Call The Police

James Morrison
등록자 : CSH


I'm done, shoot your gun
난 끝났어, 네 총을 쏴
I think it's time to take it back to where we started from
우리가 시작했던 곳으로 돌아갈 시간이 된 것 같아
Your pain, my pain
너의 아픔, 나의 아픔
I write it down and tell you
난 그런 것들을 써내려가면서 네게 말해
exactly how I feel again
정확히 어떻게 내가 또 느끼게 됐는지를
And all I see is a mass of confusion
그리고 내가 본 모든 것들은 나 자신의,
of who I am and what I gotta be
혹은 내가 가질 것들이 엉킨 혼돈의 덩어리일 뿐

Closed eyes, big lines
감은 두 눈, 커다란 줄들
I get so tempted just to let it ride sometimes
난 가끔씩 그냥 뭔갈 타보고 싶어져
Looks good, tastes bad
보기엔 좋지만, 맛은 형편없어
Makes me wonder where I buried all the dreams I had
내가 품었던 모든 꿈들을 도대체 난 어디에 묻어버린 걸까

And all I see is a less-good version
그리고 내가 본 모든 건 되고 싶지 않은 인간에 대한
Of a man I don't want to be
그닥 좋지도 않은 버전이야
All I feel is you tying me down
내가 느끼는 모든 건 단지 현실도 아닌 뭔갈 위해
To something that just isn't real
네가 그토록 날 옭아맨다는 거고
And all I need is some truth,
그리고 내게 필요한 모든 건 약간의 진실일 뿐,
God help me
신이여 도와주소서
Before the devil buries me
악마가 나를 묻어버리기 전에

I can't do nothing if I can't do something my way
아무것도 할 수가 없어 만약 내 식대로 할 수 있는게 없다면
Well I must be crazy if I follow every word you say
그래 난 미쳐버리고 말거야 만약 네가 말하는 걸 다 따라야 한다면 말야
When the shit comes down you'll be the first to walk away
그런 빌어먹을 일들이 일어나면 넌 제일 먼저 날 떠나겠지
Call the police, coz I've lost control and I really want to see you bleed
경찰 불러, 나 지금 이성을 잃은데다 정말이지 네 피를 꼭 봐야겠거든

I'm awake, why wait
잠에서 깨어나, 왜 기다리는지
I don't need someone to tell me who to be today
내게 오늘이 되어 말해줄 사람 따위 필요없어
Quite sure, unlike before
정말이지 틀림없어, 예전과는 달라
Came off the road and I forgot what I was looking for
길을 벗어난 채 난 내가 무얼 찾고 있었는지조차 잊어버렸어

And all I see is a less-good version
그리고 내가 본 모든 건 되고 싶지 않은 인간에 대한
Of a man I don't want to be
그닥 좋지도 않은 버전이야
All I feel is you tying me down
내가 느끼는 모든 건 단지 현실도 아닌 뭔갈 위해
To something that just isn't real
네가 그토록 날 옭아맨다는 거고
And all I need is some truth,
그리고 내게 필요한 모든 건 약간의 진실일 뿐,
God help me
신이여 도와주소서
Before the devil buries me
악마가 나를 묻어버리기 전에

I can't do nothing if I can't do something my way
아무것도 할 수가 없어 만약 내 식대로 할 수 있는게 없다면
Well I must be crazy if I follow every word you say
그래 난 미쳐버리고 말거야 만약 네가 말하는 걸 다 따라야 한다면 말야
When the shit comes down you'll be the first to walk away
그런 빌어먹을 일들이 일어나면 넌 제일 먼저 날 떠나겠지
Call the police, coz I've lost control and I really want to see you bleed
경찰 불러, 나 지금 이성을 잃은데다 정말이지 네 피를 꼭 봐야겠거든

Can't just hack at me, you know
날 짓밟을 순 없어, 너도 알듯이
You might just have to let me go
이제 그만 날 놓아주지 않을래
Closed in, I need some room to grow
너무 좁아, 내겐 자라날 공간이 필요해
You don't know what you think, you know
넌 네가 뭘 생각하는지도 모르잖아, 그치
Hiding behind your pop machine
음료수 자판기 뒤에나 숨어있어
So you can break someone else's dream
그럼 넌 누군가의 꿈을 박살낼 수 있을 테니까

Call the police, coz I've lost control and I really want to see you bleed
경찰 불러, 나 지금 이성을 잃은데다 정말이지 네 피를 꼭 봐야겠거든
I can't do nothing if I can't do something my way
아무것도 할 수가 없어 만약 내 식대로 할 수 있는게 없다면
I must be crazy if I follow every word you say
난 미쳐버리고 말거야 만약 네가 말하는 걸 다 따라야 한다면 말야

When the shit comes down you'll be the first to walk away
그런 빌어먹을 일들이 일어나면 넌 제일 먼저 날 떠나겠지

Call the police, coz I've lost control and I really want to see you bleed
경찰 불러, 나 지금 이성을 잃은데다 정말이지 네 피를 꼭 봐야겠거든

All I feel is you tying me down
내가 느끼는 모든 건 단지 현실도 아닌 뭔갈 위해
To something that just isn't real
네가 그토록 날 옭아맨다는 거고
And all I need is some truth,
그리고 내게 필요한 모든 건 약간의 진실일 뿐,
God help me
신이여 도와주소서
Before the devil buries me
악마가 나를 묻어버리기 전에

관련 가사

가수 노래제목  
James Morrison James Morrison Undiscovered  
Nelly Furtado Broken Strings (Feat. James Morrison)  
Jason Mraz Details in the Fabric (Feat. James Morrison)  
james Morrison You give me something  
James Morrison You Make It Real  
James Morrison You Give Me Something (Live fromTokyo)  
James Morrison One Last Chance  
James Morrison Wonderful World  
James Morrison Broken Strings (Feat. Nelly Furtado)  
James Morrison Please Don\'t Stop The Rain  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.