アイスキャンディ-

MAKO


まだまだぜんぜん終(お)わんない! ラスト一時間(いちじかん)の授業(じゅぎょう)です
마다마다 젠젠 오완나이! 라스토 이치지칸노 쥬교우데스
아직도 전혀 끝나지 않은! 마지막 1시간 수업이예요
時計(とけい)をチラチラ見(み)ても 1秒(いちびょう)が長(なが)いね
토케이오 치라치라 미테모 이치뵤오가 나가이네
시계를 깜빡 깜빡 바라봐도 1초가 너무 길어

まぶしい校庭(こうてい)見(み)える 君(きみ)の走(はし)る姿(すがた)追(お)いかけ
마부시이 코오테이 미에루 키미노 하시루 스가타 오이카케
눈부신 운동장에서 보이는 네가 달리는 모습 뒤쫓아
放課後(ほうかご)ラブx2デート 妄想(もうそう)して暴·走·中(ぼうそうちゅう)!?
호오카고 라브 라브 데-토 모오소오시테 보오·소오·츄우!?
방과후 러브 러브 데이트 망상하며  폭·주·중!?

チャイムの鐘(かね) 恋(こい)のシグナル
챠이무노 카네 코이노 시구나루
울리는 종소리는 사랑의 신호
廊下(ろうか)の飛(と)び出(だ)しには注意(ちゅうい)!
로오카노 토비 다시타와 츄우이
복도로 뛰어 나갈때는 주의해!
君(きみ)のもとにいちばん先(さき)に 「いっしょに帰(かえ)ろう···」
키미노 모토니 이치방 사키니 「잇쇼니 카에로오···」
네가 있는곳으로 가장 먼저「함께 돌아가자···」

ソーダ味(あじ)のアイスキャンディー
소-다 아지노 아이스캰디이-
소다맛 아이스 캔디
ギラギラなお日様(ひさま)の下(した) ハンブンコ
키라키라나 오히사마노 시타 한분코
반짝반짝한  햇님 아래서 반땡
とろけそうな あたしの青春(せいしゅん)です ドキドキしちゃう
토로케소오나 아타시노 세이슌데스 도키도키시탸우
녹아버릴것 같은 내 청춘 이예요 두근두근 거리는
この なにげない時間(とき)を 今(いま)、胸(むね)にしまって
코노 나니게나이 토키오 이마, 무네니시맛테
이 아무렇지 않은 시간을 지금, 가슴 속에 묻어두고
明日(あす)はまた 今日(きょう)よりも君(きみ)を 好(す)きになるのです
아스와 마타 쿄오요리모 키미오 스키니 나루노데스
내일은 다시 오늘보다 더욱 너를 좋아하게 되요

夕暮(ゆうぐ)れバイバイ後(あと)に想(おも)う 今(いま)は何(なに)をしてるの?
유우구레 바이바이 아토니 오모우 이마와 나니오시테루노?
해질녘 작별인사 후에 너를 생각해 지금은 뭘하고 있어?
ゴロゴロしながらかなり さみしさから逃·走·中(とうそうちゅう)!?
고로고로시나가라 카나리 사미시사카라 토오·소오·츄우!?
뒹굴뒹굴 거리며 거대한 외로움으로부터 도·주·중!

電話(でんわ)のベル 恋(こい)のシグナル 声(こえ)を聞(き)いて 瞳(ひとみ)閉(と)じたら
뎅와노 베루 코이노 시구나루 코에오 키이테 히토미 토지타라
전화 벨은 사랑의 신호 목소리를 듣고 눈을 감으면
どんな時(とき)も 元気(げんき)になるね 「ホントありがとう···」
돈나 토키모 겡키니 나루네 「혼토 아리가토오···」
언제라도 기운이 넘쳐「정말로 고마워···」

ソーダ味(あじ)のアイスキャンディー
소-다 아지노 아이스캰디이-
소다맛 아이스 캔디
口(くち)の中(なか)はじけて広(ひろ)がる奇跡(きせき)が
쿠치노 나카 하지케테 히로가루 키세키가
입속에서 튀어올라 퍼져가는 기적이
パレードして あたしを包(つつ)んでゆく 覚(さ)めないでほしい
파레-도시테 아타시오 츠츠응데유쿠 사메나이데 호시이
행진하며  나를 감싸가,  깨지 말았으면 좋겠어
そう ときめいた時間(とき)を 凍(こお)らせて眠(ねむ)ろう
소오 토키메이타 토키오 코오라세테 네무로오
그래 설레였던 시간을 얼려버려 잠재우자
いつかまた 思(おも)い出(で)をめくる その日(ひ)がくるまで
이츠카 마타 오모이데오 메구루 소노 히가 쿠루마데
언젠가 다시 추억을 넘기는 그 날이 올 때까지

アクア色(いろ) 妖精(ようせい)が 愛(あい)のアイスで so dancing night
아쿠아 이로 요오세이가 아이노 아이스데 so dancing night
아쿠아빛 요정이 사랑의 아이스로 so dancing night
気持(きも)ちが 高鳴(たかな)ってく ほらキラキラ笑顔(えがお)で言(い)えるよ
키모치가 타카낫-테쿠 호라 키라키라 에가오데 이에루요
기분 높이 울려퍼져 잘봐 반짝반짝 웃는 얼굴로 말할 수 있어
I Love you!
I Love you!
I Love you!

教(おし)えて!その恋(こい)のシグナル ライバルには ウズウズしても
오시에테! 소노 코이노 시구나루 라이바루니와 우즈우즈시테모
가르쳐 줘! 그 사랑의 신호라는걸 라이벌에게는 옥신각신해도
君(きみ)の言葉(ことば) 信(しん)じています 「いつも隣(となり)だよ···」
키미노 코토바 신지테이마스 「이츠모 토나리다요···」
너가 내게 했던 말을 믿고 있어요「언제나 함께야···」

ソーダ味(あじ)のアイスキャンディー
소-다아지노 아이스캰디이-
소다맛 아이스 캔디
口(くち)の中(なか)冷(つめ)たい風(かぜ)が 吹(ふ)いたなら
쿠치노 나카 츠메타이 카제가 후이타나라
입속에서 시원한 바람이 불었다면
とろけそうな すてきな「キス」しようよ ドキドキしちゃう
토로케소오나 스테키나 「키스」시요오요 도키도키시챠우
녹아버릴것 같은 멋진 「키스」하자  두근두근 거리는
この シアワセな時間(とき)を 今(いま)、胸(むね)にしまって
코노 시아와세나 토키오 이마, 무네니시맛-테
이 행복한 시간을 지금, 가슴 속에 묻어두고
明日(あす)はまた 今日(きょう)よりも君(きみ)を 好(す)きになるのです
아스와 마타 쿄오요리모 키미오 스키니 나루노데스
내일은 다시 오늘보다 더욱 너를 좋아하게 되요

관련 가사

가수 노래제목  
mako bite on the bullet -under mellow style-  
mako Treating 2U -wrap up style-  
mako Never forget this time  
MAKO & SAYUKI Mako & Sayuki / Wing of Fire  
Sato Mako & Sayuki wings of fire  
Gorillaz Stylo (Radio Edit) (Feat. Mos Def, Bobby Womack)  
Gorillaz Stylo (Feat. Mos Def And Bobby Womack)  
Gorillaz Stylo (Feat. Mos Def & Bobby Womack)  
Gorillaz Stylo (Feat. Mos Def & Bobby Womack)  
モ?ニング娘。 女子かしまし物語2  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.