Dreamy Moon

시드 사운드(SID-Sound)


I stand alone in this empty land
나는 이 빈 땅에 혼자 서있어요

looking over the world that I once belonged
내가 속했었던 세계를 바라보며

and my heart starts to fade away
내 심장이 희미해지기 시작하네요

only the silhouette shines dim inside
실루엣만이 흐릿하게 빛나고 있네요

and then I look upon the moonlit night sky
그리고 나는 달빛으로 빛나는 밤하늘을 바라봐요

wondering where I am now
내가 지금 어디에 있는지 생각하면서

When the night falls deep
밤이 더 깊어지면

maybe I can ask the way home
아마도 집으로 가는 길을 물어볼 수 있겠지요

please tell me where to go
내가 어디로 가야하는지 말해주세요

dreamy moon, take me to the light
꿈같은 달님, 나를 빛으로 데려가주세요

hold my hand, lead me through the night
내 손을 잡고 밤을 지나가주세요

ease away the days of strain
긴장의 나날들에서 편안하게 해주세요

and let me rest here under the crimson red sky..
그리고 나를 진홍색의 붉은 하늘 아래 쉬게 해주세요..

dreamy moon, take me to the light
꿈같은 달님, 나를 빛으로 데려가주세요

hold my hand, lead me through the night
내 손을 잡고 밤을 지나가주세요

feel my soul inside,
내 안의 있는 영혼을 느끼세요,

if you need to find me in this empty land
만약 당신이 빈 땅에서 나를 찾아야 한다면

come with me, til I can find the way...
나와 함께 해주세요, 내가 길을 찾을수 있을때까지...

I walk along the long,the winding road
나는 길고 구부러진 길을 걷고 있어요

where is the end I ask, but no-one is here
끝이 어디냐고 물어봤지만 여기엔 아무도 없네요

then I hear a voice far away
그 뒤 멀리서 목소리를 들었어요

but only the moonlight shines bright above
그러나 달빛만이 빛나고 있네요

where will I hide, will I be breathing agian?
내가 어디에 숨어야 할까요, 다시 숨쉴수 있을까요?

If you're not here to stand...
만약 당신이 여기 있지 않는다면...

when the new dawn breaks
만약 날이 새로 밝는다면

maybe this will come to an end
어쩌면 이게 끝날지도 몰라요

please help me when I fall
내가 떨어질때 날 도와주세요

dreamy moon, take me to the end
꿈같은 달님, 나를 끝으로 데려다주세요

hold my hand, lead me through the dawn
내 손을 잡고 새벽을 통과해주세요

ease away the days of pain
고통의 나날들에서 나를 편하게 해주세요

and let me rest here under the raven-black sky
그리고 나를 칠흑같이 어두운 하늘 아래서 쉬게 해주세요

dreamy moon, take me to the land
꿈같은 달님, 나를 땅으로 데려다주세요

hold my hand, lead me through the dawn
내 손을 잡고 새벽을 통과해주세요

feel the heart inside,
내 마음을 느껴보세요,

if you wish to save me from this empty land
만약 당신이 나를 이 빈 땅에서 구해주려고 한다면

come to me, so I can find the way..
나와 함께 해주세요, 그래서 내가 길을 찾을수 있도록..

dreamy moon, here I stand nearby
꿈같은 달님, 나 여기 바로 옆에 서있어요

be with me, help me go my way with me
나와 함께 해주세요, 나의 길을 같이 가주세요

hear the voice inside,
마음속의 음성을 들어보세요,

and lighten up the pathway under the deepest night sky
그리고 가장 어두운 밤 하늘 아래의 길을 밝혀주세요

dreamy moon, take this to the end
꿈같은 달님, 끝으로 데려가주세요

hold my hand, lead me to the load
내 손을 잡고 길으로 데려가주세요

ease away the nights of pain
고통의 밤에서 편안하게 해주세요

and let me rest here under the crimson red sky
그리고 나를 진홍빛 붉은 하늘 아래 쉬게 해주세요

dreamy moon, take this to an end
꿈같은 달님, 끝으로 데려가주세요

hold my hand, lead me to the load
내 손을 잡고 길으로 데려가주세요

feel the light inside,
마음속의 빛을 느껴보세요,

if you need to find me in this empty land
만약 당신이 나를 이 빈 땅에서 찾아낸다면

come to me, I will find the way..
나에게로 와주세요, 길을 찾아낼테니

관련 가사

가수 노래제목  
시드 사운드(SID-Sound) Masquerade (Tic Tac Toe 제작위원회 : Tic Tac Toe 오프닝)  
시드 사운드(SID-Sound) 여래아 (黎崍阿)  
시드 사운드(SID-Sound) 조각 나비  
시드 사운드(SID-Sound) Reminiscence Overture  
시드 사운드(SID-Sound) Cage Breaker  
시드 사운드(SID-Sound) 비행  
시드 사운드(SID-Sound) Melody  
시드 사운드(SID-Sound) 첫눈에  
시드 사운드(SID-Sound) 몽상가  
시드 사운드(SID-Sound) 낙원의 꽃  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.