가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


WISH(WISH) ALI PROJECT

I wish my wish When I wish upon a star しに ねがを かけたの I wish my wish When I wish upon a star 별에 소원을 빌었지요.

wish wish 애니(클램프wish)

Wish WISH I wish, my wish When I wish upon a star しにねがをかけたの 호시니레가이오카케타노 별님에게 소원을 빌었죠 I wish, my wish my dream comes true めぐるように 메구리아에루요우니 만날 수 있도록 こはくのくもにさく 코하쿠노쿠모니사쿠

Wish - Wish ALI PROJECT

I wish, my wish 소원을 빌었어요 When I wish upon a star 별에게 소원을 빌었을 때 しに ねがを かけたの 호시니 네가이오 카케타노 별에게 소원을 빌었죠 I wish, my wish 소원을 빌었어요 my dream comes true 나의 바램이 이루어져요 めぐるように 메구리아에루요우니

Wish clamp

I wish, my wish When I wish upon a star しにねがをかけたの 호시니레가이오카케타노 별님에게 소원을 빌었죠 I wish, my wish my dream comes true めぐるように 메구리아에루요우니 만날 수 있도록 こはくのくもにさく 코하쿠노쿠모니사쿠 호박빛의 구름속에 핀 こはくのくもにさく

I Wish 発熱巫女~ず

\"When I wish upon a star\" \"내가 별에게 소원을 빌 때\" \"When I wish upon a star\" \"내가 별에게 소원을 빌 때\" はるか遠場所で (하루카 토오이바쇼데) 머나먼곳에서 かすかに聞こる声が (카스카니 키코에루 코에가) 희미하게 들려오는 목소리가 呼んでるような気がして (욘데이루요오나

Wish Wish

めぐるように ☞I wish, my wish my dream comes true 메구리아에루요우니 I wish, my wish my dream comes true 만날 수 있도록 こはくのくもにさく ☞코하쿠노쿠모니사쿠 호박빛의 구름속에 핀 ひかのはなぞの ☞히카리노하나조노 빛의 화원 めにみはなが

WISH ALI PROJECT

I wish my wish My dream come true めぐるように I wish my wish My dream come true 메구리아에루요우니 I wish my wish My dream come true 당신과 만날수 있기를.

I Wish ほりえゆい

I wish () 空の 靑さが 目にしみて 소라노아오사가매니시미테 하늘의 푸르름이 눈에 비춰서 今日は かなしく ライトリ 쿄와카나시쿠라이토리 오늘은 슬프게도 라이트리 高すぎる 空 見上げたら 타카스기루소라미아게타라 너무도 높은 하늘 바라보니 きゅうに あたくなったよ 큐우니아이타쿠낫따요 갑자기 만나고 싶어졌어 つまづ

CLAMP-wish op Unknown

Wish-OP I wish, my wish 소원을 빌었어요 When I wish upon a star (별에게 소원을 빌었을 때) しにねがをかけたの 호시니네가이오카케타노 별에게 소원을 빌었죠 I wish, my wish 소원을 빌었어요 my dream comes true (나의 바램이 이루어져요) めぐるように

ふしぎ遊戱(I wish...) 冬馬由美

やみに まばたく し おまも きっと はぐれて 어둠속에 깜박이는 별. 너도 분명 떨어져서 とお あしたを さがすの にてるね わたしたち 머나먼 내일을 찾는거니? 닮았구나. 우리들은. だれかを しんじる ことは 누군가를 믿는 것은 きずつく ことなのに 상처입는 것인데도 I wish for your love 너의 사랑을 원해.

I wish 러브히나

I wish () 空の 靑さが 目にしみて 소라노아오사가매니시미테 하늘의 푸르름이 눈에 비춰서 今日は かなしく ライトリ 쿄와카나시쿠라이토리 오늘은 슬프게도 라이트리 高すぎる 空 見上げたら 타카스기루소라미아게타라 너무도 높은 하늘 바라보니 きゅうに あたくなったよ 큐우니아이타쿠낫따요 갑자기 만나고 싶어졌어 つまづ

明日への扉 (내일로 가는 문)/일본 TV 쇼 '러브 버스' 메인 테마 I Wish

<明日>「あす」への扉「とびら」 詞 ai 曲 ai 唄 I WiSH 光る汗「あせ」Tシャツ 出?った?「こ」 誰よも輝「かがや」く 君を見て 初「はじ」めての?持ちを 見つけたよ 新たな旅「たび」が 始「はじ」まる 雨上が?まぐれ 蒼「あお」風 ?<日差>「ひざ」し つか追越「こ」して これから描「が」てく ?

클램프-Wish 오프닝 Unknown

I wish my wish My dream come true めぐるように I wish my wish My dream come true 메구리아에루요-니 I wish my wish My dream come true 당신과 만날수 있기를.

I Wish 나니와 단시 (Naniwa Danshi)

忘れなよ 와스레나이요 잊지 않을게 走出した夢を乗せて 하시리다시타 유메오 노세테 달리기 시작한 꿈을 싣고 恋焦がれた季節は 코이코 가레타 키세츠와 애타게 그리웠던 계절은 君と巡逢うため 訪れたね 키미토 메구리아우 타메 오토즈레타네 너를 만나기 위해 찾아온 거야 聞こてるよ ふに声が 키코에테루요 후이니 코에가 갑작스런 목소리가 들려와 頬を撫でる 호오오 나데루

君は魔術士? シャ亂Q

シャ亂Q] あびるどだきあってる くちずけした あびるどけんかしてる あしあったのままおまのこと しくせに あのままなんてなれな おれのうさ わからな わからな おまのこころが なぜだよう んとうは まじゅつしか (i wanna hold your hand) だきしめた ひと じゃ CRY もう にどと ひと

Death wish Gackt

る身?をそっと抑  후루에루카라다오솟토오사데 떨리는 나의 몸을 팔로 안아 진정시키며 となで眠る天使の顔を?た 토나리데네무루텐시노카오오노조이타 내 옆에서 평화롭게 잠든 천사를 바라보았다 見たこともな?寂と沈?のなかで  미타고토모나이친모쿠토세이자쿠노나카데 한번도 보지 못햇던 이 침묵과 정적의 속에 瞳に?

Dum Dum De De Seiko Tomizawa

星のバスルームで Dance を踊ろう 高層ビルがれ、 絵画のようです 遠空よも遠日 あなたにそう 出会た Hah~ PoッPoッPoッと 染め 今宵涙になましょ PoッPoッPoッと み それじゃ どんな 花びら なましょか とてもかなしけど お別れなのです 明日 あなたのその腕に どなたがますか っそ っそ もっと口づけてよ 私たちを消した・・・・・・

WISH Yuria Yato

陽炎れる道の向こう見てた 카게로-유레루 미치노무코오미테타 아지랑이 흔들리는 길 저편을 보고 있었어 ろんなことが ろんなふうに揺れる 이로은나코토가 이로은나후-니유레루 많은것들이 여러 방식으로 흔들거려 わかず 心乱れて 와카리아에즈 코코로미다레테 서로 이해하지 못한채 마음이 흩으려져 置き去のままで 明日へ Fly

Sad Story LOVE PSYCHEDELICO

歌手 LOVE PSYCHEDELICO 作詞 LOVE PSYCHEDELICO 作曲 LOVE PSYCHEDELICO I wish if I could be a star I wish if I could be your love Sad news 僕をす抜ける story Just pass me by I wish if I could be a sky I wish

明日への扉 (내일로 가는 문)/일본 TV 쇼 `러브 버스` 메인 테마 I Wish

WiSH 光る汗「あせ」Tシャツ 出?

魔法騎士 レイア-ス (雨の日の花のように) 中村あゆみ

みずたまの なかを くもが およく 웅덩이 속을 구름이 헤엄쳐가요. おろしたばかの レインコ-ト 방금 벗은 비옷. はらじゅくは にちよう あか ベンチの う 하라쥬꾸는 일요일. 붉은색 벤치 위에서 しずかに む こびとたち 조용히 미소짓는 연인들.

I wish 호리에 유이

翼を かたてるなら *쯔마즈이테요와네오하이타리 소레와 이키테이루이타미다케도 오레타쯔바사오카타에테루나라 넘어지고 약한 모습을 보여도 그것은 살아 있음의 고통이지 부러진 날개를 걸치고 있다면 せめて せめて やせたら のに だけど I wish 夢が かなうまでは あきらめ なでね 自分を 信じて *세메테세메테이야세타라이이노니 다케도 I wish 유메가카나우마테와

I wish Horie Yui

넘어지고 약한 모습을 보여도 それは 生きてる たみだけど 소레와 이키테이루이타미다케도 그것은 살아 있음의 고통이지 おれた 翼を かたてるなら 오레타쯔바사오카타에테루나라 부러진 날개를 걸치고 있다면 せめて せめて やせたら のに 세메테세메테이야세타라이이노니 적어도 적어도 어루만져 주면 좋은데 だけど I wish 夢が かなうまでは

I WISH -Japanese ver.- 제이원

変わく日々 巡く時間 こぼれそうな愛しさが 胸に響くよ どんなに遠くても どんなに離れても 心はつながってると そう信じてる Ah ひとで辛かったこと 苦しかったこと  Ah 過ぎた日の悲しみにさよならが言I wish I could be the one 少しずつ 凍たその心 あたためた I wish you could be my love 与

꿈꾸는 애천사 웨딩피치

夢みる 愛天使 (꿈꾸는 애천사) めが っぱ フリル っぱ 꿈이 가득, 프릴이 가득. おねがよ ウェディング ドレス 부탁해요. 웨딩 드레스. ママのように すてきな こ みつかるかしら 엄마처럼 멋진 사랑을 찾을수 있을까요? とどけたの ハ-トビ-トを 전하고 싶어요. 이 고동소리를.

愛天使傳說 ウェディングピ-チ(夢みる 愛天使) FURIL

めが っぱ フリル っぱ 꿈이 가득, 프릴이 가득. おねがよ ウェディング·ドレス 부탁해요. 웨딩 드레스. ママのように すてきな こ みつかるかしら 엄마처럼 멋진 사랑을 찾을수 있을까요? とどけたの ハ-トビ-トを 전하고 싶어요. 이 고동소리를. ささやて 'Make A Wish' 속삭여줘요.

선계전 봉신연의 1기오프닝(일어판) ?

WILL <T.V.Size> めのくにをさがすきみのなを だれもがこころにきざむまで 유메노쿠니오사가스키미노나오 다레모가코코로니키자무마데 꿈의 나라를 찾는 당신의 이름을 누구나 마음에 새길때까지 かなしみのみに きみをしんじてですか 까나시미노리코에타호호에미니 키미오신- 지데이이데스까 슬픔을 넘어선 미소에 당신을 믿어도 되겠습니까

마술사 오펜 2기 OP -- 君は魔術士?(당신은 마술사?) Unknown

あびるど だきあった くちづけした 아비루호도 다키앗타리 쿠찌즈케시타리 손해볼 정도로 포옹하고 입맞추고 あびるど ケンカしたしあなたに 아비루호도 켄 카시타리 아이시아나타니 손해볼 정도로 싸우고 사랑하는 너에게 あのまま おまのこと しくせに 아리노마마 오마에노코토 시리타이쿠세니 있는그대로 너를 알고싶은 주제에 あのまま

I Wish 堀江由衣(호리에 유이)

쯔마즈이테요와네오하이타리 소레와 이키테이루이타미다케도 넘어지고 약한 모습을 보여도 그것은 살아 있음의 고통이지 おれた 翼を かたてるなら 오레타쯔바사오카타에테루나라 부러진 날개를 걸치고 있다면 せめて せめて やせたら のに 세메테세메테 이야세타라 이이노니 적어도 적어도 어루만져 주면 좋은데 だけど I wish 夢が かなうまでは

結婚しようね Kiroro

きこるウェディングベル 키코에루웨딩베루 들리는 웨딩벨 あなたとあるきたじょぶ 아나타토 아루키따이 다이죠부 너와 걷고 싶어 꼭 のけるよねってむ 노리코에떼유케루 요넷떼 호호에무 극복해 갈수 있어요 천천히 나아가 미소지어요 けっこんしようねってやくそくして 켓꼬음시요우넷떼 야쿠소쿠시떼 결혼하자고 약속하고 あさごはんのしたくもととのった

Romance JO1

失くした記憶のハルカ たどった先に君がた(君がた) One カケラは一つずつ この時間を超く 守たくて 今も探してる そこへけるなら… ひと Calling you 星もな夜空の下 想た かすかな光もし見たのなら 声を聞かせて I’m missing you この夜が落ちてく前に 君のためだけの星明か 願うんだ空の上に I’m missing you この痛みはきっと 君

会いに行くよ (만나러 갈거야) Miyano Mamoru

果れしな道に?た 美し花をそっと 手に取君を思出してみる 心を撫でるような 優し風が吹く 僕はただ包まれてく ?わの? 今は そばにけれど ?るよ?かなくとも 感じてた 出?たこの奇跡を ※あの日のような 笑顔でて欲し ?わらぬままで My wish is only one ?に行くよ 季節はめぐ全て ?わくけど 遠日の 君の?

Piece of my wish Imai Miki

朝がくるまで泣き續けた夜も 아침이 올때까지 울었던밤도 步き出せる力にきっとできる 걸음을내딜수있는힘이꼭생길꺼야 太陽は登心を包むでしょう 태양은떠올라 마음을 감싸주겠지 やがて闇は必ず明けてくから 이윽고어움은반드시밝아올테니깐 どうして もっと 自分に素直に生きれなの 어째서 더 자신에게솔직하게살아갈수없는거니 そんな思掛けながら 그런 생각을 물으면서

Piece Of My Wish 이마이 미키 (91년 드라마 [내일이 있으니까] 주제가)

朝がくるまで泣き續けた夜も 아침이 올때까지 울었던밤도 步き出せる力にきっとできる 걸음을내딜수있는힘이꼭생길꺼야 太陽は登心を包むでしょう 태양은떠올라 마음을 감싸주겠지 やがて闇は必ず明けてくから 이윽고어움은반드시밝아올테니깐 どうして もっと 自分に素直に生きれなの 어째서 더 자신에게솔직하게살아갈수없는거니 そんな思掛けながら 그런 생각을 물으면서

ふしぎの海のナディア(我らの万能潛水艦 N ノ-チラス號) 大塚明夫

と へわ もとめ くぞ! 사랑과 평화를 찾아 나가자! もうき のせて そらへ! 불타는 용기를 싣고 우주로! たと このみ ろびようと 비록 이몸이 부서진다해도. しんぴの かがくと 신비의 과학과 むげんの エネルギ-! 무한한 에너지! N ノ-チラス! 뉴 노틸러스!

夢見る愛天使 愛天使傳說ウェディングピ-チ

ママのように すてきな こ みつかるかしら 마마노요우니 스데키나 코이 미쯔카루카시라 엄마처럼 멋진 사랑을 찾을수 있을까요? とどけたの ハ-トビ-トを 토도케타이노 하-토비-토오 전하고 싶어요. 이 고동소리를. ささやて 'Make A Wish' 사사야이데 'Make A Wish' 속삭여줘요.

悲しみにさよなら (슬픔에 안녕) Tamaki Koji

♪ 悲しみにさよなら 泣かなでひとんでみつめて あなたのそばにるから 夢にまで淚があふれるくら 戀はこわれやすくて 抱きしめる腕のつよさでさなぜか れる心をとめられな でも 泣かなでひとんでみつめて あなたのそばにるから 脣をかさねてたしかめるのに 夢の續きさがすの うつむてひとつの夜にることも きっとあなたは忘れて

i wish 모닝구무스메

와따시다케가사미시이노 くだらなくて笑る メ-ル屆た Yeah 시시해서 웃어버릴 수 있는 메일 와있네 쿠다라나쿠테와라에루 메루토도이따 なぜかか淚止まらな Ah あがとう 왜일까 눈물이 멈추지 않아 고마워 나제카나미다토마라나이 아리가또- 誰よも私が 私を知ってるから 누구보다도 내가 제일 나를 잘 아니까 다레요리모와따시가 와따시오싯테루까라 誰よ

I WISH 모닝구 무스메

와따시다케가사미시이노 くだらなくて笑る メ-ル屆た Yeah 시시해서 웃어버릴 수 있는 메일 와있네 쿠다라나쿠테와라에루 메루토도이따 なぜかか淚止まらな Ah あがとう 왜일까 눈물이 멈추지 않아 고마워 나제카나미다토마라나이 아리가또- 誰よも私が 私を知ってるから 누구보다도 내가 제일 나를 잘 아니까 다레요리모와따시가 와따시오싯테루까라 誰よ

I Wish morning musume(모닝구무스메)

와따시다케가사미시이노 くだらなくて笑る メ-ル屆た Yeah 시시해서 웃어버릴 수 있는 메일 와있네 쿠다라나쿠테와라에루 메루토도이따 なぜかか淚止まらな Ah あがとう 왜일까 눈물이 멈추지 않아 고마워 나제카나미다토마라나이 아리가또- 誰よも私が 私を知ってるから 누구보다도 내가 제일 나를 잘 아니까 다레요리모와따시가 와따시오싯테루까라 誰よ

I wish Morning musume

와따시다케가사미시이노 くだらなくて笑る メ-ル屆た Yeah 시시해서 웃어버릴 수 있는 메일 와있네 쿠다라나쿠테와라에루 메루토도이따 なぜかか淚止まらな Ah あがとう 왜일까 눈물이 멈추지 않아 고마워 나제카나미다토마라나이 아리가또- 誰よも私が 私を知ってるから 누구보다도 내가 제일 나를 잘 아니까 다레요리모와따시가 와따시오싯테루까라

I Wish. Morning Musume

와따시다케가사미시이노 くだらなくて笑る メ-ル屆た Yeah 시시해서 웃어버릴 수 있는 메일 와있네 쿠다라나쿠테와라에루 메루토도이따 なぜかか淚止まらな Ah あがとう 왜일까 눈물이 멈추지 않아 고마워 나제카나미다토마라나이 아리가또- 誰よも私が 私を知ってるから 누구보다도 내가 제일 나를 잘 아니까 다레요리모와따시가 와따시오싯테루까라 誰よ

I wish 모닝구무스메

와따시다케가사미시이노 くだらなくて笑る メ-ル屆た Yeah 시시해서 웃어버릴 수 있는 메일 와있네 쿠다라나쿠테와라에루 메루토도이따 なぜかか淚止まらな Ah あがとう 왜일까 눈물이 멈추지 않아 고마워 나제카나미다토마라나이 아리가또- 誰よも私が 私を知ってるから 누구보다도 내가 제일 나를 잘 아니까 다레요리모와따시가 와따시오싯테루까라 誰よ

i wish モ-ニング娘

[モ-ニング娘] i wish ひとぼっちで少し 退屈な夜 혼자 뿐이라 조금 지루한 밤 히토리보옷치데스코시 다이쿠츠나요루 私だけが淋しの? Ah Uh 나만이 외로운 걸까?

特搜戰車隊ドミニオン(JUST GO BEYOND THE TIME) 宇田川綾子

くもの きれまから のぞく たようが 구름사이로 얼굴을 내민 태양이 ぬれた アスファルト まぶしく そめれば 젖은 아스팔트를 눈부시게 물들이면 わすれかけてた めが もう ちど めざめるよ 잊고있었던 꿈이 한번 더 눈을 뜰거예요. ひとみの おくに はてしな うきを はこぶよ 눈동자속에 끝없는 용기를 가져다 줄거예요.

I JUST FEEL SO LOVE AGAIN~そばにいるだけで~ sweet velvet

부키요오나 야사시사 미에테쿠루 たしかな こと なんて なくて 확실한 것 따윈 없어도 좋아요. 타시카나 코토 나은테 나쿠테 이이 わすれかけてた みも ともどせるよ 잊고있었던 미소도 되찾을 수 있어요. 와스레카케테타 호호에미모 토리모도세루요 かわらな おもだけ この むねに 변함없는 마음만을 이 가슴속에.

수호월천 ED--I just feel so love again Unknown

부키요오나 야사시사 미에테쿠루 たしかな こと なんて なくて 확실한 것 따윈 없어도 좋아요. 타시카나 코토 나은테 나쿠테 이이 わすれかけてた みも ともどせるよ 잊고있었던 미소도 되찾을 수 있어요. 와스레카케테타 호호에미모 토리모도세루요 かわらな おもだけ この むねに 변함없는 마음만을 이 가슴속에.

빛과 그림자를 간직한채 마법기사 레이어스 OST

むねの おくで ふるてる ひかと かげを だきしめたまま 가슴속에서 떨고있는 빛과 그림자를 간직한 채 すてきれな めを おかけて 버릴수없는 꿈을 쫓아 たかく あは よみがる 자랑스럽게 사랑은 부활해요.

魔法騎士 レイア-ス(光と影を抱きしめたまま) 田村直美

むねの おくで ふるてる ひかと かげを だきしめたまま 가슴속에서 떨고있는 빛과 그림자를 간직한 채 すてきれな めを おかけて 버릴수없는 꿈을 쫓아 たかく あは よみがる 자랑스럽게 사랑은 부활해요.

ああっ女神さまっ(地球が微笑むように) ベルダンディ-, ウルド, スクル

されてる きもちは やさしさに かわって 사랑받고 있다는 감정은, 상냥함으로 바뀌어서 ふに だきしめて あげたくなるね 갑자기 안아주고프게 만들지요. ま じうな つばさを あなた ひろげたから 이제 당신은 자유로운 날개를 폈으니까 そばで んで みつめてあげる 곁에서 미소지으며 지켜보아 드릴께요.