地下鉄の猫 (지하철의 고양이)

BARBARS
앨범 : 地下鉄の猫 (지하철의 고양이)


地下鉄に住むペルシャ猫 電車みたいになりたくて
지하철에 사는 페르시안 고양이 전철같이 되고 싶어서
ヘドロみたいなぬるい風 飽きるほど浴びて
진흙 같은 미지근한 바람 질릴 만큼 쐬고
少し笑う
살짝 웃는다
地下鉄に住むペルシャ猫 電車みたいになりたくて
지하철에 사는 페르시안 고양이 전철같이 되고 싶어서
追いかけてみては うつむいて
뒤쫓아가보고는 고개를 숙이고
長い毛にいつも つまずいてる
긴 털에 언제나 채이고 있다
I gatta run away right now.
いっそ脱走しよう
차라리 도망가자
行けるんじゃない?
갈 수 있지 않아?
I gatta run away right now.
いっそ脱走しよう
차라리 도망가자
次の駅で
다음 역에서
地下鉄に住むペルシャ猫 電車が急に泣き出した
지하철에 사는 페르시안 고양이 전철이 갑자기 울기 시작했다
線路じゃないところ 
선로가 아닌 곳
走りたいって
달리고 싶어 라고
うらやましそうに
부러운 듯이
こっち見てる
이쪽을 보고 있어
I gatta run away right now.
いっそ脱走しよう
차라리 도망가자
行けるんじゃない?
갈 수 있지 않아?
I gatta run away right now.
いっそ脱走しよう
차라리 도망가자
最後まで
마지막까지
よくわかんない事ばかりだけどさ
잘 모르는 것 투성이지만
声がした?
소리가 들려?
「信じて」って
「믿어」라고
気づいてよ 君に
깨달아라 너에게
I gatta run away right now.
いっそ脱走しよう
차라리 도망가자
行けるってば
갈 수 있어 라면
I gatta run away right now.
いっそ脱走しよう
차라리 도망가자
次の駅で
다음 역에서

관련 가사

가수 노래제목  
BUCK-TICK 地下室のメロディ  
Amano Tsukiko 銀猫 (은 고양이)  
Ootani Ikue 猫のキモチ  
T-ARA 空の地 星の地  
015B/빅맨(Bigman) 지하철의 조슈아  
aiko  
THE BACK HORN 墓石フィ-バ- (묘비 Fever)  
Swinging Popsicle ベランダ猫 / Veranda Neko (베란다 고양이)  
猫魔鈴の化け猫 らんま 1/2 (緣結びの鈴いらんかにゃ)  
BARBARS 三振ピエロ (삼진 피에로)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.