2008
메탈 베이블레이드 엔딩
光り輝く明日へ
히카리 카가야쿠 아스에
눈부시게 빛나는 내일로
今から行くから待って
이마카라 유쿠카라 맛테
지금부터 갈테니 기다려
逃げずにほんのちょっとだけでも
니게즈니 혼노 춋토 다케데모
도망가지 말고 아주 조금만이라도
OK? All Right 未来
OK? All Right 미라이
OK? All Right 미래
色んな思いがこんがらがって
이론나 오모이가 콘가라갓테
여러 생각이 얽혀서
思わず負けそうになって
오모와즈 마케소-니 낫테
뜻하지 않게 질 것 같아서
それでも確かなもんは心に
소레데모 타시카나 몬와 코코로니
그래도 확실한 건 마음속에
一つだけ
히토츠다케
하나뿐
光り輝く明日へ
히카리 카가야쿠 아스에
눈부시게 빛나는 내일로
今から行くから待って
이마카라 유쿠카라 맛테
지금부터 갈테니 기다려
逃げずにほんのちょっとだけでも
니게즈니 혼노 춋토 다케데모
도망가지 말고 아주 조금만이라도
OK? All Right 未来
OK? All Right 미라이
OK? All Right 미래
色んな思いがこんがらがって
이론나 오모이가 콘가라갓테
여러 생각이 얽혀서
思わず負けそうになって
오모와즈 마케소-니 낫테
뜻하지 않게 질 것 같아서
それでも確かなもんは心に
소레데모 타시카나 몬와 코코로니
그래도 확실한 건 마음속에
一つだけ
히토츠다케
하나뿐
「つまらん」 で済ましゃそれまでの人生
"츠마란"데 스마샤 소레마데노 진세이
"하찮아"로 끝내자 지금까지의 인생
今までの俺はどれだけの峠登っては降り
이마마데노 오레와 도레다케노 토오케 노봇테와 오리
지금까지의 나는 얼만큼의 고비를 올랐다 내려가
降りては登って 傷付く度(たび)に涙を拭って
오리테와 노봇테 키즈츠쿠 타비니 나미다오 누굿테
내려와선 올라와 상처받을 때마다 눈물을 닦으며
TVやマンガ、小説に映画の中に探す
테레비야 만가 쇼-세츠니 에이가노 나카니 사가스
TV나 만화, 소설의 영화 속에서 찾는
俺だけの正解
오레다케노 세이카이
나만의 정답
果たしてこの先は本当にいい事あるのかよ
하타시테 코노 사키와 혼토-니 이이 코토 아루노카요
과연 이 앞으로는 정말로 좋은 일이 일어날려나
未だに抜けれん学生気分
이마다니 누케렌 가쿠세이 키분
아직까지도 없어지지 않는 학생 기분
ろくでなし達に憧れたあの日
로쿠데나시타치니 아코가레타 아노 히
불량한 놈들을 동경했던 그날
2組のアイツは喧嘩強いとか
니쿠미노 아이츠와 켄카 츠요이토카
2반의 그 녀석은 싸움을 잘한다던가
中学時代は言わしてたとか
츄우가쿠지다이와 이와시테타토카
중학교에서 말하고 있었다던가
隠れて吸った初めての煙草(タバコ)
카쿠레테 슷타 하지메테노 타바코
숨어서 핀 첫 담배
美味しさなんて分からにずただ吸う
오이시사난테 와카라즈니 타다 스우
맛 같은건 모르고 그냥 펴
漂う煙がカッコ良く 見えてた何となく
타다요우 케무리가 캇코요쿠 미에테타 난토나쿠
떠도는 연기가 왠지 모르게 멋있게 보였어
おい 希望や夢
오이 키보오야 유메
어이, 희망이나 꿈을
お前らいつから昨日の夢
오마에라 이츠카라 키노오노 유메
너희들은 언제부터 어젯날의 꿈을
思えば自ら捨ててた気がするから
오모에바 미츠카라 스테테타 키가 스루카라
생각하면 스스로 버린 기분이 들어서
今から迎え行くから
이마카라 무카에유쿠카라
지금부터 마중나갈테니깐
おい 希望や夢
오이 키보오야 유메
어이, 희망과 꿈을
お前らいつから昨日の夢
오마에라 이츠카라 키노오노 유메
너희들은 언제부터 어젯날의 꿈을
思えば自ら捨ててた気がするから
오모에바 미츠카라 스테테타 키가 스루카라
생각하면 스스로 버린 기분이 들어서
そうだから
소오 다카라
그래 그래서
光り輝く明日へ
히카리 카가야쿠 아스에
눈부시게 빛나는 내일로
今から行くから待って
이마카라 유쿠카라 맛테
지금부터 갈테니 기다려
逃げずにほんのちょっとだけでも
니게즈니 혼노 춋토 다케데모
도망가지 말고 아주 조금만이라도
OK? All Right 未来
OK? All Right 미라이
OK? All Right 미래
色んな思いがこんがらがって
이론나 오모이가 콘가라갓테
여러 생각이 얽혀서
思わず負けそうになって
오모와즈 마케소-니 낫테
뜻하지 않게 질 것 같아서
それでも確かなもんは心に
소레데모 타시카나 몬와 코코로니
그래도 확실한 건 마음속에
一つだけ
히토츠다케
하나뿐
季節は夏だというのにさ
키세츠와 나츠다토 이우노니사
계절은 여름이라는데 말야
部屋から出ない24時間
헤야카라 데나이 니쥬-요지칸
방에서 나오지 않는 24시간
万年床に締め切ったカーテン
만넨도코니 시메킷타 카-텐
밤낮으로 깔아둔 이불에 닫아둔 커튼
誰にも会いたくないな
다레니모 아이타쿠 나이나
누구도 만나고 싶지 않네
そういやこの間鳴ってたチャイム
소우 이야 코노 아이닷테타 챠이무
그래 싫어 이전에 울렸던 알림
ポストに溜まった孤独と一通の手紙
포스토니 타맛타 코도쿠토 잇츠우노 테가미
우체통에 쌓인 고독과 한통의 편지
ずっと置き去りにして来たあの日を急に思い出す
즛토 오키자리니 시테키타 아노히오 큐우니 오모이다스
계속 두고 떠나온 그 날을 갑자기 떠올려
懐かしい番地と郵便番号
나츠카시이 반치토 유-빈반고-
그리운 번지수와 우편번호
懐かしい景色 懐かしい文面
나츠카시이 케시키 나츠카시이 분멘
그리운 풍경 그리운 문면
何故だろう? 胸が暖かくなり
나제다로- 무네가 아타카쿠나리
왜일까? 가슴이 따뜻해져
涙で文字が読めない手紙
나미다데 모지가 요메나이 테가미
눈물로 글을 읽을 수 없는 편지
おい 俺まだやれるって
오이 오레 마다 야레룻테
이봐, 나 아직 할 수 있다고
空から降って来たような言葉辿って
소라카라 훗테키타 요오나 코토바 타돗테
하늘에서 내려온 듯한 말을 더듬어
外に出たんだ Soul Flower 太陽が眩しく俺を照らした
소토니 데탄다 Soul Flower 타이요오가 마부시쿠 오레오 테라시타
밖으로 나오니 Soul Flower 태양이 눈부시게 나를 비췄어
光り輝く明日へ
히카리 카가야쿠 아스에
눈부시게 빛나는 내일로
今から行くから待って
이마카라 유쿠카라 맛테
지금부터 갈테니 기다려
逃げずにほんのちょっとだけでも
니게즈니 혼노 춋토 다케데모
도망가지 말고 아주 조금만이라도
OK? All Right 未来
OK? All Right 미라이
OK? All Right 미래
色んな思いがこんがらがって
이론나 오모이가 콘가라갓테
여러 생각이 얽혀서
思わず負けそうになって
오모와즈 마케소-니 낫테
뜻하지 않게 질 것 같아서
それでも確かなもんは心に
소레데모 타시카나 몬와 코코로니
그래도 확실한 건 마음속에
一つだけ
히토츠다케
하나뿐
光り輝く明日へ
히카리 카가야쿠 아스에
눈부시게 빛나는 내일로
今から行くから待って
이마카라 유쿠카라 맛테
지금부터 갈테니 기다려
逃げずにほんのちょっとだけでも
니게즈니 혼노 춋토 다케데모
도망가지 말고 아주 조금만이라도
OK? All Right 未来
OK? All Right 미라이
OK? All Right 미래
夢は輝く明日へ
유메와 카가야쿠 아스에
꿈은 빛나는 내일로
めげずに何度でも立って
메게즈니 난도데모 탓테
굴하지 않고 몇번이고 서서
今から確かなもんを掴みに
이마카라 타시카나 몬오 츠카미니
지금부터 확실한 것을 잡으러
出掛けよう
데카케요오
나아가자
2008
메탈 베이블레이드 엔딩
光り輝く明日へ
히카리 카가야쿠 아스에
눈부시게 빛나는 내일로
今から行くから待って
이마카라 유쿠카라 맛테
지금부터 갈테니 기다려
逃げずにほんのちょっとだけでも
니게즈니 혼노 춋토 다케데모
도망가지 말고 아주 조금만이라도
OK? All Right 未来
OK? All Right 미라이
OK? All Right 미래
色んな思いがこんがらがって
이론나 오모이가 콘가라갓테
여러 생각이 얽혀서
思わず負けそうになって
오모와즈 마케소-니 낫테
뜻하지 않게 질 것 같아서
それでも確かなもんは心に
소레데모 타시카나 몬와 코코로니
그래도 확실한 건 마음속에
一つだけ
히토츠다케
하나뿐
光り輝く明日へ
히카리 카가야쿠 아스에
눈부시게 빛나는 내일로
今から行くから待って
이마카라 유쿠카라 맛테
지금부터 갈테니 기다려
逃げずにほんのちょっとだけでも
니게즈니 혼노 춋토 다케데모
도망가지 말고 아주 조금만이라도
OK? All Right 未来
OK? All Right 미라이
OK? All Right 미래
色んな思いがこんがらがって
이론나 오모이가 콘가라갓테
여러 생각이 얽혀서
思わず負けそうになって
오모와즈 마케소-니 낫테
뜻하지 않게 질 것 같아서
それでも確かなもんは心に
소레데모 타시카나 몬와 코코로니
그래도 확실한 건 마음속에
一つだけ
히토츠다케
하나뿐
「つまらん」 で済ましゃそれまでの人生
"츠마란"데 스마샤 소레마데노 진세이
"하찮아"로 끝내자 지금까지의 인생
今までの俺はどれだけの峠登っては降り
이마마데노 오레와 도레다케노 토오케 노봇테와 오리
지금까지의 나는 얼만큼의 고비를 올랐다 내려가
降りては登って 傷付く度(たび)に涙を拭って
오리테와 노봇테 키즈츠쿠 타비니 나미다오 누굿테
내려와선 올라와 상처받을 때마다 눈물을 닦으며
TVやマンガ、小説に映画の中に探す
테레비야 만가 쇼-세츠니 에이가노 나카니 사가스
TV나 만화, 소설의 영화 속에서 찾는
俺だけの正解
오레다케노 세이카이
나만의 정답
果たしてこの先は本当にいい事あるのかよ
하타시테 코노 사키와 혼토-니 이이 코토 아루노카요
과연 이 앞으로는 정말로 좋은 일이 일어날려나
未だに抜けれん学生気分
이마다니 누케렌 가쿠세이 키분
아직까지도 없어지지 않는 학생 기분
ろくでなし達に憧れたあの日
로쿠데나시타치니 아코가레타 아노 히
불량한 놈들을 동경했던 그날
2組のアイツは喧嘩強いとか
니쿠미노 아이츠와 켄카 츠요이토카
2반의 그 녀석은 싸움을 잘한다던가
中学時代は言わしてたとか
츄우가쿠지다이와 이와시테타토카
중학교에서 말하고 있었다던가
隠れて吸った初めての煙草(タバコ)
카쿠레테 슷타 하지메테노 타바코
숨어서 핀 첫 담배
美味しさなんて分からにずただ吸う
오이시사난테 와카라즈니 타다 스우
맛 같은건 모르고 그냥 펴
漂う煙がカッコ良く 見えてた何となく
타다요우 케무리가 캇코요쿠 미에테타 난토나쿠
떠도는 연기가 왠지 모르게 멋있게 보였어
おい 希望や夢
오이 키보오야 유메
어이, 희망이나 꿈을
お前らいつから昨日の夢
오마에라 이츠카라 키노오노 유메
너희들은 언제부터 어젯날의 꿈을
思えば自ら捨ててた気がするから
오모에바 미츠카라 스테테타 키가 스루카라
생각하면 스스로 버린 기분이 들어서
今から迎え行くから
이마카라 무카에유쿠카라
지금부터 마중나갈테니깐
おい 希望や夢
오이 키보오야 유메
어이, 희망과 꿈을
お前らいつから昨日の夢
오마에라 이츠카라 키노오노 유메
너희들은 언제부터 어젯날의 꿈을
思えば自ら捨ててた気がするから
오모에바 미츠카라 스테테타 키가 스루카라
생각하면 스스로 버린 기분이 들어서
そうだから
소오 다카라
그래 그래서
光り輝く明日へ
히카리 카가야쿠 아스에
눈부시게 빛나는 내일로
今から行くから待って
이마카라 유쿠카라 맛테
지금부터 갈테니 기다려
逃げずにほんのちょっとだけでも
니게즈니 혼노 춋토 다케데모
도망가지 말고 아주 조금만이라도
OK? All Right 未来
OK? All Right 미라이
OK? All Right 미래
色んな思いがこんがらがって
이론나 오모이가 콘가라갓테
여러 생각이 얽혀서
思わず負けそうになって
오모와즈 마케소-니 낫테
뜻하지 않게 질 것 같아서
それでも確かなもんは心に
소레데모 타시카나 몬와 코코로니
그래도 확실한 건 마음속에
一つだけ
히토츠다케
하나뿐
季節は夏だというのにさ
키세츠와 나츠다토 이우노니사
계절은 여름이라는데 말야
部屋から出ない24時間
헤야카라 데나이 니쥬-요지칸
방에서 나오지 않는 24시간
万年床に締め切ったカーテン
만넨도코니 시메킷타 카-텐
밤낮으로 깔아둔 이불에 닫아둔 커튼
誰にも会いたくないな
다레니모 아이타쿠 나이나
누구도 만나고 싶지 않네
そういやこの間鳴ってたチャイム
소우 이야 코노 아이닷테타 챠이무
그래 싫어 이전에 울렸던 알림
ポストに溜まった孤独と一通の手紙
포스토니 타맛타 코도쿠토 잇츠우노 테가미
우체통에 쌓인 고독과 한통의 편지
ずっと置き去りにして来たあの日を急に思い出す
즛토 오키자리니 시테키타 아노히오 큐우니 오모이다스
계속 두고 떠나온 그 날을 갑자기 떠올려
懐かしい番地と郵便番号
나츠카시이 반치토 유-빈반고-
그리운 번지수와 우편번호
懐かしい景色 懐かしい文面
나츠카시이 케시키 나츠카시이 분멘
그리운 풍경 그리운 문면
何故だろう? 胸が暖かくなり
나제다로- 무네가 아타카쿠나리
왜일까? 가슴이 따뜻해져
涙で文字が読めない手紙
나미다데 모지가 요메나이 테가미
눈물로 글을 읽을 수 없는 편지
おい 俺まだやれるって
오이 오레 마다 야레룻테
이봐, 나 아직 할 수 있다고
空から降って来たような言葉辿って
소라카라 훗테키타 요오나 코토바 타돗테
하늘에서 내려온 듯한 말을 더듬어
外に出たんだ Soul Flower 太陽が眩しく俺を照らした
소토니 데탄다 Soul Flower 타이요오가 마부시쿠 오레오 테라시타
밖으로 나오니 Soul Flower 태양이 눈부시게 나를 비췄어
光り輝く明日へ
히카리 카가야쿠 아스에
눈부시게 빛나는 내일로
今から行くから待って
이마카라 유쿠카라 맛테
지금부터 갈테니 기다려
逃げずにほんのちょっとだけでも
니게즈니 혼노 춋토 다케데모
도망가지 말고 아주 조금만이라도
OK? All Right 未来
OK? All Right 미라이
OK? All Right 미래
色んな思いがこんがらがって
이론나 오모이가 콘가라갓테
여러 생각이 얽혀서
思わず負けそうになって
오모와즈 마케소-니 낫테
뜻하지 않게 질 것 같아서
それでも確かなもんは心に
소레데모 타시카나 몬와 코코로니
그래도 확실한 건 마음속에
一つだけ
히토츠다케
하나뿐
光り輝く明日へ
히카리 카가야쿠 아스에
눈부시게 빛나는 내일로
今から行くから待って
이마카라 유쿠카라 맛테
지금부터 갈테니 기다려
逃げずにほんのちょっとだけでも
니게즈니 혼노 춋토 다케데모
도망가지 말고 아주 조금만이라도
OK? All Right 未来
OK? All Right 미라이
OK? All Right 미래
夢は輝く明日へ
유메와 카가야쿠 아스에
꿈은 빛나는 내일로
めげずに何度でも立って
메게즈니 난도데모 탓테
굴하지 않고 몇번이고 서서
今から確かなもんを掴みに
이마카라 타시카나 몬오 츠카미니
지금부터 확실한 것을 잡으러
出掛けよう
데카케요오
나아가자