가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ツバサ アンダ グラフ

いつか互いに大きな花を 綺麗な花をさかすと決めた 이츠카타가이니오오키나하나오 키레이니하나오사카스토키메타 언젠가 서로 큰 꽃을 예쁜 꽃을 피우기로 결정했어 變わらぬ空に 君を映して 上手く飛べたら 高く飛べたら 카와라누소라니 키미오우츠시테 우마쿠토베타라 타카쿠토베타라 변하지않는 하늘에 너를 비추고 능숙하게 날 수 있다면 높이 날 수 있다면 ツバサ

01-ツバサ アンダ-グラフ

いつか互いに大きな花を 綺麗な花をさかすと決めた 이츠카타가이니 오오키나하나오 키레이나하나오 사카스토키메타 언젠가 서로 큰 꽃을 예쁜 꽃을 피우기로 결정했어 變わらぬ空に 君を映して 上手く飛べたら 高く飛べたら 카와라누소라니 키미오우츠시테 우마쿠토베타라 타카쿠토베타라 변하지않는 하늘에 너를 비추고 능숙하게 날 수 있다면 높이 날 수 있다면 ツバサ

真面目過ぎる君へ アンダ-グラフ

いつも笑っていよう テレビに映ってる様な 이츠모와랏떼이요우 테레비니우츳떼루요우나 언제나 웃으며 지내자 텔레비젼에 비친 コメディアンみて つらいことなど忘れよう 코메디안미테 츠라이코토나도와스레요우 코미디언을 보고 괴로운 일 같은건 잊자 そんなふうに思うけど 現実は甘くはない 손나후우니오모우케도 겐지츠와아마쿠와나이 그런 식으로 생...

ツバサ Undergraph

그리고 いつか互いに大きな花を 綺麗な花をさかすと決めた 이츠카타가이니오오키나하나오 키레이니하나오사카스토키메타 언젠가 서로 큰 꽃을 예쁜 꽃을 피우기로 결정했어 變わらぬ空に 君を映して 上手く飛べたら 高く飛べたら 카와라누소라니 키미오우츠시테 우마쿠토베타라 타카쿠토베타라 변하지않는 하늘에 너를 비추고 능숙하게 날 수 있다면 높이 날 수 있다면 ツバサ

アンダ-スタンド Asian Kung-Fu Generation

アンダ-スタンド (Understand) 作詞 後藤 正文 作曲 後藤 正文 唄 asian KUNG-FU GENERATION 軋んだその心、それアンダ-スタンド 키신다 소노 코코로、소레 안다-스탄도 삐걱거리는 그 마음、그래 Understand 歪んだ日の君を捨てないでよ 유간다 히노 키미오 스테나이데요 비뚤어진 날의 그대를 버리지말아요

アンダ-シャツ Mr. Children

心はいつでも 眞っ白なアンダ-シャツ 마음은 언제라도 새하얀 언더셔츠. 金縛りにあい淚をためても 돈에 얽매여 나는 눈물을 참아도, 隣の女の態度は他人行儀 이웃집 여자의 태도는 타인으로서의 예의만.

雪のツバサ redballoon

우리들은 한겨울의 별보다 夢中で儚い 무츄우데 하카나이 열중하며 허무하네 胸に落ちた 純白(しろ)い想いが 무네니 오치타 시로이 오모이가 가슴에 떨어진 순백의 마음이 溢れ出して 僕を揺らして 아후레다시테 보쿠오 유라시테 넘쳐나고 날 흔드네 空が零した 優しさだから 소라가 코보시타 야사시사 다카라 하늘이 흘린 상냥함이니까 雪は寄せ合った ツバサ

Torikago no Uta Masatoshi Kanno

とりかごの唄 とりかごに入れたその日から 私には空がなくなりました 食べる物も寝る場所も 何ひとつ不自由なく いたれりつくせりの毎日ですが それでも私は空がほしい 最近娘が生まれました とてもかわいい娘なのです どなたか教えてくれませんか とりかごの中で生まれた 娘の娘の背中にも りっぱなツバサがあるわけを どなたか教えてくれませんか とりかごの中で生まれた 娘の娘の背中にも りっぱなツバサがあるわけを

Free bird New Cinema tokage

You can be Free Bird You can be Free Bird ツバサは たよりなく イビツだけど You can be Free Bird 날개는 의지할 수 없이 비뚤어져 있지만 Fly! You can be Free Bird Fly!

Free Bird Project Arms

You can be Free Bird You can be Free Bird ツバサは たよりなく イビツだけど You can be Free Bird 츠바사오 타요리나쿠 이비츠다케도 You can be Free Bird 날개는 의지할 수 없이 비뚤어져 있지만 Fly! You can be Free Bird Fly!

After LIKE -Japanese version- IVE (아이브)

慎重に 心に 咲く青い花火 太陽より熱いから もう 上がったり 下がったり グラフも破天荒 Yeah, that's me 何度もしつこく 聞かないでよ もう 私の長所は この正直さよ さっきの言葉は 嘘なんかじゃないよ ただ 好きって訳じゃない What's after like?

Beauty breath

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 錆びれたツバサで何度も廣い空見上げた 사비레타츠바사데난도모히로이소라미아게타 녹슨날개를가지고몇번이고넓은하늘을올려다보았어 いつまでたっても近づく事さえも出來ない 이츠마데타테모치카즈쿠코토사에모데키나이 언제가되어도가까이가는것조차할수없어 疲れ果てたままいつの間にか深い眠りについてしまう

絶対カラフル宣言(절대 컬러풀 선언) Haruka Minami(CV:Rina Sato) 외 2명

弾む鼓動とジャンプしたら 軽やかなスピードで 明日だって突き抜けちゃうよ 心変わりもご愛嬌 幸せのアンテナは 一つじゃ足りないんです 七色ツバサ広げて 願いを届けに行くよ 笑顔の磁石 ハートにぎゅっと 急がなくちゃ そうだっ!

愛と欲望の日日 サザンオ-ルスタ-ズ

I'm going down to“狸穴地下室”(まみあなアンダーグラウンド) I'm going down to "마미아나안다-구라운도") (I'm going down to "마미아나 언더그라운드") 気合いを込めてBeer 키아이오코메테Beer (기합을넣어서Beer) この世はどうせしがない社会 코노요와도오세시가나이샤카이

Red Angel Pocket Biscuits

この星の ウィルスも少し 壞れ始めて 고노호시노 우이루스모 스코시 코와레하지메테 (이 별의 바이러스도 조금씩 무너지기 시작해) 無機質な 戀愛グラフも 上がり始める 무키시츠나 렌아이그라프모 아가리하지메루 (무기질의 연애그래프도 올라가기 시작하네) 昨日から 時計の針さえ 逆に進んで 키노오카라 도케이노하리사에 갸쿠니스슨데 (어제부터 시계바늘도 거꾸로

Jungle P (원피스 8기 오프닝) 5050

カラッポの胸に夢を詰めこん んで 카라-ㅅ포노무네니 유메오츠메콘데 텅빈 가슴에 꿈을 가득 품고서 ツバサ廣げて 츠바사히로게테 날개를 펼치고 吹きぬける風に心を染めたなら 후키누케루 카제니 코코로오 소메타나라 불어오는 바람에 마음을 적시면서 いざ進もう 이자스스모오 자아 나아가자!

Jungle P 5050

カラッポの胸に夢を詰めこん んで 카라-ㅅ포노무네니 유메오츠메콘데 텅빈 가슴에 꿈을 가득 품고서 ツバサ廣げて 츠바사히로게테 날개를 펼치고 吹きぬける風に心を染めたなら 후키누케루 카제니 코코로오 소메타나라 불어오는 바람에 마음을 적시면서 いざ進もう 이자스스모오 자아 나아가자!

시공의 자락 (時空の たもと) Taja

ただひとつ進むべき路をたぐっても 届かない 타다 히토츠 스스무 베키 미치오 다굿테모 토도카나이 단 하나 나아가야만 하는 길을 더듬어도 전해지지 않네 遠く霞む時空(そら)のたもとからいまも 光放つ 토오쿠 카스무 소라노 타모토카라 이마모 히카리 하나츠 멀리 안개 낀 하늘의 기슭에서부터 지금도 빛을 발하고 있네 飛び立ちかねつ 傷むツバサ

FAR AWAY NCT WISH

uh-uh-yeah 透明の風が揺らす now underway 予感がした 眼の前すぐに color change 解き放つ空に 吹きぬけ光り 厚い雲は break eyy はしゃぐ街 それとなく 抜け出そう 息切らし 共に we go ためらわずに もう 溢れ出す 期待が 僕のツバサ どこでも行ける start it 胸騒ぐ方へ ayy-ayy 羽ばたき遠くへ いつかの空へ ayy-ayy

Dirty Nightmare

ツバサ広げた 츠바사히로게따 날개를 펼쳤어 この世が嘘だと信じ 全てを欺いてきた 코노요가우소다또신지 스베테오아자무이떼키따 이 세상이 거짓말이라고 믿으며 모든 것을 속여왔어 今更もう戻れない 이마사라모-모도레나이 새삼 이제는 돌아갈 수 없어 未来も踏みにじる  유메모후미니지루 미래도 짓밟아 そして 소시떼 그리고 永遠に上映される 絶望

vivid Fairy fore

この僕にツバサ下さいよ 도우카 카미사마코노보쿠니쯔바사쿠다사이요 어떨까 신이여 내게 날개를 줘요 今度はキミの事どっか遠くへ連れさって ユラユラ 콘도와키미노코토돗카 토오쿠헤 쯔레삿테 유라유라 이번에는 너 어딘가 먼곳으로 떠나버려서 흔들 흔들 無人島で二人きりで ずっと 愛 アイ AI あい 무진도우데 후타리키리데 즛토 아이 아이

buttuh breeze ONENESS

継続してる旅 度重なるリング 必然という名の下にrepresent me 口にしなくても伝わる感覚 よくある光景に特別は詰まる なびくカーテン太陽のフレグランス アツさひとつ 胸に意味はなくなる日々は特急 深呼吸 合わす照準フレンズ くれた分 for you 誰か出した合図施行くよすぐ 同じグラスのアイス EAZY tribe バスを待つベンチ くたびれた脚伸ばして 路上見れば全て変化の中 オキニのグラフ

タイムマシ-ン / Time Machine w-inds.

얏빠 코노 인토로 등장은 역시 이 인트로 搖らぐフロア震度 5 유라구 후로아 신도 고 흔들리는 플로어 진도 5 Mic 取り出す 鼓動つまさす音樂 Mic 토리다스 코도우 츠키사스 옹카쿠 Mic를 꺼내 고동을 깊이 찌르는 음악 休まず飛び出す 韻とフロウ 야스마즈 토비다스 인토 후로우 쉬지 않고 뛰쳐나오는 울림과 흐름 じわりじわり きくアンダ

Time Machine / タイムマシ-ン w-inds.

토우죠우와 얏빠 코노 인토로 등장은 역시 이 인트로 搖らぐフロア震度5 유라구 후로아 신도 고 흔들리는 플로어 진도 5 Mic 取り出す 鼓動つまさす音樂 Mic 토리다스 코도우 츠키사스 옹카쿠 Mic를 꺼내 고동을 깊이 찌르는 음악 休まず飛び出す 韻とフロウ 야스마즈 토비다스 인토 후로우 쉬지 않고 뛰쳐나오는 울림과 흐름 じわりじわり  くアンダ

Zettai Colourful Sengen Satou Rina & Inoue Marina & Chihara Minori

わりもご愛嬌 코코로 카와리모 고-아이쿄- 변덕도 애교로 (바꾸는) 幸せのアンテナは 시아와세노 안-테나와 행복의 안테나는 一つじゃ足りないんです 히토츠 쟈타리나 인데스 하나로는 부족하다구요 七色ツバサ?げて 願いを?けに行くよ 나나이로 츠바사히로게테 네가이오토도케니유쿠요 일곱 빛깔 날개 펼치고 소원을 전해주러 가요 笑顔の磁石 ハ?

Jungle P (원피스) Various Artists

(こ)んで (카랏포노 무네니 유메오 츠메콘데) 텅 빈 마음의 꿈을 채워 넣어서 ツバサ廣(ひろ)げて (츠바사 히로게테) 날개를 펼치고 吹(ふ)き拔(ぬ)ける風(かぜ)に心(こころ)を染(そ)めたなら (후키누케루 카제니 코코로오 소메타나라) 시원한 바람으로 마음을 적시면 いざ進(すす)もう (이자 스스모우) 이제 가는 거야 そこら中(じゅう)の寶(たから)をかっさらいながら

츠바사·크로니클 ED - ループ 루프 사카모토 마야(坂本眞綾 )

ループ NHK敎育テレビ系 アニメ「ツバサ·クロニクル」エンディングテ-マ NHK교육TV 계열 애니메이션「츠바사·크로니클」엔딩 테마 작사 h’s 작곡/편곡 h-wonder 노래 坂本真綾 해석 "알렉" minmei@empal.com ALLEC.net http://allec.net ねえ この 街(まち)が 夕闇(ゆうやみ)

蒼焰 -SOUEN- (Feat. BASI, サッコン, FUNKYMIC from 韻シスト) abingdon boys school

하늘 カットする過去の暗こなら (캇토스루 카코노 쿠라이미치나라) 잘라낼 거야, 과거의 어두운 길이라면 ブル-な月も放ってるオ-ラ (브루나 츠키모 하낫테루 오라) 푸른 달도 뿜어내는 아우라 見上げてごらんよ yo,Hop Step Jump UP (미아게테 고란요 yo,Hop Step Jump UP) 올려다봐 yo,Hop Step Jump UP アンダ

Luvotomy (Feat. Amuro Namie) m-flo

その点 m-flo we so ちゃっかり 소노텐 m-flo we so 챡카리 그 점 m-flo we so 약삭빠르게 Lords of アンダ?

Luvotomy ♥ amuro Namie m-flo

그 점 m-flo we so 약삭빠르게 Lords of アンダより chief rocker チェケっとけって、言ったろうが Lords of 안다-요리 chief rocker 체켓토켓테 잇타로-가 Lords of 언더보다 chief rocker 체크해두라고 했잖아 records get played like every hour なんか、言われてること無茶苦茶 records

Luvotomy M-Flo

카리 그 점 m-flo we so 약삭빠르게 Lords of アンダ?

Luvotomy / m-flo ♥ 安室奈美恵(아무로나미에) m-flo

その点 m-flo we so ちゃっかり Lords of アンダ?より chief rocker チェケっとけって、言ったろうが records get played like every hour なんか、言われてること无茶苦茶 Can't do that, that's too wack Cancel that, THAT! THAT!

Luvotomy (Feat. M-flo) Amuro Namie

その点 m-flo we so ちゃっかり Lords of アンダ?より chief rocker チェケっとけって、言ったろうが records get played like every hour なんか、言われてること无茶苦茶 Can't do that, that's too wack Cancel that, THAT! THAT!

二十一世紀旗手 -album mix- nobodyknows+

.-_-;) 火吐く レイドバック 無理無く 落とす的なら明白 フリ-ラン yo yo 히하쿠 레이도박쿠 무리나쿠 오토스마토나라메이하쿠 후리-란 yo yo 불을 토해내며 Laidback 무리없이 과녁을 맞힐 수 있다면 명백한 free run, yo yo いっそこのまま行けるまだまだ 腹ならくくったわ あらっまだ アンダ-カバ- 잇소코노마마이케루마다마다 하라나라쿠쿳타와아랏마다안다-카바