 우습게 여기는 내 미래 西日あつめて進むセダンは 석양을 몰아가는 세단은 褪せたシ?トに涎た夏を染めたまま 바랜 시트에 첫 여름을 물든인채 季節を滑るスタンピ?ド 軋む 계절을 타고 스탄피드 삐걱거려 都市へ嘶くダウンビ?ト 跳ねる 도시로 울린 다운비트 튀어올라 ハイディ?

牡牛座ラプソディ キリンジ

これみよがしガチガチビバッパ? 果ては、小股もシャ?プな?らかなシスタ? 低く翔ぶ遊?手はいなせななり 朝からやけに賑わしい うわさが魔都に集まれば 男晩歌で尻を拭く奴、俺は はにかみまぎれにギタ?を破る ここはひとつ、高笑いで飛躍としよう 朝からコントではずむよ あらすじ?んで深呼吸 赤いシャツバッファロ?! 「四言うなよ、?やれ!」

かどわかされて キリンジ

ちている 빛에 가득차있어 華やぐ世界陳列はどこまでも 화려한 세계의 진열은 어디에도 あぁ、夢を餌に手ぐすね引く 아아, 꿈을 미끼로 끌어들여 仕掛花火よう 등불처럼 ?り場は空? 欲望ゆりかご 매장의 거짓 욕망의 요람 美しい品?

汗染みは淡いブル?ス キリンジ

せたハイウェイを 적란운이울린 하이웨이를 たゆとうタ?ルは逃げ水 흔들거리는 타르는 신기루 光?維滑(すべ)らかなシャツ 광섬유의 매끄러운 셔츠 夕立 汗染みは淡いブル?ス 소나기 땀에 젖은 블루스 滴り落ちてる 뚝뚝 떨어져 衛星都市へサウダ?

甘やかな身? キリンジ

晴れち曇り 白いバイパス 맑은뒤흐림 하얀 우회도로 正午にテレビをつける 鬱が停泊する 정오의 텔레비젼을켜고 울적함이 정박한다 ひぐれてしまう もよおしてしまう 해가 넘어가버려 마음을 끌어올려 僕らは夕食も待てない 우리는 저녁밥도 못 기다려 愛名にそしられるよ 사랑의 이름에 비방을 받아 古い魔法 名前を小さく呼ぶんだ

雨を見くびるな キリンジ

あぁ、口づけで責めてみても 아아 입맞춤을 해도 カエル面にシャンパンか 개구리얼굴에 샴페인인가 舌を?むなんてヒドいな 혀를 깨물다니 ご??じゃないか 심한 인사지 않은가 みろ、曖昧な笑みが浮かぶ 봐라, 애매한 미소가 퍼져 あらかじめ?果てか? 거짓말의 끝인가?

銀砂子のピンボ?ル キリンジ

さぁ夜だ 街に出るさ 笑い話ひとつも連れて ひるがえし?落に身を包んだら 賑わうほうへ目も醒めるよなクロ?ル ヘイ!鳴らせバンジョ? 僕はここさ ミラ?ボ?ル礫を浴びて ?れに煙輪をくぐるよ それでは 今宵ロデオはチャ?ルストンで そら 名うて僕を 投げ?でタントウシャが狙ってる 誰かが高く啼けば ?い通りは?(こだま)で返す ?

Drive me crazy キリンジ

週末ならギアをハイに入れて 君とゆこう 雨バイパス スム?スな?ヒ?ル アンド トウ 踊ろう 小?に右折 とびだしたよ、馬鹿な! ザクロを跳ねたら知らぬ存ぜぬで?むと思うな 逃げろよ、さあ どこへ行くなんて聞くなよ 打ちやっておけよ 今は 犬がわめく ?ろに響く遠くサイレンからまわりする はずれたタガ 罪と罰を越えて 隣彼、なぜかしらご陽?

風を?て キリンジ

香る夜を背に控えて待つ夕暮れが 좋은향의 밤을 등에 진 해질녘이 誰仕業? 崩れ落ちた 누구의 소행인지 무너져내렸다 太陽に身を?れトランペットが叫ぶよ 태양에 몸을 기댄 트럼펫이 외치고 赤?い雲 燻る闇音色(ト?ン) 검붉은 구름연기 어둠의 음색 風を?て! 바람을 쏜다!

?子座グラフィティ キリンジ

メイドさ 좋아하는 머메이드야 長いそ腕で 오랫동안 그 팔로 思いたけを放ち 모든 생각을 날려 眠れない夜に謳歌を蒔いて行く 잠못 이루는 밤 노래를 뿌리고 가 誰かファンファ?レも 누군가의 팡파레도 流すポ?カ?

Love is on line キリンジ

振りかな 여자인척 하는걸까 すれ違ったなら振り向いてね 만약 마주치게 되면 돌아봐주세요 鼻?

五月病 キリンジ

惑いながら 五月窓をもれるよ 당황하며 5월의 문을 열어 パトロ?ル鼻を?かせば それ見ろ優等生 やぁ! 순찰개는 코를 세우고 그것만보면 우등생이야 運動場 誰かがきっと 泣いてるそんな ?

育つ雜草 鬼束ちひろ

悲劇幕開け花ようには暮らせない 히게키노마쿠아케하나노요-니쿠라세나이 비극의막이열려꽃처럼살수없어요 食べて行くには 타베테유쿠노니와 먹고사는데는 稼がなきゃならない壓迫的に 카세가나캬나라나이앗빠쿠테키니 일해벌지않으면안되는압박적인 さ迷うようにして悲しく 사마요우요-니시테카나시쿠 헤매임과같아슬프고 生き急ぐようにして悲しく 이키이소구요-니시테카나시쿠

育つ雑草 Onitsuka chihiro

悲劇幕開け花ようには暮らせない 히게키노마쿠아케하나노요-니쿠라세나이 비극의막이열려꽃처럼살수없어요 食べて行くには 타베테유쿠노니와 먹고사는데는 稼がなきゃならない壓迫的に 카세가나캬나라나이앗빠쿠테키니 일해벌지않으면안되는압박적인 さ迷うようにして悲しく 사마요우요-니시테카나시쿠 헤매임과같아슬프고 生き急ぐようにして悲しく 이키이소구요-니시테카나시쿠

柴田淳(shibata jun)

출처 : http://the-powder.com 空が紅くても が黒くても 소라가아카쿠테모니지가쿠로쿠테모 (하늘이붉어져도무지개가검게변해도) そばにいてほしい… 소바니이테호시이노… (곁에있으주었으면해…) ほぉら見て 私すべてを 호-라미테와타시노스베테오 (자,봐요 나의모든것을) こんな顔で 頷かせてきた 콘나카오데우나즈카세테키타

ミカンズのテ-マ / Mikanzuno Theme (미깡들의 테마) Spitz

はじめましてごあいさつ 余計なことも紹介しよう 誰もが驚く望を 隱し持ってる前頭葉 存在してる感じ かみしめて あたり前過ぎる人生を 切り貼りしてこざま 好きだと言えたらかった そんな記憶でいっぱいだ がんばってやってみよう 上向いて ミカンズ 甘くて 酸っぱい言葉かますぜ ミカンズ 俺達 橋を渡ろう ゆとり無いスケジュ-ルを もう少しつめてディスト-ション 靑いボトル泡盛を 濃い目

Kiroro

子と同じ愛情なんて いらないわ 不安という氣持ちに 押し殺されてしまいそうな それくらいなら 早く別れましょう あなた事が好き 苦しいくらい だから やきもちやいて...

키로로

子と同じ愛情なんて いらないわ 不安という氣持ちに 押し殺されてしまいそうな それくらいなら 早く別れましょう あなた事が好き 苦しいくらい だから やきもちやいて...

fukuyama masaharu

이마 보쿠와 유쿠노사 지금 나는 가는거야 イメ-ジ向こう側へ 僕向こうへと 이메지노 무코우 카와헤 보쿠노 무코우헤토 이메지의 저 편에 나의 저편으로 さぁ 飛び立とう 사아~ 토비타토우 자~ 날아오르자 君が 君だけが 教えてくれたよ 키미가 키미다케가 오시에테쿠레타요 네가 너만이 가르쳐 주었어 いつまでも色褪せなびれがあるよ

Aqua Timez

칠색의 다리 やっと同じ空下で笑えるね (얏토오나지소라노시타데와라에루네) 겨우야 같은 하늘 아래서 웃을 수 있게 됐네 靴紐を結び直す時風が僕ら背中を押す (쿠츠히모오무스비나오스토키카제가보쿠라노세나카오오스) 신발끈을 다시 멜 때에 바람이 우리들의 등을 밀쳐 空がこぼした光向こうにあ続きを描こう (소라가코보시타히카리노무코우니아노유메노츠즈키오에가코우

shinku-horou

나루토 질풍전- 28기 ED Theme (무지개) Song by:?空ホロウ(진공호로) ♬ 何時まで?っても?かないよ 이츠마데 탓테모 토도카나이요 몇 시간이나 지났는데도 닿지 않아 あと何廻も繰り返す日常 아토 난카이모 쿠리카에스 니치죠- 아직 몇 번이나 반복되는 일상 たとえ?

福山雅治

(이마 보쿠와 유쿠노사) 지금 나는 갈 거야 イメージ向こう側へ 僕向こうへと (이메-지노 무코오가와에 보쿠노 무코오에토) 이미지의 저편으로 나를 넘어서 さぁ 飛び立とう (사아 토비타토오) 자, 날아오르자 君が 君だけが 敎えてくれたよ (키미가 키미다케가 오시에테쿠레타요) 네가 너만이 가르쳐주었어 いつまでも色褪せなびれがあるよ

福山雅治

(이마 보쿠와 유쿠노사) 지금 나는 갈 거야 イメ-ジ向こう側へ 僕向こうへと (이메-지노 무코오가와에 보쿠노 무코오에토) 이미지의 저편으로 나를 넘어서 さぁ 飛び立とう (사아 토비타토오) 자, 날아오르자 君が 君だけが 敎えてくれたよ (키미가 키미다케가 오시에테쿠레타요) 네가 너만이 가르쳐주었어 いつまでも色褪せなびれがあるよ

靑空に浮かぶは白い月 矢野眞紀

白い月かけら浮かぶ 시로이츠키노카케라우카부 하얀달의조각이하늘에떠요 君分も見つけなくちゃ 키미노분모미츠케나쿠챠 그대의몫도찾아내지않으면 あ空に半分ならどこかにきっとあるよ 아노소라니한분나라도코카니킷토아루요 저하늘에반이라면어딘가에분명있어요 白い月かけらふたつ? 시로이츠키노카케라후타츠? 하얀달의조각이둘?

この廣い野原いっぱい 森山良子

廣い原いっぱい 이 넓은 들판가득 小園江圭子 作詞 森山子 作曲 こ廣い原いっぱい  さく花を 코노 히로이 노하라 잇-빠이 사쿠하나오 이 넓은 들판 가득 피는꽃을 ひとつ こらず  あなたにあげる 히토쓰노코라즈 아나타니아게루 (하나도) 남김없이 당신에게 드립니다 赤いリボン  花束にして 아카이리본노 하나타바니시테 붉은

라르크엔시엘

時は奏でて想いはあふれる 途切れそうなほど透明な声に 歩きだしたそ瞳へ 果てしない 未来が続いてる 本当はとても心はもろく 誰もがひびわれている 降り出した雨に濡れて 君はまた立ち止まってしまうけど 信じてくれるから 誰より高く 空へと近づく 輝きをあつめ光を求める 燃えつきても 構わないさ

L'Arc~en~ciel

時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたそ瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걷기시작했어 그 눈동자로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 끝없는 미래가 계속되고 있어

Larc en ciel

時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたそ瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걷기시작했어 그 눈동자로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 끝없는 미래가 계속되고 있어

L'arc-en-ciel

(무지개) 니지 word by hyde / music by ken 時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたそ瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에

L`Arc~en~Ciel

니지/무지개 words: hyde / music: ken 時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 마음은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明なに 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어질 것만 같은 투명한 목소리에 步きだしたそ瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자로 果てしない未がいてる

Spring Spring Spring Yamatonadeshiko

水たまりに映る空 なんだか不思議な 胸さわぎが止まらない そんな雨上がり 白い雲隙間から 陽射しがこぼれる瞬間 きっと見えるはず 春天使たち 涙しずくをしずくを からっぽビンに詰め 遠い海へ流したら 眠り森をぬけて いちご丘を越えて 橋を渡ろう 誰かに めぐりあえる そんな予感 抱きしめて 風と一緒に歩いてゆこう 偶然ふたりおんなじ メロディを口ずさんで 目と目合わせたら 思わず笑

Itsuka Futari de The Monsieur

いつか二人で とても すてきな あなたと二人 さむい さむい 北山で ゆきに おさとう かけて食べてみたい 今では遠すぎる おとぎくにへ だれもが忘れている すきとおった世界へ いつか二人で北山へ 雨がやんだら あなたと二人 広い広い あ原へ きっと に 出逢えるから 今では遠すぎる おとぎくにへ だれもが 忘れている すきとおった世界へ いつか 二人で あ原へ

育つ雜草 Onitsuka chihiro

悲劇幕開け花ようには暮らせない 히게키노 마쿠아케 하나노요-니와 쿠라세나이 (비극의 막이 열려 꽃처럼 살 수 없어요) 食べて行くには 타베테유쿠노니와 (먹고 사는데는) 稼がなきゃならない壓迫的に 카세가 나캬나라나이 앗빠쿠테키니 (일해 벌지 않으면 안되는 압박적인) さ迷うようにして悲しく 사마요우요-니시테카나시쿠 (헤매임과 같아 슬프고

Cake wo Katte Man Arai

ケーキを買って… 生クリームたっぷりかかったハピィなケーキを買って 北町にある あマンションへ行った 3F6号は留守だった ひとりぼっちで ひとりぼっちで トアロードを とぼとぼ帰った ケーキを ボリボリ食べた 残りは 犬にくれてやった 天気がとてもくて 風 寒い日だった バラ花を買って 真赤で情熱的なバラ花束を買って 北町にある あマンションへ行った 3F6号は留守だった

Limbo 春野

쿠다라나이 night, right 형편없는 night, right ふざけないで stay the night 후자케나이데 stay the night 장난치지 말고 stay the night そう、あこがれ先パイ 소 아코가레노 센파이 그래, 동경하는 선배 ねえ、まだ足りなくない? 네 마다 타리나쿠나이 근데 아직 부족한 거 아냐?

워터보이즈OST 虹.

이마 보쿠와 유쿠노사 지금 나는 가는거야 イメ-ジ向こう側へ 僕向こうへと 이메지노 무코우 카와헤 보쿠노 무코우헤토 이메지의 저 편에 나의 저편으로 さぁ 飛び立とう 사아~ 토비타토우 자~ 날아오르자 君が 君だけが 教えてくれたよ 키미가 키미다케가 오시에테쿠레타요 네가 너만이 가르쳐 주었어 いつまでも色褪せなびれがあるよ

大好きとバカやろう(좋아하는 것과 바보) Chiaki Minami(CV:Minori Chihara)

トントントン聴こえます 今日もまたあ音が 美味しい香り届く 朝始まりだ 目覚ましよりも 少し早起き 学校準備は 昨日やって寝た ハルカ姉様ふんわり卵焼き モグモグ食べたら 元気に出かけよう バカ郎はおいてこう そうち来るだろう 視界好だ 振り向かずに行くぞ プールからは誘われない 人参はまだ早い ワガママなんかじゃない 相性問題だ おかしなことは 一つも無いだろ?

니지(虹) 무지개

時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたそ瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자에로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루

虹 NIJI L'Arc~en~Ciel

時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたそ瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걷기시작했어 그 눈동자로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 끝없는 미래가 계속되고 있어

Kono Hiroi Nohara Ippai Keiko Kobayashi

広い原いっぱい 咲く花を ひとつ残らず あなたにあげる 赤いリボン 花束にして こ広い夜空いっぱい 咲く星を ひとつ残らず あなたにあげる にかがやく ガラスにつめて こ広い海いっぱい さく舟を ひとつ残らず あなたにあげる 青い帆に イニシャルつけて こ広い世界中 何もかも ひとつ残らず あなたにあげる だから私に 手紙をかいて

虹- NIZI Larc en ciel

(NIZI) L'Arc~en~Ciel 時は奏でて想いはあふれる 시간은 연주하고 마음은 흘러넘치네 途切れそうなほど透明な聲に 끊어져버릴듯한 투명한 목소리로 步き出したそ瞳へ 걸어나갔던 그 눈동자에 果しない 未來が續いてる 끝없는 미래가 계속되고 있다 本當はとても心はもろく 정말로 굉장히 마음은 깨지기쉽게 誰もがひびわれている

Ghost Town Teppei Kojima

ゴーストタウン どよめきなかで 稲妻がひかる 魂固まりが 次々と浮かぶ つめたく吹きつける 雨は横なぐり 遠く谷間では 遠吠え 近く街では 猫が轢き殺された つめたく吹きつける 雨は横なぐり 午前零時を告げる 鐘が鳴り響いた つめたく吹きつける 雨は横なぐり 北23番街に 傾いた民家がある 英雄誕生だと 風が伝えてたよ だから ゴースト・タウンめざして ゴースト・タウンめざして

涙の虹 - 눈물의 무지개 Ueto Aya

どんな辛い事もり越えてたけれど (돈나츠라이코토모노리코에테키타케레도) 어떤 괴로운 일도 뛰어넘어 왔었는데 貴方へ想い抑え切れなくなる (아나타에노코노오모이오사에키레나쿠나루) 너에 대한 마음은 억누르지 못해 行くあてない雨日は子猫ように寄り添ったね (유쿠아테나이아메노히와코네코노요우니요리솟타네) 예기치 않던 비가 내리는 날은 어린고양이처럼 곁에