ああっ女神さまっ(戀の法則)

スクルド



ぶんかけいの こは こいも へたね
문과계 애들은 사랑에도 서툴러요.
Romanticだけじゃ つづかないよ
로맨스뿐으론 지속할수 없지요.
こいの ほうそく りかい できたら
사랑의 법칙, 이해할수 있다면
すてきな かれ ひゃくにん つくれるかもね
멋진 그이를, 100명이나 만들수 있을지도요.

あらら うんめいの めがみさまっ
어라라 운명의 여신님.
ひきつって ほほえむの
얼굴이 굳은채 미소짓네요.
ちょっと けいさんが ちがったみたい
'조금 계산이 틀린것같아.'
ばくはつしちゃうぞ!
'폭발해버리겠는걸!'

トキメキの しんばくすう はかり
두근거림의 심박수 측정.
あてはめた しきで こたえ だした
적용한 공식으로 답이 나왔어요.
'かくりつは ゼロ あきらめなさい'
'확률 0퍼센트. 포기하세요.'
ウソなきして みせたら すうちも かわる
거짓울음 보이면 수치도 변하죠.

あはは うんめいの めがみさまっ
아하하 운명의 여신님.
かおが わらってないよ
웃는 표정이 아니네요.
こんな ほうそくは あてに ならない
'이런 법칙은 전혀 도움이 안돼.'
インチキじゃないの!
'속임수쟎아!'

うんめいの めがみさまっ
운명의 여신님.
ひきつって ほほえむの
얼굴이 굳은채 미소짓네요.
こいの ほうそくに バグが あること
'사랑의 법칙에 버그가 있는거'
かくしていたでしょう
'숨기고있지?'

こいの ほうそくに バグが あっても
사랑의 법칙에 버그가 있어도
ふりむいて あなた...
관심을 보여줘요 당신...

관련 가사

가수 노래제목  
井上喜久子 ああっ女神さまっ(RIBBON)  
GODDESS FAMILY CLUB ああっ女神さまっ(Congratulations!)  
ああっ女神さまっ Congratulations  
ベルダンディ-, ウルド, スクル ああっ女神さまっ(神さまの傳言)  
マ-ラ- ああっ女神さまっ(猫實の女)  
ああっ女神さまっ Op ああっ女神さまっ  
GODDESS FOLK-SONG CLUB ああっ女神さまっ(佛滅)  
ベルダンディ- ああっ女神さまっ(愛情)  
ベルダンディ- ああっ女神さまっ(女神の氣持ち)  
ウルド ああっ女神さまっ(女神さまっとおよび!)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.