誰かを本氣で好きになって
(다레카오혼끼데스끼니낫떼)
누군가를 진심으로 좋아했다가
傷つくことを恐れていたの
(키즈츠쿠꼬또오오소레떼이따노)
상처입게 되는것을 두려워했어
一人では何もできないくせに
(히또리데와나니모데키나이쿠세니)
혼자서는 아무것도 못하는 주제에
強がりばかり言ってたんだ
(쯔요가리바까리잇떼딴다)
남들 앞에서는 강한척 했지
心の奧 隱してた弱さ
(코코로노오쿠 카쿠시테따요와사)
마음속 깊은곳에 숨긴 나약함을
見て見ない振りしてたけど
(미떼미나이후리시떼따께도)
보고도 못본척 해왔지만
そんなことさえも
(손나꼬또사에모)
그런것조차
吹き飛ばすほど大きなもの 見つけたの
(후끼또바스호도오오키나모노 미츠께따노)
단숨에 날려버릴 정도로 엄청난걸 찾아냈어
You are my sunshine
당신은 나의 태양
Fly away Fly away
あなたと二人だったら
(아나따또후따리닷따라)
당신과 함께라면
Fly away Fly away
何も怖くはないから
(나니모코와꾸와나이까라)
아무것도 두렵지 않아
Fly away Fly away
失敗したっていいじゃない
(씻빠이시땃떼이이쟈나이)
실패해도 상관없잖아
Go another place
다른곳으로 가보는거야
Take it easy
맘 편히 먹어
掴み取ろうとすればするほど
(츠카미토로오또쓰레바쓰루호도)
붙잡으려 하면 할 수록
遠ざかってゆく夢を見たの
(토오자갓테유꾸유메오미따노)
멀어져만 가는 꿈을 꾸었어
一人ぼっちになりたくなくて
(히또리봇치니나리따꾸나꾸떼)
홀로 남겨지고 싶지 않아서
必死に走り続けたんだ
(힛시니하시리츠즈케딴다)
필사적으로 뒤를 쫓아 뛰어왔어
繫いだ手に感じた奇跡を
(츠나이다떼니깐지따키세키오)
잡고 있는 손을 통해 느낀 기적을
信じてゆける そんな氣がした
(신지떼유케르 손나키가시따)
믿을수 있을것 같은 기분이 들었거든
心の奧 光を灯したのは あなただけ
(코코로노오쿠 히까리오토모시따노와 아나따다께)
어두운 내 마음속에 빛을 밝혀준것은 오직 당신뿐
Baby you are precious to me
당신은 나에게 너무나도 소중해
Fly away Fly away
空へ飛び立とう
(쏘라헤토비타토오)
저 하늘을 날아 갈 수 있을것 같아
Fly away Fly away
もう迷わないで
(모오마요와나이데)
이제 망설이지마
Fly away Fly away
あなたがいてくれるから
(아나따가이떼쿠레르까라)
당신이 내 곁에 있으니까
Take my chance
기회를 붙잡겠어
Believe in myself
나 자신을 믿어보는거야
Fly away Fly away
あなたと二人だったら
Fly away Fly away
何も怖くはないから
Fly away Fly away
失敗したっていいじゃない
Go another place
Take it easy
Fly away Fly away
空へ飛び立とう
Fly away Fly away
もう迷わないで
Fly away Fly away
あなたがいてくれるから
Take my chance
Believe in myself