指輪 / Yubiwa (반지)

Ellegarden


キミがいいざん

키미가 이이젠

네가 말했던

ずっとほしかってた指輪を 見つけたよ

즛도 호시갓데다 유비와오 미츠게다요

계속 가지고싶어했던 반지를 찾았어

待ちぬ外れしてだけどいったことないふる意味せ

마치누하즈레시데다게도잇다고도나이후루이미제

기대에 어긋나기만했단건아냐 다른의미지.

指のサイズ 九?でよかっだけ..ねぇ

유비노사이즈 규우고데요갓다게....네에...

손가락 사이즈는 9호라서 좋았지만.. 그래..

包み紙が ちょっどたちんだよね.. そんなこと

츠즈미가미가춋도다친다요네. . 손나고도

포장지가 조금뿐이지만.. 그런건..

ここにキミがいなきゃなんど意味さえない

고고니키미가이나꺄난노이미사에나이

여기에 네가 없으면 아무런 의미도 없어

沈む夕日に ?れる星空

치즈무유우히니 유레루호시소라

지는 석양에 흔들리듯 별이 빛나는 하늘

まるでがなくてたね キミがくれ펴?amp;#12293;

마루데가나쿠데다네 키미가구레데히비

결국 읽어버렸어 네가 준 나날들

甘い記憶も?る言葉も..

아마이기오쿠모노코루고토바모

달콤한 기억도 남겨진 말도..

そんな人もういないから 本?に大切にしなきゃいけないもの

손나히토모우이나이까라 혼토니다이세츠니시나꺄이게나이모노

그런 사람 이젠 없으니까 정말로 소중히하지 않으면 안되는 것

僕自身に?された時間... そんなもの

보쿠지신니노코사레다지간 손나모노

내 자신에게 남겨진 시간.... 그런것

ここのキミいなきゃなんど意味さえない

고고니키미가이나꺄난노이미사에나이

여기에 네가 없으면 아무런 의미도 없어

朝の日差しに 心地よい風 

아사노히자시니 코고지요이카제

아침의 햇살에 기분좋은 바람

みんなが無くてたね キミが居ないなんて

민나카나이쿠데다네 키미가이나이난떼

모두가 없어졌어 네가 없으니까.

世界はまるで ?けからぬよ

세카이와마루데 누게가라누요

세상은 결국 탈피하려하는걸까.

here's for you..

and for me..

and for you..

why me..

why you.. leave me ... (???)

夜を明かして語りついて行こう

요루오아카시데하나리츠이데유고우

밤을 밝히고 이야기를 전해서

船にめるまで 分かり合えたね

후네니메루마데 와가리야에타네

배를 지울때까진 알게 되겠지

何のことは無い出?い 一時の別れ

난노고도와이나이데아이 히토도키노와카레

아무것도 없는 만남 한순간의 이별

初めて知った 胸焦がす日?

하지메데싯다 부네고가스히비

처음으로 알았어 애태운 나날들

ここのキミいなきゃなんど意味さえない

고고니키미가이나꺄난노이미사에나이

여기에 네가 없다면 어떤 의미도 없어

暖かい日? 新しい出?い

아따다가이히비 아따라시이데아이

따스한 나날 새로운 만남

全部が無くてたね キミだけでいいのに

젠부가나쿠데다네 키미다게데이이노니

전부 없어졌어 너만있으면 되는데

運命なんて?くものいもの

운메이난데히도쿠모노이모노

운명이란 너그럽지만은 않아

この前出?ったら 指輪を 渡すよ

고노마에데앗다라 유비와오 와다스요

그 전에 만났더라면 반지를 전해줬을텐데..

いつからまた出?ったら ずっと.. ずっと..

이츠가라마다아엣다라 즛도 즛도

언젠가 다시 만난다면.. 영원히.. 영원히..

want let you go..

ずっとほしかってた..

즛도호시갓데다

계속 갖고 싶어했던..

관련 가사

가수 노래제목  
Ellegarden 指輪 (Yubiwa / 반지)  
Yamashita Tomohisa 指輪(yubiwa)  
Sakamoto Maaya 指輪 반지 (ver.English)  
SAKAMOTO MAAYA 指 輪  
山下智久 指輪  
야마시타 토모히사 指輪  
노래 - Maaya sakamoto Single 7 - 01 指輪 (반지)  
사카모토 마야(坂本眞綾 ) 指輪 (ゆびわ) 반지  
사카모토 마야(坂本眞綾 ) 指輪 (ゆびわ) 』 (반지)  
사카모토 마야(坂本眞綾 ) 指輪 (ゆびわ) (반지)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.