ハイカラなる輪舞曲

アリス九號
등록자 : TAKARA


ハイカラなる輪舞曲
하이카라나루림부쿄쿠
세련된 론도곡

作詞/  将 
作曲/  アリス九號.


ハイカラ、正装男子、真昼の路地を闊歩。 晴天霹靂、今日は舞踏会で踊って。
하이카라, 세이소-단시, 마히루노로지오캅포. 세이텐헤키레키, 쿄-와부토-카이데오돗떼.
세련된, 정장남자, 한낮의 골목을 활보. 청천벽력, 오늘은 무도회에서 춤춰.
目覚めた時は昼で 首には酷い汗が。 夢から覚めても夜で 白昼夢に酔おう
메자메따토키와히루데 쿠비니와히도이아세가. 유메카라사메떼모요루데 하쿠츄-무니요오-
눈을 떴을 때는 낮으로 목에는 굉장한 땀이. 꿈에서 깨어나도 밤으로 백일몽에 취하자

この手に 残る 深い傷痕  何を成し、何を想って。
코노테니 노코루 후카이키즈아토 나니오나시, 나니오오못떼.
이 손에 남은 깊은 상처자국 무엇을 하고, 무엇을 생각해.
この目に 映る 凡ての物は 全部デタラメと、教えてあげよう。
코노메니 우츠루  스베테노모노와 젬부데타라메또, 오시에떼아게요-
이 눈에 비치는 모든 것은 전부 엉터리라는 걸, 가르쳐 주지.

創世、後世、この世の全てはまるで 作り話のような質感、設定ですね・
소-세이, 코-세이, 코노요노스베테와마루데 츠쿠리바나시노요-나시츠칸, 셋테이데스네
창세, 후세, 이 세상의 모든 것은 마치 만들어낸 이야기 같은 질감, 설정이죠.
夢も愛も君も僕も全部 燃えて綺麗に灰になれば善いのかもね。
유메모아이모키미모보쿠모젬부 모에떼키레이니하이니나레바이이노카모네.
꿈도 사랑도 너도 나도 전부 불타 깨끗이 재가 되면 좋을 지도 몰라.

ハイカラ、正装女子、夜中の路地を闊歩。 暗天霹靂、今日は舞踏会で踊って。
하이카라, 세이소-죠-시, 요나카노로지오캅포. 안텐헤키레키, 쿄-와부토-카이데오돗떼
세련된, 정장여자, 밤중의 골목을 활보. 암천벽력, 오늘은 무도회에서 춤춰.

情景、光景、この世の全てはまるで 作り話のような質感、設定ですね。
죠-케이, 코-케이, 코노요노스베테와마루데 츠쿠리바나시요-나시츠칸, 셋테이데스네.
정경, 광경, 이 세상의 모든 것은 마치 만들어낸 이야기 같은 질감, 설정이죠
誰も彼も君も僕も全部 知らず知らずに嵌り、踊った舞踏会
다레모카레모키미모보쿠모젬부 시라즈시라즈니하마리, 오돗따부토-카이
그 어떤 이도 너도 나도 전부 모르게 모르는 사이에 빠져, 춤추던 무도회


출처 - 지음아이

관련 가사

가수 노래제목  
soul'd out 輪舞曲  
アリス九號. Siva&Diva  
アリス九號 H.A.N.A.B.I.   
アリス九號 春夏秋冬  
アリス九號 無限の花  
アリス九號 グラデ-ション  
アリス九號 白夜ニ黑猫  
アリス九號 葬園-名も無き君へ-  
アリス九號 平成十七年七月七日  
アリス九號 本日ハ晴天ナリ  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.