ドリ-マ-ズ·ハイ / Dreamers High

RADWIMPS (래드윔프스)
앨범 : XとOと罪と / X To O To Tsumito (X와 O와 죄와)

勇敢な僕たちは 昨日の夢を捨てて笑えるんだ
유-칸나 보쿠타치와 키노-노 유메오 스테테 와라에룬다
용감한 우리들은 어제의 꿈을 버리고 웃을 수 있어
そうやって本日の誓いをまた立てては眠るんだ
소-얏테 혼지츠노 치카이오 마타 타테테와 네무룬다
그렇게 오늘의 맹세를 다시 세우고는 잠들어
でもそう 時に僕たちは昨日の夢のために捨てるんだ 今日を
데모 소- 토키니 보쿠타치와 키노-노 유메노 타메니 스테룬다 쿄-오
하지만 그래 때로는 우리들은 어제의 꿈을 위해서 버리곤 해 오늘은
そうやっていつかの自分にお立ち台を作るんだ
소-얏테 이츠카노 지분니 오타치다이오 츠쿠룬다
그렇게 언젠가의 자신에게 단상을 만들어
敏感な僕たちは 今日もアンテナすり減らして
빈칸나 보쿠타치와 콘니치모 안테나 스리헤라시테
민감한 우리들은 오늘도 안테나를 닳도록 쓰고
嫌われるのは慣れてる バレバレ そんなのは嘘
키라와레루노와 나레테루 바레바레 손나노와 우소
미움 받는 건 익숙해 다 들켰어 그런 건 거짓말
人殺しも 総理も 愛されるための技をその遺伝子に
히토고로시모 소-리모 아이사레루 타메노 와자오 소노 이덴시니
살인자도 총리도 사랑받기 위한 기술을 그 유전자에
ぐるぐるに巻きつけられ 行っておいでと母 手を振った
구루구루니 마키츠케라레 잇테오이데토 하하 테오 훗타
둘둘 말아 감겨서 다녀오렴 하고 엄마는 손을 흔들었어
夢+夢 我が侭
유메 타스 유메와 와가마마
꿈 더하기 꿈 제멋대로
夢+愛 優しさ
유메 타스 아이 야사시사
꿈 더하기 사랑 상냥함
夢+声 叶えて
유메 타스 코에 카나에테
꿈 더하기 목소리 이루어줘
すべて足したら 思い出してよ
스베테 타시타라 오모이다시테요
전부 더했다면 기억해 줘
Non-stopping girls running boys he'll be there for all of you
Shout it out born it out yah whatever hungry
Blue yellow green purple dream scramble egg, vanilla frost
Running tears scars tissues and insanity as well
有能な僕たちは こんにちもこの地球の代弁者
유노-나 보쿠타치와 콘니치모 코노 호시노 다이벤샤
유능한 우리들은 오늘도 이 별(지구)의 대변인
自薦他薦問わず問答無用 全会一致代表者
지센타센 토와즈 몬도-무요- 젠카이잇치 다이효-샤
자천타천 불문하고 문답무용 만장일치 대표자
感動も悲劇もすべて手作り 自作自演家のさ
칸도-모 히게키모 스베테 테즈쿠리 지사쿠지엔카노사
감동도 비극도 전부 직접 만드는 자작 연출가인거야
自画自賛自爆事故 さぁ手を叩いて笑ってくれよ でも
지카지산 지바쿠지코 사아 테오 타타이테 와랏테 쿠레요 데모
자화자찬 자폭사고 자 손뼉을 치며 웃어줘 그래도
ドンウォーリー 例えば 今は‘一人きり’飼いならそうとも
돈워-리- 타토에바 이마와 ‘히토리키리’카이나라 소-토모
Don't worry 예를 들어 지금은 ‘외톨이’ 길들이기라면 아무렴
心配無用もう余の裕 僕らの父 母 皆モテんだ
신파이무요- 모- 요노유- 보쿠라노 치치 하하 미나 모텐다
걱정할 필요 없어 이제 여유 우리들의 아빠 엄마 모두 인기 있어
だって四十六億年もの日々 一度として絶やすことなく
닷테 시쥬-로쿠오쿠넨모노 히비 이치도토시테 타야스코토 나쿠
그야 46억년이나 되는 날들을 한번도 끊임 없이
メイクラブ&ラブし続 僕らこの世界に降り立った
메이쿠라브 앤 라브 시츠즈케 보쿠라 코노 세카이니 오리탓타
Make love & love를 계속 해와서 우리들이 이 세상에 내려온 거야
夢+羽根 届くよ
유메 타스 하네 토도쿠요
꿈 더하기 날개 닿을거야
夢+種 枯らした
유메 타스 타네 카라시타
꿈 더하기 씨앗 시들게 한
夢+嘘 叩いて
유메 타스 우소 타타이테
꿈 더하기 거짓말 비난해 줘
すべて足したら すぐ分かるから
스베타 타시타라 스구 와카루카라
전부 더하면 금방 알 테니까
Non-stopping girls running boys I'll be there for all of you
Shout it out born it out yah whatever hungry
Blue yellow green purple dream scramble egg, vanilla frost
Running tears scars tissues and insanity as well
やまないでよ 運命の雨よ
야마나이데요 운메-노 아메요
멈추지 말아줘 운명의 비여
剥がさないでよ 愛のかさぶたを
하가사나이데요 아이노 카사부타오
뜯지 말아줘 사랑의 딱지를
Non-stopping girls running boys I'll be there for all of you
Shout it out born it out yah whatever hungry
Blue yellow green purple dream scramble egg, vanilla frost
Running tears scars tissues and insanity as well
生き足りない まだ分からない でも諦めないとそう誓ったんだ
이키타리나이 마다 와카라나이 데모 아키라메나이토 소- 치캇탄다
살기에 부족해 아직 모르겠어 그래도 포기하지 않겠다고 그렇게 맹세했어
使い捨てのやつとは違うほうの 近い近い誓い
츠카이스테노 야츠토와 치가우 호-노 치카이 치카이 치카이
일회용인 녀석과는 다른 쪽의 가깝고도 가까운 맹세
もの足りないし もうくだらない でもやめられないってくらい素晴らしい
모토타리나이시 모- 쿠다라나이 데모 야메라레나잇테 쿠라이 스바라시이
부족하기도 하고 이젠 시시해 그래도 그만둘 수 없을 만큼 굉장한
そんな無名未来見つけてみたいよ 苦い苦い願い
손나 무메- 미라이 미츠케테 미타이요 니가이 니가이 네가이
그런 무명의 미래를 발견해보고 싶어 쓰디 쓴 소원
悲しみに優しさ足すと平和に
카나시미니 야사시사 타스토 헤-와니
슬픔에 상냥함을 더하면 평화로
平和に痛みを足すと怒りに
헤-와니 이타미오 타스토 이카리니
평화에 아픔을 더하면 분노로
怒りに温もりを足すと涙に
이카리니 누쿠모리오 타스토 나미다니
분노에 온기를 더하면 눈물로
涙に涙を足すとカラカラに
나미다니 나미다오 타스토 카라카라니
눈물에 눈물을 더하면 바짝 마른 상태로
その声に心を足すと言葉に
소노 코에니 코코로오 타스토 코토바니
그 목소리에 마음을 더하면 말로
言葉に愛を足すとたちまちに
코토바니 아이오 타스토 타치마치니
말에 사랑을 더하면 순식간에
あぁ 全てを足して僕たちで
아- 스베테오 타시테 보쿠타치데
아- 모든 것을 더해서 우리들로
割れば世界に
와레바 세카이니
나누면 세상으로

관련 가사

가수 노래제목  
ポルノグラフィティ ドリ-マ-  
Hirosawa Tadashi ドリ-マ- (Dreamer)  
Kotobuki Reiji Hurray×2ドリ-マ-ズ / Hurray×2 Dreamer's  
RADWIMPS (래드윔프스) 25コ目の染色体 / 25Komeno Senshokutai (25개째의 염색체)  
RADWIMPS (래드윔프스) いえない / Ienai (말할 수 없어)  
RADWIMPS (래드윔프스) 實況中繼 / Jitsukyou Chuukei (실황중계)  
RADWIMPS (래드윔프스) アイアンバイブル / Iron Bible  
RADWIMPS (래드윔프스) リユニオン / Reunion  
RADWIMPS (래드윔프스) Darma Grand Prix  
RADWIMPS (래드윔프스) 五月の蠅 / Gogatsuno Hae (5월의 파리)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.