늘 머리 속에 맴돌던 꿈 같은
unexpected holidays
언젠가는 가겠다고 생각만 한
unexpected holidays
어린 시절 친구가 보낸 엽서 속에 있는 작은 비행길 타고
지붕 없는 집이 있는 작은 섬의 해변에 다다르면
Look at you 한 손에 든 핑크 칵테일
바닷바람과 함께 쐬는 태양빛
한번도 가지지 못했던 느긋한 여유로움
들어봐 이젠 느껴지지 않는 진동
신경 쓰이던 그 선배의 한마디
이젠 너와 상관 없는 어제의 이야기
네 침대 옆엔 어제 주은 조개 껍질들로 가득해
오늘 아침으론 향긋한 열대과일 주스를 마시고
낮엔 해변에서 잠을 자고 아무것도 없는 게으름 즐기고
밤엔 환한 불을 켜고 내일의 술까지 마셔 버리고
Look at you 한 손에 든 핑크 칵테일
바닷바람과 함께 쐬는 태양빛
한번도 가지지 못했던 느긋한 여유로움
들어봐 여기 저기 사람들의 소음
너를 귀찮게 한 아침 알람 소리
이젠 너와 상관 없는 어제의 이야기
Get up don’t be a fool
Who would ever wanted to work for all this time
And get up don’t be afraid
You have earned yourself a real holiday
Just get up don’t be a fool
Before you turn yourself into an old man
Don’t you know don’t you know
It’s all about the right time
Look at you 한 손에 든 핑크 칵테일
바닷바람과 함께 쐬는 태양빛
한번도 가지지 못했던 느긋한 여유로움
들어봐 이젠 느껴지지 않는 진동
신경 쓰이던 그 선배의 한마디
이젠 너와 상관 없는 어제의 이야기
Look at you 한 손에 든 핑크 칵테일
바닷바람과 함께 쐬는 태양빛
한번도 가지지 못했던 느긋한 여유로움
들어봐 여기 저기 사람들의 소음
너를 귀찮게 한 아침 알람 소리
이젠 너와 상관 없는 어제의 이야기