透過燈火をたよて
(토-카 토모시비오 타요데)
투명한 등불이 되어서
騙るく世界に祈りを
(카타루 세카이니 이노리오)
부패한 세상에 기도를
凍えた心は家路に歸して
(코고에타 코코로와 이에지니 카에시테)
얼어붙은 마음은 집으로 돌아가고
もっと側へ今は最高の魔法で
(못토 소바에 이마와 사이고노 마호데)
좀더 곁에... 이제는 최고의 마법으로
積もる雪も翼にかへ
(츠모루 유키모 츠바사니카에)
쌓이는 눈도 날개짓으로
あなたの肩を暖めよう寢むれるまで
(아나타노 카타오 아타타메요- 네무레루마데)
당신의 어깨를 따뜻하게 해요. 잠들기까지..
希望の瞳を落としても
(키보-노 히토미오 오토시테모)
희망의 눈동자를 잃어버렸어도
それを探す腕は殘っているから
(소레오 사가스 우데와 노콧테이루카라)
그것을 찾는 능력은 남겨져있으니까
忘れないで約束何で要らない
(와스레나이데 야쿠소쿠 난데 이라나이)
잊지 말라는 약속 따위는 필요 없어
寒い夜も奇跡にかへ
(사무이 요루모 키세키니카에)
추운 밤도 기적으로
あなたの元へどんで行こう何處に居てよ
(아나타노 모토에 돈데유코- 도코니 이테요)
당신의 곁에 어떻게 가나요.. 어디 있나요
この靜寂をなぞる不安さえも抱いて上げよ
(코노 세이쟈쿠오 나조루 후안사에모 다이테아게요)
이 적막함을 비추는 불안함도 안아드릴께요
負けない力で强く
(마케나이 치카라데 츠요쿠)
지지 않는 힘으로 강하게
もっと側へ今は最高の魔法で
(못토 소바에 이마와 사이고노 마호데)
좀더 곁에... 이제는 최고의 마법을
積もる雪も翼にかへ
(츠모루 유키모 츠바사니카에)
쌓이는 눈도 날개짓으로
あなたの肩を暖めよう寢むれるまで
(아나타노 카타오 아타타메요-네무레루마데)
당신의 어깨를 따뜻하게 해요. 잠들기까지..