가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


FIRST KISS あぁ!

じゃ どうして 口づけをしたの の夜 (쟈- 도-시테 쿠치즈케오시타노 아노요루) 그럼 왜 나에게 키스했나요?

first kiss あぁ

FIRST KISS - ! 作詞 - つんく 作曲 - つんく 唄 - ! どうして 戀人に なれないの (도-시테 코이비토니 나레나이노) 어째서 연인이 될 순 없나요? じゃ どうして 口づけをしたの の夜 (쟈- 도-시테 쿠치즈케오시타노 아노요루) 그럼 왜 나에게 키스했나요?

Kiss Kiss Kiss 오! 나의 여신님(o.s.t)

こいしよう でいは いつも めの まえに ふれて いるわ 사아 코이시요우 데아이와 이츠모 메노 마에니 아후레테 이루와 자, 사랑해요 만남은 항상 눈앞에 넘치고 있어요 ねぇ こいしよう どんな ときでも チャンスを みのがさないでね 네에 코이시요우 도응나 토키데모 챠응스어 미노가사나이데네 자, 사랑해요 언제라도 기회를 놓치지 말아요 ちょっと

Kiss Kiss Kiss 오! 나의 여신님

こいしよう でいは いつも めの まえに ふれて いるわ 사아 코이시요우 데아이와 이츠모 메노 마에니 아후레테 이루와 자, 사랑해요 만남은 항상 눈앞에 넘치고 있어요 ねぇ こいしよう どんな ときでも チャンスを みのがさないでね 네에 코이시요우 도응나 토키데모 챠응스어 미노가사나이데네 자, 사랑해요 언제라도 기회를 놓치지 말아요 ちょっと

Kiss Kiss Kiss Oh My Goddess

こいしよう でいは いつも めの まえに ふれて いるわ 사아 코이시요우 데아이와 이츠모 메노 마에니 아후레테 이루와 자, 사랑해요 만남은 항상 눈앞에 넘치고 있어요 ねぇ こいしよう どんな ときでも チャンスを みのがさないでね 네에 코이시요우 도응나 토키데모 챠응스어 미노가사나이데네 자, 사랑해요 언제라도 기회를 놓치지 말아요 ちょっと こがれてるの

FIRST PERIOD. Uesaka Sumire

Oh…… 世界の秘密を知った の日の私へ おそれることなどないよ キミはキミのままで .. 読点 句読点 時々そっと振り返るの ..

FIRST PERIOD Uesaka Sumire

Oh…… 世界の秘密を知った の日の私へ おそれることなどないよ キミはキミのままで .. 読点 句読点 時々そっと振り返るの ..

あぁ 大黑摩季

 君のように輝いてみたい 아아 키미노요-니 카가야이테미타이 아- 당신처럼 빛나보고싶어. 冷たい風に吹かれても負けない君のように Wow… 츠메타이카제니후카레테모마케나이 키미노요-니 차가운 바람에 날려도 지지않아. 당신처럼.  諦めないで 前だけ向いて歩いてみよう 아- 아키라메나이데 마에다케무이테아루이테미요- 아- 포기하지마.

kisskisskiss 오! 나의여신님

오 나의 여신님 tv판 - kisskisskiss 자, 사랑해요 만남은 항상 눈앞에 넘치고 있어요 さ こいしよう でいは いつも めの まえに ふれて いるわ 사아 코이시요우 데아이하 이쯔모 메노 마에니 아후레테 이루와 자, 사랑해요 언제라도 기회를 놓치지 말아요 ねぇ こいしよう どんな ときでも チャンスを みのがさないでね 레에 코이시요우

First kiss ICHIKO

First kissから始まる ふたりの恋のHistory First kiss카라 하지마루 후타리노 코이노 History 첫키스로부터 시작되는 두사람의 사랑의 History この運命に魔法かけた 君が突然現れた 코노 운메이니 마호우카케타 키미가 토츠젠 아라와레타 이 운명에 마법을 건 네가 갑자기 나타났어 月がふたつ消えない空 りえないコトだよね 츠키가

ショータイム kra

卑猥なレッテルパラドックス の人達はこう謳っていたねぇ 히와이나렛테루파라독쿠스 아노히토타치와코-우탓떼이따네에 외설스러운 letter paradox 그 사람들은 이렇게 노래하고 있었지 白夜の赤で 하쿠야노아카데 백야의 적으로

KISS-AND RIDE Amuro Namie

KISS-AND RIDE コレだな この感じだな 코레카나 코노카은지다나 ココロが まるくふくらんでく 코코로가 마아루쿠후쿠란데쿠 かるいキス 大好きな 가루이키스 다이스키나 なたの 背中お 見送りなから 아나타노 세나카오 미오쿠리나카라 KISS-AND RIDE 運轉席にもたれ KISS-AND RIDE 운텐세키니모타레 KISS-AND RIDE

LOVER¨S〃MiLE LiSA

마타보쿠노이라이 Your First 또 다시 나의 의뢰 Your First ?

I just wanna kiss you Swinging Popsicle

、銀河系を捨てられた小舟で 아아, 긴가케이오스테라레따고부네데 아아, 은하계를 버려진 작은 배로 搖られ續けている千年の戀よ 유라레츠즈케떼이루센넨노코이요 뒤뚱이며 항해하는 길고 긴 사랑 、こんなふうに電話ごしで笑って 아아, 콘나후-니덴와고시데와랏떼 아아, 이렇게 통화하며 웃는 걸로 後どの位を過ごして行くんだろう 아또도노쿠라이오스고시떼이쿤다로

I Just Wanna Kiss You Swinging Popsicle(스윙잉 팝시클)

、銀河系を捨てられた小舟で 아아, 긴가케이오스테라레따고부네데 아아, 은하계를 버려진 작은 배로 搖られ續けている千年の戀よ 유라레츠즈케떼이루센넨노코이요 뒤뚱이며 항해하는 길고 긴 사랑 、こんなふうに電話ごしで笑って 아아, 콘나후-니덴와고시데와랏떼 아아, 이렇게 통화하며 웃는 걸로 後どの位を過ごして行くんだろう 아또도노쿠라이오스고시떼이쿤다로

甘いあなたの味 メロン記念日

メロン記念日 - 甘いなたの味 < 甘いなたの味 > ねえ どうして そんなに 優しいの? (네에 도오시테 손-나니 야사시이노) 있죠 어째서 그렇게 다정한가요?

KISS-AND-RIDE Amuro Namie

コレだな この感じだな ココロが まるくふくらんでく 코레다나 코노칸지다나 코코로가 마아루쿠후쿠란데쿠 이런 거구나 이런 느낌이구나 마음이 둥글게 부풀어 커진다는 건 かるいキス 大好きななたの 背中を 見送りながら 카루이키스 다이스키나아나타노 세나카오 미오쿠리나가라 가벼운 키스 제일 좋아하는 당신의 등을 배웅하면서 KISS-AND-RIDE 運轉席

kiss of fire Smap

WOO カラダが淚で やしく光るよ WOO 카라다가 나미다데 아야시쿠 히카루요 WOO 몸이 눈물로 이상하게 빛나네 蒼い星はみだれる Kissの火花散らすよ 아오이 호시와 미다레루 Kiss노 히바나 치라스요 푸른 별은 어지러워지는 키스의 불꽃 흩뿌리네 すべて 燃やせ 君と 愛しう 스베테 모야세 키미토 아이시아우 전부 타오르게 해 그대와 서로 사랑하네

抱きしめないで ~日記付き~ 다브르유

(그래도 우리들은 만・났・어) まだまだ長い 未知との戦い 마다마다나가이 미치토노타타카이 (아직아직멀고먼 미지의세계와의싸움) 近くにいっぱいレストランもるし 行こう 치카쿠니입빠이레스토란모아루시 이코오 (근처에레스토랑도많이있으니 가자) る駅 ラーメン 制覇ね 아루에키 라-멘 세이하네

もみあげ (귀밑털) Funkist

もみげ もみげ もみる奴 ゆるさねえ ゆるさねえ ゆるさねえ もみる奴 ゆるさねえ 日本全土を震?さす ブラジリアンキックで新感覺 ちょめ? ちょめ? ハイオクの炎に我が身を燃ゆる? もみげ もみげ もみる奴 ゆるさねえ ゆるさねぇ ゆるさねぇ もみる奴 ゆるさねえ もみげ おみやげ

FRIST KISS Hellow! Project

じゃ どうして 口づけをしたの の夜 (쟈- 도-시테 쿠치즈케오시타노 아노요루) 그럼 왜 나에게 키스했나요?

正夢 あぁ

の人は 아노히토와 그사람은 來るのかな? 쿠루노카나? 오는것일까?

まぁいいか SMAP

"デンラちょうだいね"って言うからかけりゃ 見たいドラマがるってすぐ切られた テレビに負けちゃうオレって一體何だ? そんなのビデオに錄りゃ濟むんじゃないの? そうだね初めの頃から君のペ-スで すべてが決まって進む關係だね ah... I want to get your love. I want to get your love. なんか分からないけれど けれど...

Henceforth Orangestar

君はもういないから 아아 키미와 모우 이나이카라 私は一人歩いている 와타시와 히토리 아루이테이루 腐るよりいいから 아아 쿠사루요리 이이카라 行くてもなく歩いている 이쿠아테모나쿠 아루이테이루 これからはそうだな 아아 코레카라와 소우다나 何も求めずに生きていく 나니모 모토메즈니 이키테이쿠 お金よりいいでしょ 아아 오카네요리 이이데쇼 これで何も失わないね

HONEY BEAT V6

飛び乘ろうよ HONEYBEAT 토비노로우요 HONEYBEAT 뛰어올라요 HONEYBEAT 淚をかわして 明日を奪え 나미다오카와시떼 아스오우바에 눈물을 나누며 내일을 빼앗아요 誰かのために 生きたって 아아 다레까노타메니 이키땃떼 아아 누군가를 위해서 산다고 해도 君は君だよ 키미와키미다요 그대는 그대예요 笑って 笑って 笑って

kiss & Cry Utada Hikaru

たるバス一ドラムと 心地良くつくハイハット 코마쿠니아타루바스-도라무토 코코치요쿠츠쿠하이핫토 (고막을울리는베이스드럼소리와 기분좋은소리의심벌) 蕩ける様なB-section, B-section, B-section 토로케루요오나B-section, B-section, B-section (녹아내릴것같은B-section, B-section, B-section) なたの

Kiss & Cry Hikaru Utada (우타다 히카루)

なB-section, B-section, B-section 토로케루요오나B-section, B-section, B-section (녹아내릴것같은B-section, B-section, B-section) なたの笑顔が僕の 心にクリティカルヒット 아나타노에가오가보쿠노 코코로니쿠리티카루힛토 (당신의웃는얼굴이 내마음에critical hit) いつの間にやらHigh

いつのまに(a-mix) Dreams Come True

耳をすましては 奇跡をきらめ (미미오 스마시테와 키세키오 아키라메) 귀를 기울이고는 기적을 포기해 空は暗め 火曜の雨 (소라와 쿠라메 카요-노 아메) 하늘은 어둡고 화요일의 비 虹を願っては とどかぬ手ひっこめ (니지오 네갓테와 토도카누 테 힛코메) 무지개가 나오길 빌고는 닿지 않는 손을 접내 終わりは 今日もまた苦め (오와리와 쿄-모 마타 니가메

さぁ Surface

れいぞうこ けりゃ なにも りゃ しないや 냉장고를 열면 무엇하나 있질 않아. さ すいこんで くれい 자, 빨아 들여 줘. ぼくの さみしさ,こどくを ぜんぶ きみが 나의 쓸쓸함, 고독을 전부 그대가 さ かみくだいて くれい 자, 씹어서 부셔 줘.

Can't Stop!! -Loving- SMAP

洗いざらしのGジャン ハダカのココロ包むよ 방금씻은 청자켓 벌거벗은 마음을 감싸주고 接觸たままでKiss! まい薰り WOW WOW 접촉한 채로 kiss! 달콤한 향기 wow wow 街を轉がる風になれ ah~ 거리에 굴러다니는 바람에 되어라 君の(You're sexy my girl) 愛を (Let's go...)

Can`t Stop!! -LOVING- SMAP

洗いざらしのGジャン ハダカのココロ包むよ 방금씻은 청자켓 벌거벗은 마음을 감싸주고 接觸たままでKiss! まい薰り WOW WOW 접촉한 채로 kiss! 달콤한 향기 wow wow 街を轉がる風になれ ah~ 거리에 굴러다니는 바람에 되어라 君の(You're sexy my girl) 愛を (Let's go...)

いつのまに Dreams Come True

끝은 오늘도 씁쓸함 いつのまに 淚さえ忘れて 아...이츠노마니 나미다사에 와스레테 아...

いつのまに / Itsunomani (어느새) (A-mix Feat. Yoshihiro Kondo) (Piano Version) Dreams Come True

끝은 오늘도 또 괴롭다 いつのまに 淚さえ忘れて 아~이쯔노마니 나미다 사에 와스레테 아~어느새 눈물조차 잊고, 泣きながら 生まれたのに 아~나끼나가라 우마레타노니 아~ 울면서 태어났는데..

いつのまに ( 어느새 ) Dreams Come True

끝은 오늘도 씁쓸함 いつのまに 淚さえ忘れて 아...이츠노마니 나미다사에 와스레테 아...

Camel ('Na Storia) Quruli

いつまで経っても 変わらないことは 確かなものなんてないことだ 思い描いた 未来のことを夢見て さ どこまで 行けるだろう 君のことも 僕らのことも 何でだろう 忘れ去られ 地球が回っても 立ち止まらずに さ 行け行け また陽は昇る いつか心に刻んだ愛も 素敵な日々が残したことも 破れたノートに書いた気持ちも いつかは伝えられるよ 今でも思い出せるよ いつかは伝えてげよう

いつのまに(어느새) ( a-mix feat. Yoshihiro Kondo ) Dreams Come True

耳をすましては 奇跡をきらめ 미미올 스마시테와 기세키올 아키라메 귀를 귀울이면, 기적을 포기하고, 空は暗め 火曜の雨 소라와 쿠라메 카요우노 아메 하늘은 암흑, 화요일의 비 虹を願っては 屆かぬ手ひっこめ 니지오 네갓테와 토도가누 테힛코메 무지개를 바라면, 닿지 않는 손을 거두고, 終わりは 今日もまた苦め 오와리와 쿄우모 마타 쿠루메

くさいムシたち 치타부

くさい むしたち つまれ ぷん ぷん (うわ!) ぷん ぷん (うわ!) くさい むしたち つまれ 「はい!」 「はい!」 「はい!」 だいしゅうごう! くさい くさい ムシ カメムシ ぷん ぷん (うわ!) ぷん ぷん (うわ!) さわられたら においを ぷん!  「ぷん!ぷん!においをぷん!」 くさいぞ カメムシ くさい くさい ムシ ホタル (うわ!)

11 sweetsoul kirinji

헤메는 영혼이 風(かぜ)の止(や)み間(ま)に   바람이 멎은 사이에 아아 遠(とお)く吠(ほ)えるさ 멀리 운다 幾(いく)つかの 小(ちい)さな矛盾(むじゅん)も こんな夜(よる)には 몇 개의 작은 모순도 이런 밤에는 僕(ぼく)や君(きみ)の 運命(さだめ)を取(と)り?

Dear 그것은 흩날리는 벚꽃처럼

遠くの空 見つめ また 토오쿠노 소라 미츠메 마타 먼 하늘을 또 바라봐 幼き日 思う爲 오사나키히 오모우 타메 어린 시절을 떠올리기 위해 巡り續く季節に町も變わって 메구리 츠즈쿠 키세츠니 마치모 카왓테 반복되는 계절 속에 거리도 변하고  搖ぎやかな 風にさえ優しさ感じ 아아! 유루야카나 카제니사에 야사시사 칸지 아아!

タイムマシ&#12540;ン Chara

なんてひどい夢だったのかしら 「變わらない愛ダ」なんてさうまいな-ひどいひどい人ダ 今以上人をキライにさせないで下さい 戀人はもうこない時代はもどらないよね タイムマシ-ンはこないそんな歌をうたってた -めんどくさい- カベに描かれた女の子 淚のしずくを描いてげる たくさん靑ぬってげる たしとおそろいの 右手に心を つなぎ合わせる針と もう片方の切れはしを探しに

タイムマシ-ン / Time Machine (타임머신) Chara

はもうこない時代はもどらないよね 코이비토와모-코나이지다이와모도라나이요네 사랑했던사람은이제오지않아그시절은돌아오지않아 タイムマシ-ンはこないそんな歌をうたってた 타이무마신-와코나이손나우타오우탓테타 Time machine 은오지않아그런노래를불렀어 -めんどくさい- 아--멘도쿠사이아-- 아아-귀찮아아아-- カベに描かれた女の子 카베니에가카레타온나노코

タイムマシーン Chara

なんてひどい夢だったのかしら 「變わらない愛ダ」なんてさうまいな-ひどいひどい人ダ 今以上人をキライにさせないで下さい 戀人はもうこない時代はもどらないよね タイムマシ-ンはこないそんな歌をうたってた -めんどくさい- カベに描かれた女の子 淚のしずくを描いてげる たくさん靑ぬってげる たしとおそろいの 右手に心を つなぎ合わせる針と もう片方の切れはしを探しに

さぁ SURFACE

がるだけ 强がってもね 츠요가루다케 츠요갓테모네 힘껏 강한척해봐도 말야 君が居なきゃ なにもできないし 키미가 이나캬 나니모 데키나이시 그대가 없으면 아무것도 할수없어 こんなちっぽけな部屋が 今じゃ 콘나칫포케나 헤야가 이마쟈 이 조그만 방이 지금보니 ちょっとだけ廣く見えるよ 좃토다케와 히로쿠미에루요 조금은 넓어보여 冷藏庫開けりゃ なんもりゃしないや

ファティマとセミラ UA

たたかい1日が終わり2人は歸る 아타타카이이치니치가오와리후타리와카에루 따뜻한하루가끝나고두사람은돌아가요 こぼれそうに星の降る夜はとびうおになる 코보레소-니호시노후루요루와토비우오니나루 흘러넘칠듯이별이내리는밤에는날치가되어요 明日目が覺めたら隣の村へ行こう小さい瀧の流れる 아시타메가사메타라토나리노무라에유코-치-사이타키노나가레루 내일눈을뜨면이웃마을에가요작은폭포가흐르는

Honey Vanity Kozi

 悲しみよさようなら 아아 카나시미요사요-나라 아아 슬픔이여 안녕 はじめて知る深い苦しみも 하지메떼시루후카이쿠루시미모 비로소 알게 된 진한 괴로움도  悲しみよこんにちは 아아 카나시미요콘니치와 아아 슬픔이여 안녕 鮮やかすぎるほど艶やかに 아자야카스기루호도아데야카니 너무나 선명할 만큼 요염하게  悲しみよさようなら 아아

あぁ いいな! 다브르유

いいな!

あぁ、いいな! W

なまずはうろこがな~い 나마즈와우로코가나~이 (메기는비늘이없~어) I&U U&Me U&U Double U 曲がり角 曲がったなら 마가리카도 마갓타나라 (모퉁이를 돌면) お金もちになれたならいいな~ 오카네모치니 나레타나라 이이나~ (부자가되어있으면좋겠다~) 満員電車でいつも見かける 만인덴샤데이츠모미카케루 (만원전철에서언제나보는) こがれの

Kiss&Cry (니신 컵 누들 TV 광고곡) Utada Hikaru

B-section, B-section 토로케루요오나B-section, B-section, B-section 녹아내릴것같은B-section, B-section, B-section なたの笑顔が僕の 心にクリティカルヒット 아나타노에가오가보쿠노 코코로니쿠리티카루힛토 당신의웃는얼굴이 내마음에critical hit いつの間にやらHigh tension, high

草原の人 松浦亞彌

小指をかたくむすんだ君なのに (코유비오 카타쿠 무슨다 키미나노니) 새끼 손가락으로 굳게 약속한 그대인데 この風といっしょに消えてっちゃった (코노 카제토 잇쇼니 키에텟챳타) 이 바람과 함께 사라져버렸어요 なつかしい 草原の人 (아- 나츠카시- 소-겐노 히토) 아- 그리워요, 초원의 사람 なつかしい 草原の人 (아- 나츠카시- 소-겐노

草原の人 Matsuura Aya

小指をかたくむすんだ君なのに (코유비오 카타쿠 무슨다 키미나노니) 새끼 손가락으로 굳게 약속한 그대인데 この風といっしょに消えてっちゃった (코노 카제토 잇쇼니 키에텟챳타) 이 바람과 함께 사라져버렸어요 なつかしい 草原の人 (아- 나츠카시- 소-겐노 히토) 아- 그리워요, 초원의 사람 なつかしい 草原の人 (아- 나츠카시- 소-겐노