가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


YOUR SONG~靑春宣誓~ つんく♂

思いよ 傳われ 오모이요 츠타와레 마음이여 전해져라 愛する人の 言葉とか 家族の中の 笑顔とか 아이스루히토노 코토바토카 카조쿠노나카노 에가오토카 사랑하는 사람의 말이라던가 가족안의 웃는 얼굴이라던가 普段は當たり前の 小さな 應援に 氣づいたよ 후단와 아타리마에노 치이사나 오우엔니 키즈이타요 평소에는 당연한 작은 응원에 깨달았어요 ほ

YOUR SONG~靑春宣誓~ 松浦亞彌

br /> 아이스루히토노 코토바토카 카조쿠노나카노 에가오토카 사랑하는 사람의 말이라던가 가족안의 웃는 얼굴이라던가 普段は當たり前の 小さな 應援に 氣づいたよ 후단와 아타리마에노 치이사나 오우엔니 키즈이타요 평소에는 당연한 작은 응원에 깨달았어요 ほの些細な 勵ましや ただ 日常の 冗談が 혼노 사사이나 하게마시야 타다 니치죠우노 죠우단가 겨우

Your Song~ 靑春宣誓~ Matsuura Aya

YOUR SONGYOUR SONG~ 청춘선서~ 時代のセイにしても ダメだし 지다이노 세이니시테모 다메다시 시대의 탓을해도 안되고 結果を急ぐのも 悲しいよ 켓카오 이소구노모 카나시이요 결과를 서두르는것도 슬퍼요 すぐじゃないかもしれない けれども 스구쟈나이카모시레나이 케레도모 당장은 아닐지도 몰라요 하지만 思いよ 傳われ

靑春デイズ Hirai ken

作詞者名 Ken Hirai 作曲者名 Nao Tanaka アーティスト名 平井堅 聲が枯れる程誰かを 叫だ事があるかい? 코에가카레루호도다레카오 사켄다코토가아루카이? 목소리가 마를정도로 누군가를 외친적이 있는가?

女子かしまし物語2 morning musume

(소-나노?) (그런거야?) Wow wow wow Wow wow wow 세이슌 Wow wow wow 청춘 いろいろあるさ! 이로이로아루사! 여러가지일이있죠!

女子かしまし物語2 Morning Musume [모닝구무스메]

(소-나노?) (그런거야?) Wow wow wow Wow wow wow 세이슌 Wow wow wow 청춘 いろいろあるさ! 이로이로아루사! 여러가지일이있죠!

靑春のsunrise EE JUMP

Song Title: のsunrise (Music By : Words By : の間にか が來て 이츠노마니카 하루가키테 언제부터인가 봄이 와서 それぞれみな 旅立 소레조레민나 타비타츠 각자 모두들 여행을 해 傳えたいこともあるけど でも 츠타에타이 코토모 아루케도 데모 전하고 싶은것도 있지만 그래도 今度

靑春時代 Going Steady

町の郵便屋ささ 이마쟈아칫챠나마치노유-빈야상사 지금은작은마을의우체국을하고있지 とても幸せなはずなのに 토테모시아와세나하즈나노니 굉장히즐거울게틀림없는데도 なだかなでか淚が出るよ 난다카난데카나미다가데루요 왠지왜인지눈물이나 あああ僕はなにかやらかしてみたい 아아아보쿠와나니카야라카시테미타이 아아아나는무엇인가해버리고싶어 そなひとときを時代

Seisyun Days/ 靑春デイズ Hirai Ken

[가사] 聲が枯れる程誰かを 叫だ事があるかい?

靑春アミ-ゴ 修二と彰

鳴り響いた 携帯電話 嫌な予感が 胸をよぎる 나리히비이타케이타이뎅와 이야나요칸가무네오요기루 울려퍼진 핸드폰 벨소리 나쁜 예감이 가슴을 스쳤어 冷静になれよ ミ・アミーゴ 레이세이니나레요 Mi amigo 냉정해져야 해 Mi amigo 情けないぜ 助けてれ 例の奴等に追われてるだ 나사케나이제 다스케테쿠레 레이노야츠라니오와레테룬다 한심하지 도와줘 그 녀석들에게

靑春アミ-ゴ 修二と彰

鳴り響いた 携帯電話 嫌な予感が 胸をよぎる 나리히비이타케이타이뎅와 이야나요칸가무네오요기루 울려퍼진 핸드폰 벨소리 나쁜 예감이 가슴을 스쳤어 冷静になれよ ミ・アミーゴ 레이세이니나레요 Mi amigo 냉정해져야 해 Mi amigo 情けないぜ 助けてれ 例の奴等に追われてるだ 나사케나이제 다스케테쿠레 레이노야츠라니오와레테룬다

Memory靑春の光 모닝구무스메

ぶ) 碎(だ)け散(ち)った あの夜(よる)に 젠-부 쿠다케칫-타 아노 요르니 모두 부셔저 흩어져버린 그 밤에 思(おも)いっきり泣(な)いて Good bye 오모이키리 나이테 체념한 듯 마음껏 울며 疲(か)れ切(き)った 戀愛(れあい)に 츠카레 킷-타 렌-아이니 바래져 끊어진 사랑에 この部屋(へや)のカギをけて返(かえ)すわ 코노 헤야노

Yuzu

淚が溢れて 途方にれた夜に (나미다가 아후레테 토호-니 쿠레타 요루니) 눈물이 흘러넘쳐서 어찌할 줄 몰랐던 밤에 さしのべてれたあなたの溫もりを 僕は忘れはしない (사시노베테 쿠레타 아나타노 누쿠모리오 보쿠와 와스레와 시나이) 팔을 뻗쳐준 그대의 따스함을 나는 잊지 않을거예요 冬の空の下 凍て寒さの中で (후유노 소라노 시타 이테츠쿠 사무사노

ゆず

淚が溢れて 途方にれた夜に (나미다가 아후레테 토호-니 쿠레타 요루니) 눈물이 흘러넘쳐서 어찌할 줄 몰랐던 밤에 さしのべてれたあなたの溫もりを 僕は忘れはしない (사시노베테 쿠레타 아나타노 누쿠모리오 보쿠와 와스레와 시나이) 팔을 뻗쳐준 그대의 따스함을 나는 잊지 않을거예요… 冬の空の下 凍て寒さの中で (후유노 소라노 시타 이테츠쿠 사무사노

靑春のとびら Ikimonogakari

この鍵は渡しておこう全てはその手で決めてだ (코노카기와와타시데오코우스베테와소노테데키메테쿤다) 이 열쇠는 건네 줄래요 모든 것은 그 손으로 결정해 왔어요 踏み出せばイイ大丈夫だよ恐れる心は?さへと?

靑春のとびら いきものがかり

この鍵は渡しておこう全てはその手で決めてだ (코노카기와와타시데오코우스베테와소노테데키메테쿤다) 이 열쇠는 건네 줄래요 모든 것은 그 손으로 결정해 왔어요 踏み出せばイイ大丈夫だよ恐れる心は?さへと?

Memory 靑春の光 morning musume(모닝구무스메)

二度とそな顔なて 見たない 니도토 손-나 카오난-테 미타쿠나이 두 번 다시 그런 얼굴따윈 보고싶지 않아 さようなら (Just Braking My Heart) 사요오나라 안녕...

Memory 靑春の光 Morning musume

二度とそな顔なて 見たない 니도토 손-나 카오난-테 미타쿠나이 -두 번 다시 그런 얼굴따윈 보고싶지 않아 さようなら (Just Braking My Heart) 사요오나라 -안녕...

Memory 靑春の光 morning musume

二度とそな顔なて 見たない (니도토 손-나 카오난-테 미타쿠나이) 두 번 다시 그런 얼굴따윈 보고싶지 않아 さようなら (Just Braking My Heart) (사요오나라) 안녕...

嗚呼,靑春の日日 ゆず

嗚呼 の日日 詩/曲 北川悠仁 初戀のあの人がもうすぐ母親になるだって 하쯔코히노아노히토가모우스쿠하하오야니나룬닷테 첫사랑인 그 사람이 머지 않아 엄마가 된다는 얘기가 小さな町のうわさ話で耳にしたよ 치이사나마치노우와사바나시데미미니시타요 작은 마을의 소문거리여서 내 귀에 들렸다 一緖になって馬鹿やってたアイツが父親の後を繼いで 잇쇼니낫테바까얏따아이쯔가치치오야오

靑春時代 1.2.3! Morning musume

時代 1.2.3! 」:청춘시대 1.2.3! 作詞 作曲 編曲 前嶋康明 急がなきゃ 間にあわ DAY A-ha だってそうっす! そな氣がするっす! 이소가나캬 마니아완 닷테 소옷스 손나키가스룻스 서두르지 않으면 늦어버리는 하루 하지만 그래! 그런 기분이라구! 急がば まわれ!

靑春時代 1.2.3! 풋치모니

泣いて泣いて泣いて泣いて泣いて 氣がすだなら笑え! 나이테나이테나이테나이테나이테 키가슨다나라와라에 あこがれるぜ! 笑顔はYo!人間をYo!明る明日へ運! 아코가레루제 에가오와 닌겐오 아카루쿠아시따에하콘데쿠 いちご ゲ-ム アイス 車 パソコン 이치고 게-무 아이스 쿠루마 파소콘 全部 欲しいモノ! (欲しいモノ!)

かけめぐる靑春 W

뷰티 ビューティ・ペア 뷰티 페아 뷰티 페아 ビューティー・ビューティー 뷰티 뷰티 뷰티 뷰티 ビューティ・ペア 뷰티 페아 뷰티 페아 踏まれても 汚れても 후마레테모 요고레테모 밟혀도 더러워져도 野に咲

Joshi Kashimashi Monogatari 3 / 女子かしまし物語3 Morning Musume

토이레니하이잇테이마키즈쿠 화장실에 들어간 지금 알아차렸어 お?も超えちゃって13時 오히루모코에?타 쥬산지 낮도 지나버렸어 13시 どうして? みな?えてよ! 도오시테? 민나호시에테요! 어쩌지? 모두 가르쳐줘! ?チャック全開 요쟈크젬카이 앞 지퍼 계속 열고 다녔어 「ドジ!」 「도지!」 「칠칠맞게!」

女子かしまし物語 3 / Jyosi Kasimasi Monogatari 3 (여자들의 왁자지껄 수다 3) Morning Musume

토이레니하이잇테이마키즈쿠 화장실에 들어간 지금 알아차렸어 お?も超えちゃって13時 오히루모코에?타 쥬산지 낮도 지나버렸어 13시 どうして? みな?えてよ! 도오시테? 민나호시에테요! 어쩌지? 모두 가르쳐줘! ?チャック全開 요쟈크젬카이 앞 지퍼 계속 열고 다녔어 「ドジ!」 「도지!」 「칠칠맞게!」

輪廻(윤회) Co.To

でいる世界じゃ もったいない僕の ありえない時間さえ ど過ぎています Life Comes all full Circle 夏秋冬 Life Comes all full Circle めぐるぐるぐる世界で Life Comes all full Circle 夏秋冬 Life Comes all full Circle めぐるぐるぐる人生で 深い深海から 照らされる光 ありえない痛みさえ

靑空 Cune

夜に落ちてゆ 호라 단단 요루니 오치테유쿠 봐요 점점 밤에 흩어져가요 嬉しい猫が口づけしたよ 君と見けた い空 우레시이 네코가 구치즈케시타요 키미토 미츠케타 아오이소라 반가운 고양이가 입맞춤을 했어요 그대와 찾아낸 푸른하늘 いか光が射すはずさ そな甘い話噓さ 이츠카 히카리가 사스하즈사 손나 아마이 하나시 우소사 "언젠간 빛이 비춰줄꺼야"

세이가쿠 교가 테니프리

1.綠の丘に風そよぐ 미도리노 오카니 카제 소요구 푸른 언덕에 바람 살랑거리는 台の學び舍は 세이슌다이노 마나비야와 세이슌대의 배움의 터는 淸き英知の泉より 키요키 에이치노 이즈미요리 맑은 예지의 샘물로부터 自由の精神涌きいずる 지유우노 세이신 와키이즈루 자유의 정신 흘러나오네 若き血潮はみなぎりて

靑春學園中等部敎歌 테니스의왕자일원

綠の丘に風そよぐ 미도리노 오카니 카제 소요구 푸른 언덕에 바람 살랑거리는 台の學び舍は 세이슌다이노 마나비야와 세이슌대의 배움의 터는 淸き英知の泉より 키요키 에이치노 이즈미요리 맑은 예지의 샘물로부터 自由の精神涌きいずる 지유우노 세이신 와키이즈루 자유의 정신 흘러나오네 若き血潮はみなぎりて 와카키

SEIGAKU 교가 알수없음

綠の丘に風そよぐ 미도리노 오카니 카제 소요구 푸른 언덕에 바람 살랑거리는 台の學び舍は 세이슌다이노 마나비야와 세이슌대의 배움의 터는 淸き英知の泉より 키요키 에이치노 이즈미요리 맑은 예지의 샘물로부터 自由の精神涌きいずる 지유우노 세이신 와키이즈루 자유의 정신 흘러나오네 若き血潮はみなぎりて 와카키

SEIGAKU 교가 테니스의 왕자님

綠の丘に風そよぐ 미도리노 오카니 카제 소요구 푸른 언덕에 바람 살랑거리는 台の學び舍は 세이슌다이노 마나비야와 세이슌대의 배움의 터는 淸き英知の泉より 키요키 에이치노 이즈미요리 맑은 예지의 샘물로부터 自由の精神涌きいずる 지유우노 세이신 와키이즈루 자유의 정신 흘러나오네 若き血潮はみなぎりて 와카키

靑春狂騷曲 나루토

ひからびた言葉をないで 히카라비타코토바오츠나이데 바짝 마른 말들을 이어서 それでも僕等シンプルな 소레데모보쿠라심푸루나 그래도 우리들 심플한 想いを傳えたいだけなの 오모이오츠타에타이다케나노 마음을 전하고 싶을 뿐이야 吹き拔けるだあの日の風は 후키누케루쿠슨다아노히노카제와 불어나가는 칙칙한 그 날의 바람은 昨日の廢墟に打ち捨てて

靑春狂騷曲 Sambomaster

ひからびた言葉をないで 히카라비타코토바오츠나이데 바짝 마른 말들을 이어서 それでも僕等シンプルな 소레데모보쿠라심푸루나 그래도 우리들 심플한 想いを傳えたいだけなの 오모이오츠타에타이다케나노 마음을 전하고 싶을 뿐이야 吹き拔けるだあの日の風は 후키누케루쿠슨다아노히노카제와 불어나가는 칙칙한 그 날의 바람은

?春のSunrise EE JUMP

の間にか が來て 이츠노마니카 하루가키테 언제부터인가 봄이 와서 それぞれみな 旅立 소레조레민나 타비타츠 각자 모두들 여행을 해 傳えたいこともあるけど でも 츠타에타이 코토모 아루케도 데모 전하고 싶은것도 있지만 그래도 今度にするよ 콘도니 스루요 다음에 할께요 (rap) HEY YOU! 

超獸戰隊ライブマン 초수전대 라이브맨

超獸戰隊ライブマン OP <<超獸戰隊ライブマン>> 초수전대 라이브맨 君には聽こえないのか 키미니와 키코에나이노카 너에게는 들리지않는건가 激しい風のささやきが 하게시이카제노사사야키가 거칠은 바람의 속삭임이 君にもきらめはずさ 키미니모키라메쿠하즈사 너에게도 번쩍일것이다 灼け愛の稻妻が 야케츠쿠 아이노이나즈마가 불타는 사랑의 천둥번개가

俺たちの靑春 Hey! Say! JUMP

なる (메오토지테이테모무네마데아츠크나루) 눈을 감고 있어도 가슴 속까지 달아올라 友情分かり合える奴 (유우죠우와카리아에루야츠) 우정을 나눌 수 있는 녀석 感情ぶけ合える奴 (칸죠우부츠케아에루야츠) 감정을 서로 부딪칠 수 있는 녀석 全てが変わるその前に (스베테가카와루소노마에니) 모든 것이 변하기 전에 何かを変えたて走った (나니카오카에타쿠테하싯타

俺たちの靑春 Hey!Say!JUMP

なる (메오토지테이테모무네마데아츠크나루) 눈을 감고 있어도 가슴 속까지 달아올라 友情分かり合える奴 (유우죠우와카리아에루야츠) 우정을 나눌 수 있는 녀석 感情ぶけ合える奴 (칸죠우부츠케아에루야츠) 감정을 서로 부딪칠 수 있는 녀석 全てが変わるその前に (스베테가카와루소노마에니) 모든 것이 변하기 전에 何かを変えたて走った (나니카오카에타쿠테하싯타

White Reflection (OVA '신기동 전기 건담 W Endless Waltz' 주제가) Manga Project

I feel your love reflection 見め返す 瞳に 描いて 遙かな "Never ending story" かなしみも いたみも 振り切るように羽ばた あなたがれたばさを この胸を廣げて ああ かげがえのない愛の こどうを せ るおし 感じていたい I feel your love reflection 熱ゆめを 重ねて 過ち恐れずに 求め合う !

Dadidodedodadi (ダディドゥデドダディ) Morning Musume

ダディドゥデドダディ 다디도데도다디 作詞·作曲: / 編曲: 鈴木 俊介 惱みのない樣な顔をして 나야미노나이 요오나 카오오시테 괴롭지않은 듯한 얼굴을 하고 そこそこの格好で 소코소코노 캇-코오데 대충대충 멋지게 はみ出すのが恥ずかしいから 하미 다스노가 하즈카시이카라 넘치는 것이 부끄러우니까 知ら顔して 시란- 카오시테 모르는 체

淚 girl 후지모토 미키

も 夕燒けに あ~あ 惱み事を話す (이츠모 유-야케니 아-아 나야미고토오 하나스) 언제나 저녁 노을이 질 때 아- 고민거리를 얘기해요 いも 知らぬ間に あ~あ 惱み事を忘れたり (이츠모 시라누마니 아-아 나야미고토오 와스레타리) 언제나 모르는 사이에 아- 고민거리를 잊어버리곤 해요… 放課後での敎室 なし物を搜した (호-카고데노 쿄-시츠 나쿠시모노오

Memory 靑春の光 (morning 청춘의빛) 모닝구무스메

Memory の光 - Morning musume メモは 少し長いけど (메모와 스코시 나가이케도) 메모는 조금 길지만 でも最後まで 讀でよ ねぇ (데모 사이고마데 욘-데요 네에) 그래도 마지막까지 읽어줘요 제발 一人ぼっちが 淋しいなて (히토리 봇-치가 사비시이난-테) 외톨이가 이토록 외로운 줄 知らなかったわ (시라나캇-타와

Memory (靑春の光) 청춘의 빛 모닝구무스메

Memory の光 청춘의 빛 メモは 少し長いけど 메모와 스코시 나가이케도 (메모는 조금 길지만) でも最後まで 讀でよ ねぇ 데모 사이고마데 욘-데요 네에 (그래도 마지막까지 읽어줘요 제발) 一人ぼっちが 淋しいなて 히토리 봇-치가 사비시이난-테 (외톨이가 이토록 외로운 줄) 知らなかったわ 시라나캇-타와 (알 지 못했어)

Memory 靑春の光 (청춘의 빛) Morning musume

Memory の光 メモは 少し長いけど 메모와 스코시 나가이케도 메모는 조금 길지만 でも最後まで 讀でよ ねぇ 데모 사이고마데 욘-데요 네에 그래도 마지막까지 읽어줘요 제발 一人ぼっちが 淋しいなて 히토리 봇-치가 사비시이난-테 외톨이가 이토록 외로운 줄 知らなかったわ 시라나캇-타와 알 지 못했어 全部 碎け散った あの夜に

靑春時代 1.2.3! morning musume(풋치모니)

고 하지만 でもあせっては なら 데모아세엣테와 나란세이슌 그래도 조급하기만한 청춘 Yeah だってそうっす! そな氣がするっす! 닷테소옷스 손나키가스룻스 그치만 그래! 그런 기분이라구!

春風Lover Song Cherryblossom

ずっと ずっと 好きでいたいよ 즛토 즛토 스키데이타이요 계속 계속 좋아하고 싶어 またう日まで 永遠に その笑顔とその口癖も 마타아우히마데 에이엔니 소노에가오토소노쿠치구세모 다시 만나는 날까지 영원히 그 웃는 얼굴과 그 말버릇도 すべて消えないでほしいから 스베테키에나이데호시이카라 모두 없어지지 않기를 바라니까 風LOVER SONG 君がえてれた

靑空 スガ シカオ

가슴 깊은 곳에 계속 있었지만 最近はましになったみたい (사이킹와 마시니 낫타 미타이) 요즘은 좋아 진것 같아 今日の空 宇宙まできぬけそう (쿄-노 소라 우츄-마데 츠키누케소-) 오늘의 하늘은 우주까지 꿰뚫을 것 같아 世界中の淚なか ぼじゃぬぐいきれやしないから (세카이쥬-노 나미다 난카 보쿠쟈 누구이 키레야 시나이카라) 세상의 눈물 따위

&#38738;春のSunrise EE JUMP

の間にか が來て 이츠노마니카 하루가키테 언제부터인가 봄이 와서 それぞれみな 旅立 소레조레민나 타비타츠 각자 모두들 여행을 해 傳えたいこともあるけど でも 츠타에타이 코토모 아루케도 데모 전하고 싶은것도 있지만 그래도 今度にするよ 콘도니 스루요 다음에 할께요 (rap) HEY YOU! 

청춘로맨스(靑春ロマンス) 올드피쉬(Oldfish)

過ぎ去っていよ 戀 の流れ 星 いだって君は 瞬きの間に 切ないけど 氣にしないでいるさ 僕の胸に 愛が殘るなら 가끔 먼저 지나간 눈부신그 때 그 순간 한동안 그렇게 멍하게 바라만 바도 어딘가 보이는 또다른 너의 모습을 막연히 기대해 눈부신 그 때 그 순간 夢のとびら開いて (I think I’m going round) 往ったり?

靑空 YURIA

誰(だれ)も いない 校舍(こうしゃ) 다레모 이나이 코오샤 아무도 없는 학교 건물 二人(ふたり)きりの 放課後(ほうかご) 후타리키리노 호오카고 둘 만의 방과후 時間(じか)が 止(と)まれと 願(ねが)う 僕(ぼ)を 지카응가 토마레토 네가우 보쿠오 시간이 멈추길 원하는 나를 知(し)ら 顔(かお)で 見(み)てる 시라응 카오데 미테루 모르는 얼굴로

靑春時代1.2.3! Petitmoni

고 하지만 でもあせっては なら 데모아세엣테와 나란세이 그래도 조급하기만한 청춘 Yeah だってそうっす! そな氣がするっす! Yeah 닷테소옷스 손나키가스룻스 Yeah그치만 그래! 그런 기분이라구!