푸치니: 라 보엠 중 '그대의 찬손'

Luciano Pavarotti

Che gelida manina
Se la lasci riscaldar.
Cercar che giova?
Al buio non si trova.
Ma per fortuna
una notte di luna,
e qui la luna
l'abbiamo vicina.

Aspetti, signorina,
le dir con due parole
chi son, e che faccio,
come vivo. Vuole?

Chi son?
Sono un poeta.
Che cosa faccio? Scrivo.
E come vivo? Vivo!
In povert mia lieta
scialo da gran signore
rime ed inni d'amore.
Per sogni e per chimere
e per castelli in aria,
l’anima ho milionaria.
Talor dal mio forziere
ruban tutti i gioelli
due ladri, gli occhi belli.
V’entrar con voi pur ora,
ed i miei sogni usati
e i bei sogni miei,
tosto si dileguar!
Ma il furto non m’accora,
poich, v’ha preso stanza
la dolce speranza!
Or che mi conoscete,
parlate voi, deh! Parlate.
Chi siete? Vi piaccia dir!

관련 가사

가수 노래제목  
Jonathon Welch, Slovak Radio Symphony Orchestra 푸치니: 라 보엠 - 그대의 찬 손  
THEY CALL ME MIMI LA BOHEME  
Jonathon Welch 라 보엠 - 그대의 찬 손  
Berliner Philharmoniker, Herbert Von Karajan, Luciano Pavarotti 라 보엠 / 1막: "그대의 찬 손"  
Luciano Pavarotti 라 보엠 / 1막: "그대의 찬 손"  
Carmen Gonzales 라 보엠 - 무제따의 왈츠  
Luciano Pavarotti caruso  
Luciano Pavarotti 리골레토 - 여자의 마음 (la donna e mobile)  
Luciano Pavarotti O Sole Mio  
Luciano Pavarotti Una furtiva lagrima  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.