ラブスト-リ-は突然に / Love Story Wa Totsuzenni (러브스토리는 갑자기) (`도쿄 러브 스토리` 주제가)

Oda Kazumasa


何から えれば いいのか
分からないまま 時は 流れて
浮かんでは 消えてゆく ありふれた 言葉 だけ

君が あんまり すてきだから
ただ すなおに 好きと 言えないで
多分 もうすぐ 雨も 止んで 二人 たそがれ

あの日 あの時 あの場所で 君に ?えなかったら
僕等は いつまでも 見知らぬ 二人のまま

誰かが甘く誘う言葉にもう心搖れたりしないで
切ないけどそんなふうに心は縛れない

明日になれば君をきっと今よりもっと好きになる
そのすべてが 僕の なかで 時を 超えてゆく

君の ために つばさになる君を 守りつづける
やわらかく 君をつつむ あの 風 になる

あの日 あの時 あの場所で 君に 會えなかったら
僕等はいつまでも見知らぬ二人のまま

今 君の 心が 動いた 言葉 止めて 肩を 寄せて
僕 は 忘れない この 日を 君を 誰にも 渡さない

君の ために つばさになる君を 守りつづける
やわらかく 君をつつむ あの 風になる

あの日 あの時 あの場所で 君に?えなかったら
僕等は いつまでも 見知らぬ 二人のまま

誰かが 甘く 誘う 言葉に 心搖れたりしないで
君を つつむ あの 風になる

あの日 あの時 あの場所で君に 會えなかったら
僕等はいつまでも見知らぬ二人のまま

뭐부터 말하면 좋을까
잘 알지도 못한채 시간은 흘러서
떠올랐다가 사라져가는 차고 넘치는 단어들...

네가 너무나 멋져서
그저 솔직하게 좋아한다 말못하고
아마 곧 비도 멈추고 두사람은 황혼(속으로)

그날 그 시간 그 장소에서 너를 만나지못했다면
우리들은 언제까지고 서로 알지 못하는 두사람일뿐

누군가가 달콤하게 꾀는 말에도
더이상 마음 흔들리거나 하지말아

안타깝지만, 그런식으로 마음은 잡아둘수 없어
내일이 되면 너를 아마 지금보다도
훨씬 좋아하게 될꺼야.

그 모든것이 내 안에서 시간을 초월해가지
널 위해서 날개가 될께, 너를 지켜갈께
부드럽게 너를 감싸는 저 바람이 될께

그날 그 시간 그 장소에서 너를 만나지못했다면
우리들은 언제까지고 서로 알지 못하는 두사람일 뿐

지금 너의 마음이 움직였던 말 멈추고
어깨를 기대 난 잊지 않아 이 날을
널 누구에게도 주지않을꺼야

널 위해서 날개가 될께, 너를 지켜갈께
부드럽게 너를 감싸는 저 바람이 될께

그 날 그 시간 그 장소에서 너를 만나지못했다면
우리들은 언제까지고 서로 알지 못하는 두사람일 뿐

누군가가 달콤하게 꾀는 말에도
마음 흔들리거나 하지말아

너를 감싸는 저 바람이 될께
그날 그 시간 그 장소에서 너를 만나지못했다면

우리들은 언제까지고 서로 알지 못하는 두사람일 뿐

관련 가사

가수 노래제목  
Kamiyama Junichi ラブスト一リ一は突然に (Love Story Wa Totsuzenni / 러브스토리는 갑자기)  
Eric Oden Piano Ensemble ラブㆍスト一リ一は突然に (Love Story Wa Totsuzenni - 러브스토리는 갑자기)  
키사라즈 아츠시(鶴岡聰) STORYは突然に  
Oda Kazumasa Love Storyは突然に  
小田和正 ラブ·スト-リ-は突然に  
Oda Kazumasa ラブ スト-リ-は突然に」  
오다 카즈마사 ラブスト­リ­は突然に  
FIELD OF VIEW 突然  
zard 突然  
라임 러브 스토리(Love Story)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.