용자경찰 제이데커 오프닝 테마
HEART TO HEART
노래 : 아키코(彩子)
時空(そら)の 彼方(かなた)から 眩(まぶ)しい 光(ひかり)だちが
소라노 카나타카라 마부시이 히카리다치가
시공의 저 편에서 눈부신 빛들이
街(まち)を 照(て)らせば あふれる勇氣(ゆうき)が
마치오 테라세바 아후레루유우키가
마을을 비추이면 넘치는 용기가
輝(かがや)く 風(かぜ)に 舞(ま)い上(あ)がり 時(とき)を 超(こ)えてゆく
카가야쿠 카제니 마이 아게리 토키오 코에테유쿠
반짝이는 바람에 날아올라 시간을 초월해 가네
傷(きず)つく ことも 怖(こわ)くはないさ
키즈츠쿠 코토모 코와쿠와나이사
상처입는 것도 두렵지는 않아.
信(しん)じ合(あ)う 仲間(なかま)が そばに いるから
신지아우 나카마가 소바니 이루카라
서로 믿고 있는 동료가 곁에 있으니까.
BURNING HEART TO HEART,J-DECKAR!
BURNING HEART TO HEART,J-DECKAR!
불타는 마음에서 마음으로,제이 데커!
どんな時(とき)でも 胸(むね)に 熱(あつ)い 明日(あした) 抱(だ)きしめて
돈나토키데모 무네니 아츠이 아시타 다키시메테
어떤 때라도 가슴에 뜨거운 내일을 안고서
BURNING HEART TO HEART,J-DECKAR!
BURNING HEART TO HEART,J-DECKAR!
불타는 마음에서 마음으로,제이 데커!
さあ 走(は)しり出(だ)せ
사아 하시리다세
자아,달려나가자
世界中(せかいじゅう)の 笑顔(えがお)に 出逢(であ)える 日まで
세카이쥬우노 에가오니데아에루 히마데
세계의 모든 웃음과 만날 수 있는 그 날까지
たとえ 遠(とお)くても 夢(ゆめ)を あきらめないで
타토에 토오쿠테모 유메오 아키라메나이데
아무리 멀더라도 꿈을 포기하지 마.
淚(なみだ)を 拭(ふ)いて
나미다오 후이테
눈물을 닦아.
みつめ合(あ)えば ほら 悲(かな)しみも いつか 勇氣(ゆうき)に
메츠메아에바 호라 카나시미모 이츠카 유우키니
함께 바라보면,봐, 슬픔도 언젠가 용기로
變 (か)わってゆくから
카왓테유쿠카라
바뀌어 갈 테니까.
果(は)てしない 空(そら) 果(は)てしない 夢(ゆめ)
하테시나이 소라 하테시나이 유메
끝없는 하늘 끝없는 꿈.
迷(まよ)わずに まっすぐ 追(お)いかけて ゆこう
마요와즈니 맛스구 오이카케테 유코오
헤매이지 말고 똑바로 쫓아가자.
BURNING HEART TO HEART,J-DECKAR!
BURNING HEART TO HEART,J-DECKAR!
불타는 마음에서 마음으로,제이 데커!
君(きみ)の 心(こころ)に 眠(ねむ)る 未來(みらい)
키미노 코코로니 네무루 미라이
너의 마음에 잠들어 있는 미래를
信(しん)じ 續(つづ)けたい
신지 츠즈케타이
계속 믿어가고파
BURNING HEART TO HEART,J-DECKAR!
BURNING HEART TO HEART,J-DECKAR!
불타는 마음에서 마음으로,제이 데커!
さあ 立(た)ち上(あ)がれ
사아 타치아가레
자아,일어서.
ハ-ト 繼(つ)なぎ 世界(せかい)に 虹(にじ)を 架(か)けよう
하-토 츠나기 세카이니 니지오 카케요오
하트를 엮어 세계에 무지개를 걸자.
BURNING HEART TO HEART,J-DECKAR!
BURNING HEART TO HEART,J-DECKAR!
불타는 마음에서 마음으로,제이 데커!
どんな時(とき)でも 胸(むね)に 熱(あつ)い 明日(あした) 抱(だ)きしめて
돈나토키데모 무네니 아츠이 아시타 다키시메테
어떤 때라도 가슴에 뜨거운 내일을 안고서
BURNING HEART TO HEART,J-DECKAR!
BURNING HEART TO HEART,J-DECKAR!
불타는 마음에서 마음으로,제이 데커!
さあ 走(は)しり出(だ)せ
사아 하시리다세
자아,달려나가자
世界中(せかいじゅう)の 笑顔(えがお)に 出逢(であ)える 日まで
세카이쥬우노 에가오니데아에루 히마데
세계의 모든 웃음과 만날 수 있는 그 날까지