雨の日

Aiko




空模樣が怪しい 小さな光の隙間も雲に隱された
(소라 모요-가 아야시- 치-사나 히카리노 스키마모 쿠모니 카쿠사레타)
하늘의 낌새가 이상해요… 작은 빛의 틈도 구름에 가려졌어요
窓ガラスに雨が映る どしゃぶりになりそう
(마도가라스니 아메가 우츠루 도샤부리니 나리소-)
창문에 비가 맺혔어요, 폭우가 내릴 것 같아요…
なんだか今のあたしみたい 遠くで雷が鳴ってる
(난다카 이마노 아타시 미타이 토-쿠데 카미나리가 낫테루)
왠지 지금의 내 모습 같아요, 멀리서 천둥이 치고 있어요…

1cm程の距離さえも大事に思ってた
(잇센치 호도노 쿄리사에모 다이지니 오못테타)
1센치 정도의 거리조차도 소중하게 생각하고 있었어요
ねぇ神樣ため息止める方法敎えてよ
(네- 카미사마 타메이키 토메루 호-호- 오시에테요)
신이시여! 한숨을 멈추는 방법을 가르쳐 주세요…

さよならさよなら 今やっと雨がやみました
(사요나라 사요나라 이마 얏토 아메가 야미마시타)
안녕, 안녕… 지금 겨우 비가 그쳤어요
それなのにそれなのに 淚は止まらない
(소레나노니 소레나노니 나미다와 토마라나이)
그런데도, 그런데도… 눈물은 그치지 않아요
あなたに逢えなくて
(아나타니 아에나쿠테)
그대를 만날 수 없어서…

あなたを見つめる事も 微笑む事も もうしてはいけない樣に
(아나타오 미츠메루 코토모 호호에무 코토모 모- 시테와 이케나이요-니)
그대를 바라보는 것도, 미소짓는 것도 이제는 해서는 안되는 것 같아요
愛を叫び顔上げても 全て遮ってしまう厚い雲消えない
(아이오 사케비 카오 아게테모 스베테 사에깃테 시마우 아츠이 쿠모 키에나이)
사랑을 외치며 얼굴을 들어 하늘을 봐도, 모든 걸 가로막는 두꺼운 구름은 사라지지 않아요
近くで雷は鳴ってる
(치카쿠데 카미나리와 낫테루)
가까운 곳에서 천둥이 치고 있어요…

草も壁も濡れてこんなにも色を變えていった
(쿠사모 카베모 누레테 콘나니모 이로오 카에테 잇타)
풀들도 벽도 젖어서 이렇게 색을 바꿔가요
ねぇ大切な氣持ちまで 輕輕しく變えないで
(네- 타이세츠나 키모치마데 카루가루시쿠 카에나이데)
부디 소중한 마음까지 경솔하게 바꾸지 말아주세요…

さよならさよなら 言えない言葉だけ重く苦しいよ
(사요나라 사요나라 이에나이 코토바다테 오모쿠 쿠루시-요)
안녕, 안녕… 말할 수 없는 말만이 마음을 무겁게 해서 괴로워요
それなのにそれなのに もうじき雲間から
(소레나노니 소레나노니 모-지키 쿠모마카라)
그런데도, 그런데도… 이제 곧 구름의 틈에서
明かり射すだろう
(아카리 사스다로-)
빛이 비추겠죠…

1cm程の距離さえも大事に思ってた
(잇센치 호도노 쿄리사에모 다이지니 오못테타)
1센치 정도의 거리조차도 소중하게 생각하고 있었어요
ねぇ神樣ため息止める方法敎えてよ
(네- 카미사마 타메이키 토메루 호-호- 오시에테요)
신이시여! 한숨을 멈추는 방법을 가르쳐 주세요…

さよならさよなら 今やっと雨がやみました
(사요나라 사요나라 이마 얏토 아메가 야미마시타)
안녕, 안녕… 지금 겨우 비가 그쳤어요
それなのにそれなのに 淚は止まらない
(소레나노니 소레나노니 나미다와 토마라나이)
그런데도, 그런데도… 눈물은 그치지 않아요
あなたに逢えなくて
(아나타니 아에나쿠테)
그대를 만날 수 없어서…

관련 가사

가수 노래제목  
Misia 雨の日曜日  
Misia 雨の日曜日(아메노니치요우비)  
Speed サヨナラは雨の日  
Funkist 雨の日の秋 (비오는 날의 가을)  
kinki kids 雨のMelody  
Okazaki Ritsuko 雨のMusique  
KINKIKIDS 雨の Melody  
CoCo 雨のジェラシ  
岡崎律子 (Okazaki Ritsuko) 雨のmusique  
冬馬由美 星の雨  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.