Pure Heart - Rikki
長く續くこの道の向こうに
나가꾸쯔즈꾸 고노미치노무꼬우니
길게 계속되는 이길 저편에
信じられる物がきっとある
신지라레루모노가 킷또아루
믿을수 있는것이 분명있을걸
風の中の旅人のように
카제노나까노 타비비토노요우니
바람속 나그네처럼
北の空を目指してゆけば
키타노소라오 메자시떼 유케바
북쪽하늘을 향해 가다보면
消えかけた熱い想い
키에카케타 아쯔이오모이
사라졌던 뜨거웠던추억이
もう一度胸の中で
모오이찌도 무네노나까데
다시한번 가슴속에서
輝き搖れる
카가야키유레루
빛나며흔들려
淚なんて零したくないの
나미다난테 코보시따꾸나이노
눈물따위 흘리고싶지않아
弱い自分に負けないために
요와이 지분니 마케나이타메니
약한 자신에게 지지않기위해
飾らない心だけが持っている
카자라나이 고꼬로다께가 모옷떼이루
꾸미지않은 마음만이 갖고있는
目には見えない大きな翼
메니와 미에나이 오오키나 쯔바사
눈에는 보이지않은 커다란 날개
手を廣げ歌いながら
테오히로게 우따이나가라
손을 벌려 노래하면서
悠久の時に抱かれ
유우큐우노 도키니 이다카레
유구한시간에 안겨
命を繫ぐ
이노치오 쯔나구
삶를 이어가
長く續くこの道の向こうに
나가꾸 쯔즈꾸 고노미찌노 무코우니
길게 계속되는 이길 저편에
信じられる物がきっとある
신지라레루모노가 킷또아루
믿을수 있는게 분명있을걸
주소는 http://www18.tok2.com/home/potety/ff10-lyric.htm
출처는 yahoo.co.jp
해석는 自作
長く續くこの道の向こうに
나가꾸쯔즈꾸 고노미치노무꼬우니
길게 계속되는 이길 저편에
信じられる物がきっとある
신지라레루모노가 킷또아루
믿을수 있는것이 분명있을걸
風の中の旅人のように
카제노나까노 타비비토노요우니
바람속 나그네처럼
北の空を目指してゆけば
키타노소라오 메자시떼 유케바
북쪽하늘을 향해 가다보면
消えかけた熱い想い
키에카케타 아쯔이오모이
사라졌던 뜨거웠던추억이
もう一度胸の中で
모오이찌도 무네노나까데
다시한번 가슴속에서
輝き搖れる
카가야키유레루
빛나며흔들려
淚なんて零したくないの
나미다난테 코보시따꾸나이노
눈물따위 흘리고싶지않아
弱い自分に負けないために
요와이 지분니 마케나이타메니
약한 자신에게 지지않기위해
飾らない心だけが持っている
카자라나이 고꼬로다께가 모옷떼이루
꾸미지않은 마음만이 갖고있는
目には見えない大きな翼
메니와 미에나이 오오키나 쯔바사
눈에는 보이지않은 커다란 날개
手を廣げ歌いながら
테오히로게 우따이나가라
손을 벌려 노래하면서
悠久の時に抱かれ
유우큐우노 도키니 이다카레
유구한시간에 안겨
命を繫ぐ
이노치오 쯔나구
삶를 이어가
長く續くこの道の向こうに
나가꾸 쯔즈꾸 고노미찌노 무코우니
길게 계속되는 이길 저편에
信じられる物がきっとある
신지라레루모노가 킷또아루
믿을수 있는게 분명있을걸
주소는 http://www18.tok2.com/home/potety/ff10-lyric.htm
출처는 yahoo.co.jp
해석는 自作